Französisch Beispielsätze mit "années"

Lernen Sie, wie man années in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Dans les années 50, on citait les Finnois comme ayant les régimes alimentaires les moins sains du monde.
Translate from Französisch to Deutsch

Même maintenant, des années après la Guerre Froide, il y a encore beaucoup de rancoeur entre les Russes et les Allemands, en particulier dans les régions autrefois occupées par l'Union Soviétique.
Translate from Französisch to Deutsch

Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.
Translate from Französisch to Deutsch

Récemment, nous vous demandions si la qualité des produits capillaires avait baissé ces dernières années.
Translate from Französisch to Deutsch

Je vis ici depuis dix années.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne désire pas perdre les meilleures années de ma vie pour vous.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon oncle a vécu à l'étranger pendant de nombreuses années.
Translate from Französisch to Deutsch

La qualité de l'air s'est détériorée ces dernières années.
Translate from Französisch to Deutsch

Un énorme déficit dans le budget fédéral empoisonne l'économie américaine depuis de nombreuses années.
Translate from Französisch to Deutsch

Il faut des années afin de maîtriser une langue étrangère.
Translate from Französisch to Deutsch

Pendant des années le tableau fut considéré comme un Rembrandt authentique.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me demande si elle me reconnaîtra après toutes ces années.
Translate from Französisch to Deutsch

Un siècle fait cent années.
Translate from Französisch to Deutsch

La paix est revenue après trois années de guerre.
Translate from Französisch to Deutsch

Je veux séjourner en Amérique pendant quelques années.
Translate from Französisch to Deutsch

À ce coin de rue il y a eu un accident dont on s'est souvenu pendant des années.
Translate from Französisch to Deutsch

Manquant depuis des années, le document est miraculeusement réapparu l'autre jour.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils se sont succédé un roi après l'autre sur le trône pendant ces quelques années.
Translate from Französisch to Deutsch

C'était il y a des années.
Translate from Französisch to Deutsch

L'Allemagne a adopté un système de sécurité sociale dans les années 1880.
Translate from Französisch to Deutsch

Dans ses dernières années Beethoven était sourd.
Translate from Französisch to Deutsch

Toutes ses années de travail et d'efforts sont parties en flammes.
Translate from Französisch to Deutsch

Il fut un proche pendant plus de 20 années.
Translate from Französisch to Deutsch

Les années passant, elle devenait de plus en plus belle.
Translate from Französisch to Deutsch

En quelques années, il est devenu très compétent en anglais.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous nous connaissons depuis des années.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est dans les années 20 qu'un tremblement de terre détruisit Tokyo.
Translate from Französisch to Deutsch

Dix années avaient passé depuis qu'il était allé en Amérique.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est revenu après plusieurs années.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne l'ai pas vue depuis des années.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle est née dans les années 50.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a vécu là-bas environ cinq années.
Translate from Französisch to Deutsch

Un bon cuir se porte des années.
Translate from Französisch to Deutsch

Le roi gouverna le pays pendant des années.
Translate from Französisch to Deutsch

Il dit qu'il n'a jamais attrapé froid au cours de ces dernières années.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a vécu ici ces dix années.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a acquis de nombreuses richesses ces dernières années.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis mis au golf il y a plusieurs années.
Translate from Französisch to Deutsch

L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à la libre concurrence du marché.
Translate from Französisch to Deutsch

M. Soarez a été mon ami proche pendant des années.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce que vous avez dit m'a rappelé une étrange expérience qui m'est arrivée il y a quelques années.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a consacré les dernières années de sa vie à écrire sa biographie.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a passé les dernières années de sa vie avec un chagrin caché.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a acquis un tableau que Picasso a peint au cours des dernières années de sa vie.
Translate from Französisch to Deutsch

Les années de résistances et de mauvaises fortunes finirent lorsque le village des colons fut pris par les sauvages ainsi que leurs espoirs et leur vie.
Translate from Französisch to Deutsch

Il continua à faire commerce pendant plusieurs années.
Translate from Französisch to Deutsch

La compagnie cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai mis de côté un quart de mon salaire ces trois dernières années.
Translate from Französisch to Deutsch

Des années ont passé.
Translate from Französisch to Deutsch

Les années 90 ont commencé avec la guerre du golfe.
Translate from Französisch to Deutsch

Le jardinage est en vogue depuis quelques années.
Translate from Französisch to Deutsch

La chanson me rappelle mes jeunes années.
Translate from Französisch to Deutsch

Même au cours de ses jeunes années à l’université, il n’avait jamais donné l’impression d’une personne en bonne santé.
Translate from Französisch to Deutsch

