French example sentences with "années"

Learn how to use années in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Dans les années 50, on citait les Finnois comme ayant les régimes alimentaires les moins sains du monde.
Translate from French to English

Même maintenant, des années après la Guerre Froide, il y a encore beaucoup de rancoeur entre les Russes et les Allemands, en particulier dans les régions autrefois occupées par l'Union Soviétique.
Translate from French to English

Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.
Translate from French to English

Récemment, nous vous demandions si la qualité des produits capillaires avait baissé ces dernières années.
Translate from French to English

Je vis ici depuis dix années.
Translate from French to English

Je ne désire pas perdre les meilleures années de ma vie pour vous.
Translate from French to English

Mon oncle a vécu à l'étranger pendant de nombreuses années.
Translate from French to English

La qualité de l'air s'est détériorée ces dernières années.
Translate from French to English

Un énorme déficit dans le budget fédéral empoisonne l'économie américaine depuis de nombreuses années.
Translate from French to English

Il faut des années afin de maîtriser une langue étrangère.
Translate from French to English

Pendant des années le tableau fut considéré comme un Rembrandt authentique.
Translate from French to English

Je me demande si elle me reconnaîtra après toutes ces années.
Translate from French to English

Un siècle fait cent années.
Translate from French to English

La paix est revenue après trois années de guerre.
Translate from French to English

Je veux séjourner en Amérique pendant quelques années.
Translate from French to English

À ce coin de rue il y a eu un accident dont on s'est souvenu pendant des années.
Translate from French to English

Manquant depuis des années, le document est miraculeusement réapparu l'autre jour.
Translate from French to English

Ils se sont succédé un roi après l'autre sur le trône pendant ces quelques années.
Translate from French to English

C'était il y a des années.
Translate from French to English

L'Allemagne a adopté un système de sécurité sociale dans les années 1880.
Translate from French to English

Dans ses dernières années Beethoven était sourd.
Translate from French to English

Toutes ses années de travail et d'efforts sont parties en flammes.
Translate from French to English

Il fut un proche pendant plus de 20 années.
Translate from French to English

Les années passant, elle devenait de plus en plus belle.
Translate from French to English

En quelques années, il est devenu très compétent en anglais.
Translate from French to English

Nous nous connaissons depuis des années.
Translate from French to English

C'est dans les années 20 qu'un tremblement de terre détruisit Tokyo.
Translate from French to English

Dix années avaient passé depuis qu'il était allé en Amérique.
Translate from French to English

Il est revenu après plusieurs années.
Translate from French to English

Je ne l'ai pas vue depuis des années.
Translate from French to English

Elle est née dans les années 50.
Translate from French to English

Elle a vécu là-bas environ cinq années.
Translate from French to English

Un bon cuir se porte des années.
Translate from French to English

Le roi gouverna le pays pendant des années.
Translate from French to English

Il dit qu'il n'a jamais attrapé froid au cours de ces dernières années.
Translate from French to English

Il a vécu ici ces dix années.
Translate from French to English

Il a acquis de nombreuses richesses ces dernières années.
Translate from French to English

Je me suis mis au golf il y a plusieurs années.
Translate from French to English

L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à la libre concurrence du marché.
Translate from French to English

M. Soarez a été mon ami proche pendant des années.
Translate from French to English

Ce que vous avez dit m'a rappelé une étrange expérience qui m'est arrivée il y a quelques années.
Translate from French to English

Il a consacré les dernières années de sa vie à écrire sa biographie.
Translate from French to English

Elle a passé les dernières années de sa vie avec un chagrin caché.
Translate from French to English

Il a acquis un tableau que Picasso a peint au cours des dernières années de sa vie.
Translate from French to English

Les années de résistances et de mauvaises fortunes finirent lorsque le village des colons fut pris par les sauvages ainsi que leurs espoirs et leur vie.
Translate from French to English

Il continua à faire commerce pendant plusieurs années.
Translate from French to English

La compagnie cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits.
Translate from French to English

J'ai mis de côté un quart de mon salaire ces trois dernières années.
Translate from French to English

Des années ont passé.
Translate from French to English

Les années 90 ont commencé avec la guerre du golfe.
Translate from French to English

Le jardinage est en vogue depuis quelques années.
Translate from French to English

La chanson me rappelle mes jeunes années.
Translate from French to English

Même au cours de ses jeunes années à l’université, il n’avait jamais donné l’impression d’une personne en bonne santé.
Translate from French to English

