French example sentences with "caché"

Learn how to use caché in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Quelqu'un est caché dans le coin.
Translate from French to English

Je me suis caché sous la table.
Translate from French to English

Il a caché ses émotions et a prétendu être enthousiaste.
Translate from French to English

Il s'est caché derrière un grand rocher.
Translate from French to English

Elle a passé les dernières années de sa vie avec un chagrin caché.
Translate from French to English

D'épais bosquets l'ont caché.
Translate from French to English

J'ai un double de la clef de ma maison caché à l'extérieur.
Translate from French to English

Il ne put trouver ce que j'avais caché.
Translate from French to English

J'ai caché mes notes dans le tiroir de peur que Maman ne les trouve.
Translate from French to English

C’est dégueulasse d’avoir caché cela.
Translate from French to English

Le soleil s'est caché derrière une montagne.
Translate from French to English

Tom s’est caché sous la table.
Translate from French to English

Je me suis caché sous le lit.
Translate from French to English

Il n'y a rien de caché qui ne se découvre.
Translate from French to English

Tom s'est caché sous la table.
Translate from French to English

Jacques avait caché l'assiette brisée, mais sa petite sœur l'a cafté.
Translate from French to English

Où as-tu caché la nourriture ?
Translate from French to English

Qu'as-tu caché ?
Translate from French to English

Le suspect s'était caché dans les montagnes pendant trois semaines.
Translate from French to English

Ses paroles ont un sens caché.
Translate from French to English

Où est-ce caché ?
Translate from French to English

Où est-il caché ?
Translate from French to English

Il a volé le téléphone cellulaire de son camarade et l'a caché dans le sac d'un autre étudiant.
Translate from French to English

Tom est caché sous la table.
Translate from French to English

Le soleil est toujours là; mais, souvent, il est caché par les nuages.
Translate from French to English

Tom s'est caché dans la penderie.
Translate from French to English

Il n'est jamais mort, au château s'est caché, il y vit encore, en sommeil installé.
Translate from French to English

Je ne dirai jamais à personne où j'ai caché le trésor.
Translate from French to English

Montre-moi ce que tu as caché derrière ton dos !
Translate from French to English

Montrez-moi ce que vous avez caché derrière votre dos !
Translate from French to English

On croyait que le trésor était resté caché quelque part dans la montagne.
Translate from French to English

Où est l'étrangère ? lui dit celui-ci avec une voix qui lassait deviner un mécontentement caché.
Translate from French to English

Je ne parviens pas à me rappeler l'endroit où j'ai caché mon argent.
Translate from French to English

Le chat est caché sous le canapé.
Translate from French to English

Où est caché le trésor reste un mystère.
Translate from French to English

Je veux savoir où ils ont caché l'argent.
Translate from French to English

Je veux savoir où elles ont caché l'argent.
Translate from French to English

J'étais caché.
Translate from French to English

J’ai caché mon argent.
Translate from French to English

Je me suis caché.
Translate from French to English

J’ai été caché.
Translate from French to English

Tu t'es caché sous la table.
Translate from French to English

Il s'est caché sous la table.
Translate from French to English

J'ai déjà caché les diamants.
Translate from French to English

Tu t'es caché où ?
Translate from French to English

Elle a caché son visage laid.
Translate from French to English

Il a caché son visage laid.
Translate from French to English

Tom s'est caché derrière un arbre.
Translate from French to English

Tom a caché la poupée de Mary derrière la porte.
Translate from French to English

Tu étais caché.
Translate from French to English

Il était caché.
Translate from French to English

Tom était caché.
Translate from French to English

Tu t'es caché.
Translate from French to English

Il s'est caché.
Translate from French to English

Tom s'est caché.
Translate from French to English

Je ne me suis pas encore caché.
Translate from French to English

Un crocodile monstrueux, dont le corps était à demi caché sous les roseaux et les mangles de la rivière, avait passé sa tête énorme à travers l’une des arcades de verdure qui soutenaient le toit du pavillon.
Translate from French to English

La direction a caché le véritable état financier de l'entreprise à ses salariés.
Translate from French to English

Tu sais où Tom s'est caché?
Translate from French to English

Où l'avez-vous caché ?
Translate from French to English

Où l'as-tu caché ?
Translate from French to English

Il s'est caché derrière l'arbre.
Translate from French to English

Le lapin s'est caché derrière l'arbre.
Translate from French to English

Il a caché ses cravates sous des tonnes de vêtements.
Translate from French to English

