Französisch Beispielsätze mit "caché"

Lernen Sie, wie man caché in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Quelqu'un est caché dans le coin.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis caché sous la table.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a caché ses émotions et a prétendu être enthousiaste.
Translate from Französisch to Deutsch

Il s'est caché derrière un grand rocher.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a passé les dernières années de sa vie avec un chagrin caché.
Translate from Französisch to Deutsch

D'épais bosquets l'ont caché.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai un double de la clef de ma maison caché à l'extérieur.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne put trouver ce que j'avais caché.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai caché mes notes dans le tiroir de peur que Maman ne les trouve.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est dégueulasse d’avoir caché cela.
Translate from Französisch to Deutsch

Le soleil s'est caché derrière une montagne.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom s’est caché sous la table.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis caché sous le lit.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'y a rien de caché qui ne se découvre.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom s'est caché sous la table.
Translate from Französisch to Deutsch

Jacques avait caché l'assiette brisée, mais sa petite sœur l'a cafté.
Translate from Französisch to Deutsch

Où as-tu caché la nourriture ?
Translate from Französisch to Deutsch

Qu'as-tu caché ?
Translate from Französisch to Deutsch

Le suspect s'était caché dans les montagnes pendant trois semaines.
Translate from Französisch to Deutsch

Ses paroles ont un sens caché.
Translate from Französisch to Deutsch

Où est-ce caché ?
Translate from Französisch to Deutsch

Où est-il caché ?
Translate from Französisch to Deutsch

Il a volé le téléphone cellulaire de son camarade et l'a caché dans le sac d'un autre étudiant.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom est caché sous la table.
Translate from Französisch to Deutsch

Le soleil est toujours là; mais, souvent, il est caché par les nuages.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom s'est caché dans la penderie.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'est jamais mort, au château s'est caché, il y vit encore, en sommeil installé.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne dirai jamais à personne où j'ai caché le trésor.
Translate from Französisch to Deutsch

Montre-moi ce que tu as caché derrière ton dos !
Translate from Französisch to Deutsch

Montrez-moi ce que vous avez caché derrière votre dos !
Translate from Französisch to Deutsch

On croyait que le trésor était resté caché quelque part dans la montagne.
Translate from Französisch to Deutsch

Où est l'étrangère ? lui dit celui-ci avec une voix qui lassait deviner un mécontentement caché.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne parviens pas à me rappeler l'endroit où j'ai caché mon argent.
Translate from Französisch to Deutsch

Le chat est caché sous le canapé.
Translate from Französisch to Deutsch

Où est caché le trésor reste un mystère.
Translate from Französisch to Deutsch

Je veux savoir où ils ont caché l'argent.
Translate from Französisch to Deutsch

Je veux savoir où elles ont caché l'argent.
Translate from Französisch to Deutsch

J'étais caché.
Translate from Französisch to Deutsch

J’ai caché mon argent.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis caché.
Translate from Französisch to Deutsch

J’ai été caché.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu t'es caché sous la table.
Translate from Französisch to Deutsch

Il s'est caché sous la table.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai déjà caché les diamants.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu t'es caché où ?
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a caché son visage laid.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a caché son visage laid.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom s'est caché derrière un arbre.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom a caché la poupée de Mary derrière la porte.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu étais caché.
Translate from Französisch to Deutsch

Il était caché.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom était caché.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu t'es caché.
Translate from Französisch to Deutsch

Il s'est caché.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom s'est caché.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne me suis pas encore caché.
Translate from Französisch to Deutsch

Un crocodile monstrueux, dont le corps était à demi caché sous les roseaux et les mangles de la rivière, avait passé sa tête énorme à travers l’une des arcades de verdure qui soutenaient le toit du pavillon.
Translate from Französisch to Deutsch

La direction a caché le véritable état financier de l'entreprise à ses salariés.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu sais où Tom s'est caché?
Translate from Französisch to Deutsch

Où l'avez-vous caché ?
Translate from Französisch to Deutsch

Où l'as-tu caché ?
Translate from Französisch to Deutsch

Il s'est caché derrière l'arbre.
Translate from Französisch to Deutsch

Le lapin s'est caché derrière l'arbre.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a caché ses cravates sous des tonnes de vêtements.
Translate from Französisch to Deutsch

As-tu caché quelque chose ?
Translate from Französisch to Deutsch

J'avais de l'argent caché quelque part.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom s'est caché derrière la porte.
Translate from Französisch to Deutsch