Son succès est le résultat de plusieurs années de persévérance.
Translate from French to English

Dans les deux ou trois dernières années, plusieurs Japonais ont été tués ou blessés dans des accidents de voiture alors qu'ils voyageaient à l'étranger.
Translate from French to English

J'ai appris l'anglais durant ces quatre années.
Translate from French to English

J'ai vécu ici un peu plus de 60 années.
Translate from French to English

Je n'ai pas touché une raquette de tennis depuis des années.
Translate from French to English

Il ployait sous le poids des années.
Translate from French to English

Cela prit plusieurs années pour le construire.
Translate from French to English

Ils remportèrent la coupe du Japon, trois années d'affilée.
Translate from French to English

Ils remportèrent la coupe du Japon, trois années de suite.
Translate from French to English

L'équipe remporta le championnat cinq années de suite.
Translate from French to English

Le Japon a fortement changé dans les 50 dernières années.
Translate from French to English

Quand j'entends cette mélodie, je ne peux m'empêcher de penser à mes années d'études.
Translate from French to English

Il a étudié avec de véritables efforts dans ses jeunes années. Et cela a contribué à son succès dans les années suivantes.
Translate from French to English

Il a étudié avec de véritables efforts dans ses jeunes années. Et cela a contribué à son succès dans les années suivantes.
Translate from French to English

Je ne l'ai pas vu pendant des années.
Translate from French to English

Je ne le voyais pas pendant des années.
Translate from French to English

J'ai fait des affaires avec ce magasin pendant des années.
Translate from French to English

Ses meilleures années sont derrière lui, tu sais.
Translate from French to English

Le nombre d'accidents a augmenté depuis quelques années.
Translate from French to English

Les candidats intéressés doivent avoir plusieurs années d'expérience à des postes de direction et à responsabilité.
Translate from French to English

Aucun discours unique ne peut effacer des années de suspicion, pas plus que je ne peux répondre, dans le temps dont je dispose, à toutes les questions complexes qui nous ont conduits à ce point.
Translate from French to English

Enfant, j'ai passé plusieurs années en Indonésie et entendu l'appel de l'adhan à la pointe de l'aube et à la tombée du crépuscule.
Translate from French to English

Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous.
Translate from French to English

Ça fait des années que je ne l'ai pas vu.
Translate from French to English

Plusieurs années s'écoulèrent.
Translate from French to English

Des années d'efforts n'ont abouti à rien.
Translate from French to English

Il dût passer une vie misérable durant de nombreuses années.
Translate from French to English

Il publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et soixante-dix.
Translate from French to English

Elle publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et soixante-dix.
Translate from French to English

Il publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et septante.
Translate from French to English

Les années s'écoulent rapidement.
Translate from French to English

Leur intimité s'accrut avec les années.
Translate from French to English

L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à une ouverture du marché à la libre concurrence.
Translate from French to English

Les vingt premières années de sa vie, elle était souvent prise pour un garçon.
Translate from French to English

Depuis les cent dernières années, il y a eu vingt-sept morts signalées dues aux morsures d'araignées en Australie.
Translate from French to English

Je suis devenu espérantiste il y a quelques années.
Translate from French to English

La société cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits.
Translate from French to English

L'entreprise cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits.
Translate from French to English

J'ai l'impression que des années se sont passées depuis cette matinée de dimanche.
Translate from French to English

Elle avait l'air d'avoir été malade alitée pendant des années.
Translate from French to English

Trois années d'enseignement, puis plus d'utilisation, zou, il ne reste plus rien !
Translate from French to English

Elle a vécu sous un nom d'emprunt au long des cinq dernières années.
Translate from French to English

L'entreprise a rapidement aiguillé son activité hors de son cœur de métier dans les dernières années.
Translate from French to English

Je retournerai visiter le Japon dans quelques années.
Translate from French to English

Ce vin se bonifie à mesure que les années passent.
Translate from French to English

Bien que l'entreprise soit dans le rouge depuis des années, elle trouve jusqu'à présent toujours de nouveaux bailleurs de fonds.
Translate from French to English

Le président Ho Chi Minh a bourlingué durant trente années à travers le monde pour chercher la voie au salut national.
Translate from French to English

La phrase numéro 888,888 apportera des années de bonheur à son propriétaire.
Translate from French to English

Also check out the following words: dessiné, vivrai, l'aide, sociale, midi, travaillerai, date, déjeune, inférieur, J'étudie.