As-tu caché quelque chose ?
Translate from French to English

J'avais de l'argent caché quelque part.
Translate from French to English

Tom s'est caché derrière la porte.
Translate from French to English

Où as-tu caché l'argent ?
Translate from French to English

Son visage était caché par ses cheveux.
Translate from French to English

Il n'a pas trouvé ce que j'ai caché.
Translate from French to English

Je l'ai caché quelque part.
Translate from French to English

Je l'ai caché sous le matelas.
Translate from French to English

Je l'ai caché dans mon tiroir à chaussettes.
Translate from French to English

Je me suis caché derrière l'arbre.
Translate from French to English

Tu t'es caché derrière l'arbre.
Translate from French to English

Tom s'est caché derrière l'arbre.
Translate from French to English

Ceux qui ont élaboré cette idéologie raciste et colonialiste n'ont jamais caché, dans leurs écrits, que leur objectif était d'expulser par la force les habitants autochtones des territoires occupés.
Translate from French to English

Il nous a caché la vérité.
Translate from French to English

Cherchez et vous trouverez. Ce qui n'est pas cherché reste caché.
Translate from French to English

Pierrette aperçut son ami, mais elle lui fit un signe mystérieux pour l’engager à demeurer bien caché.
Translate from French to English

Du Tillet découvrit alors le secret que Sarah Gobseck lui avait si soigneusement caché, sa folle passion pour Maxime de Trailles.
Translate from French to English

Tom appuya sur un bouton caché.
Translate from French to English

Tom a appuyé sur un bouton caché.
Translate from French to English

L'enfant s'est caché derrière un grand arbre.
Translate from French to English

Tom a dit à Mary où il avait caché les pièces d'or.
Translate from French to English

Tom sait où j'ai caché l'argent.
Translate from French to English

Tom dit qu'il savait où Marie avait caché l'argent volé.
Translate from French to English

Tom a dit qu'il savait où Marie avait caché l'argent volé.
Translate from French to English

Ces constructions de briques, installées économiquement par la Compagnie, étaient si minces, que les moindres souffles les traversaient. On vivait coude à coude, d’un bout à l’autre ; et rien de la vie intime n’y restait caché, même aux gamins.
Translate from French to English

Tom s'est caché sous le lit avec le chat.
Translate from French to English

Tom est caché derrière le canapé.
Translate from French to English

Ses pieds suivirent l’influence d’un aimant caché, et l’entraînèrent du côté de la maison de Marie.
Translate from French to English

Louis s’était caché un peu en arrière, à l’abri d’un tronc d’arbre, de sorte qu’elle ne pouvait le voir.
Translate from French to English

Sais -tu où est caché Tom ?
Translate from French to English

Ce poulpe s'est caché dans une noix de coco.
Translate from French to English

Je sais que mes filles n'auront rien de caché pour moi.
Translate from French to English

Adorons tous dans l’Eucharistie. Un Dieu caché. Jésus, notre Maître et Sauveur. Avec notre voix, notre cœur, nos œuvres saintes. Louons avec ferveur un Dieu qui descend pour nous si bas. Vrai Fils de Dieu, fait homme pour nous sauver. Vous êtes caché dans cette hostie sacrée pour nous nourrir. Qu'il vous plaise de nous donner vos dons. Et de répandre sur votre peuple vos riches grâces. Anges du ciel, descendez ici, je vous en prie. Venez aider à chanter la louange du Fils de Dieu. Gloire aussi à la Trinité, trois personnes en un Dieu, Gloire maintenant sur terre, et pour toujours aux cieux.
Translate from French to English

Adorons tous dans l’Eucharistie. Un Dieu caché. Jésus, notre Maître et Sauveur. Avec notre voix, notre cœur, nos œuvres saintes. Louons avec ferveur un Dieu qui descend pour nous si bas. Vrai Fils de Dieu, fait homme pour nous sauver. Vous êtes caché dans cette hostie sacrée pour nous nourrir. Qu'il vous plaise de nous donner vos dons. Et de répandre sur votre peuple vos riches grâces. Anges du ciel, descendez ici, je vous en prie. Venez aider à chanter la louange du Fils de Dieu. Gloire aussi à la Trinité, trois personnes en un Dieu, Gloire maintenant sur terre, et pour toujours aux cieux.
Translate from French to English

Sami a caché des détails troublants sur sa vie.
Translate from French to English

Sami s'est caché dans la salle de bains.
Translate from French to English

Sami a caché les cassettes.
Translate from French to English

Also check out the following words: lieu, continuer, déranger, problème , qu'attendre, surprise, non , t'aime, curieux, Félicitations.