Où as-tu caché l'argent ?
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage était caché par ses cheveux.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'a pas trouvé ce que j'ai caché.
Translate from Französisch to Deutsch

Je l'ai caché quelque part.
Translate from Französisch to Deutsch

Je l'ai caché sous le matelas.
Translate from Französisch to Deutsch

Je l'ai caché dans mon tiroir à chaussettes.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis caché derrière l'arbre.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu t'es caché derrière l'arbre.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom s'est caché derrière l'arbre.
Translate from Französisch to Deutsch

Ceux qui ont élaboré cette idéologie raciste et colonialiste n'ont jamais caché, dans leurs écrits, que leur objectif était d'expulser par la force les habitants autochtones des territoires occupés.
Translate from Französisch to Deutsch

Il nous a caché la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Cherchez et vous trouverez. Ce qui n'est pas cherché reste caché.
Translate from Französisch to Deutsch

Pierrette aperçut son ami, mais elle lui fit un signe mystérieux pour l’engager à demeurer bien caché.
Translate from Französisch to Deutsch

Du Tillet découvrit alors le secret que Sarah Gobseck lui avait si soigneusement caché, sa folle passion pour Maxime de Trailles.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom appuya sur un bouton caché.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom a appuyé sur un bouton caché.
Translate from Französisch to Deutsch

L'enfant s'est caché derrière un grand arbre.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom a dit à Mary où il avait caché les pièces d'or.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom sait où j'ai caché l'argent.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom dit qu'il savait où Marie avait caché l'argent volé.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom a dit qu'il savait où Marie avait caché l'argent volé.
Translate from Französisch to Deutsch

Ces constructions de briques, installées économiquement par la Compagnie, étaient si minces, que les moindres souffles les traversaient. On vivait coude à coude, d’un bout à l’autre ; et rien de la vie intime n’y restait caché, même aux gamins.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom s'est caché sous le lit avec le chat.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom est caché derrière le canapé.
Translate from Französisch to Deutsch

Ses pieds suivirent l’influence d’un aimant caché, et l’entraînèrent du côté de la maison de Marie.
Translate from Französisch to Deutsch

Louis s’était caché un peu en arrière, à l’abri d’un tronc d’arbre, de sorte qu’elle ne pouvait le voir.
Translate from Französisch to Deutsch

Sais -tu où est caché Tom ?
Translate from Französisch to Deutsch

Ce poulpe s'est caché dans une noix de coco.
Translate from Französisch to Deutsch

Je sais que mes filles n'auront rien de caché pour moi.
Translate from Französisch to Deutsch

Adorons tous dans l’Eucharistie. Un Dieu caché. Jésus, notre Maître et Sauveur. Avec notre voix, notre cœur, nos œuvres saintes. Louons avec ferveur un Dieu qui descend pour nous si bas. Vrai Fils de Dieu, fait homme pour nous sauver. Vous êtes caché dans cette hostie sacrée pour nous nourrir. Qu'il vous plaise de nous donner vos dons. Et de répandre sur votre peuple vos riches grâces. Anges du ciel, descendez ici, je vous en prie. Venez aider à chanter la louange du Fils de Dieu. Gloire aussi à la Trinité, trois personnes en un Dieu, Gloire maintenant sur terre, et pour toujours aux cieux.
Translate from Französisch to Deutsch

Adorons tous dans l’Eucharistie. Un Dieu caché. Jésus, notre Maître et Sauveur. Avec notre voix, notre cœur, nos œuvres saintes. Louons avec ferveur un Dieu qui descend pour nous si bas. Vrai Fils de Dieu, fait homme pour nous sauver. Vous êtes caché dans cette hostie sacrée pour nous nourrir. Qu'il vous plaise de nous donner vos dons. Et de répandre sur votre peuple vos riches grâces. Anges du ciel, descendez ici, je vous en prie. Venez aider à chanter la louange du Fils de Dieu. Gloire aussi à la Trinité, trois personnes en un Dieu, Gloire maintenant sur terre, et pour toujours aux cieux.
Translate from Französisch to Deutsch

Sami a caché des détails troublants sur sa vie.
Translate from Französisch to Deutsch

Sami s'est caché dans la salle de bains.
Translate from Französisch to Deutsch

Sami a caché les cassettes.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: mon, mieux, perturber, tes, révisions, peux, demander, même, chose, autres.