Son succès est le résultat de plusieurs années de persévérance.
Translate from Französisch to Deutsch

Dans les deux ou trois dernières années, plusieurs Japonais ont été tués ou blessés dans des accidents de voiture alors qu'ils voyageaient à l'étranger.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai appris l'anglais durant ces quatre années.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai vécu ici un peu plus de 60 années.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas touché une raquette de tennis depuis des années.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ployait sous le poids des années.
Translate from Französisch to Deutsch

Cela prit plusieurs années pour le construire.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils remportèrent la coupe du Japon, trois années d'affilée.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils remportèrent la coupe du Japon, trois années de suite.
Translate from Französisch to Deutsch

L'équipe remporta le championnat cinq années de suite.
Translate from Französisch to Deutsch

Le Japon a fortement changé dans les 50 dernières années.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand j'entends cette mélodie, je ne peux m'empêcher de penser à mes années d'études.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a étudié avec de véritables efforts dans ses jeunes années. Et cela a contribué à son succès dans les années suivantes.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a étudié avec de véritables efforts dans ses jeunes années. Et cela a contribué à son succès dans les années suivantes.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne l'ai pas vu pendant des années.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne le voyais pas pendant des années.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai fait des affaires avec ce magasin pendant des années.
Translate from Französisch to Deutsch

Ses meilleures années sont derrière lui, tu sais.
Translate from Französisch to Deutsch

Le nombre d'accidents a augmenté depuis quelques années.
Translate from Französisch to Deutsch

Les candidats intéressés doivent avoir plusieurs années d'expérience à des postes de direction et à responsabilité.
Translate from Französisch to Deutsch

Aucun discours unique ne peut effacer des années de suspicion, pas plus que je ne peux répondre, dans le temps dont je dispose, à toutes les questions complexes qui nous ont conduits à ce point.
Translate from Französisch to Deutsch

Enfant, j'ai passé plusieurs années en Indonésie et entendu l'appel de l'adhan à la pointe de l'aube et à la tombée du crépuscule.
Translate from Französisch to Deutsch

Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous.
Translate from Französisch to Deutsch

Ça fait des années que je ne l'ai pas vu.
Translate from Französisch to Deutsch

Plusieurs années s'écoulèrent.
Translate from Französisch to Deutsch

Des années d'efforts n'ont abouti à rien.
Translate from Französisch to Deutsch

Il dût passer une vie misérable durant de nombreuses années.
Translate from Französisch to Deutsch

Il publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et soixante-dix.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et soixante-dix.
Translate from Französisch to Deutsch

Il publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et septante.
Translate from Französisch to Deutsch

Les années s'écoulent rapidement.
Translate from Französisch to Deutsch

Leur intimité s'accrut avec les années.
Translate from Französisch to Deutsch

L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à une ouverture du marché à la libre concurrence.
Translate from Französisch to Deutsch

Les vingt premières années de sa vie, elle était souvent prise pour un garçon.
Translate from Französisch to Deutsch

Depuis les cent dernières années, il y a eu vingt-sept morts signalées dues aux morsures d'araignées en Australie.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis devenu espérantiste il y a quelques années.
Translate from Französisch to Deutsch

La société cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits.
Translate from Französisch to Deutsch

L'entreprise cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai l'impression que des années se sont passées depuis cette matinée de dimanche.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle avait l'air d'avoir été malade alitée pendant des années.
Translate from Französisch to Deutsch

Trois années d'enseignement, puis plus d'utilisation, zou, il ne reste plus rien !
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a vécu sous un nom d'emprunt au long des cinq dernières années.
Translate from Französisch to Deutsch

L'entreprise a rapidement aiguillé son activité hors de son cœur de métier dans les dernières années.
Translate from Französisch to Deutsch

Je retournerai visiter le Japon dans quelques années.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce vin se bonifie à mesure que les années passent.
Translate from Französisch to Deutsch

Bien que l'entreprise soit dans le rouge depuis des années, elle trouve jusqu'à présent toujours de nouveaux bailleurs de fonds.
Translate from Französisch to Deutsch

Le président Ho Chi Minh a bourlingué durant trente années à travers le monde pour chercher la voie au salut national.
Translate from Französisch to Deutsch

La phrase numéro 888,888 apportera des années de bonheur à son propriétaire.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: d'argent , concentrer, massage, détendre, reposer, passage, secret, gauche, Smith, l'effet.