Lernen Sie, wie man peut in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Il se peut que j'abandonne bientôt et fasse une sieste à la place.
Translate from Französisch to Deutsch
Parfois il peut être un gars bizarre.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se peut que je sois antisocial, mais ça ne veut pas dire pas que je ne parle pas aux gens.
Translate from Französisch to Deutsch
On peut toujours trouver du temps.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se peut qu'il gèle la semaine prochaine.
Translate from Französisch to Deutsch
On ne peut pas tout attendre des écoles.
Translate from Französisch to Deutsch
Est-ce qu'on peut formuler ça d'une autre manière ?
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai trouvé une solution, mais je l'ai trouvée tellement vite que ça peut pas être la bonne.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'est pas quelque chose que n'importe qui peut faire.
Translate from Französisch to Deutsch
Supporter peut être insupportable.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se peut que leur communication soit beaucoup plus complexe que nous le pensions.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se peut que le bonheur qui nous attend là-bas ne soit pas du tout le genre de bonheur que nous voudrions.
Translate from Französisch to Deutsch
Les maths sont comme l'amour - une idée simple, mais ça peut devenir compliqué.
Translate from Französisch to Deutsch
On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Translate from Französisch to Deutsch
On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Translate from Französisch to Deutsch
Tout ce qui peut être mal compris le sera.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand on ne peut pas faire ce que l’on veut, on fait ce que l’on peut.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand on ne peut pas faire ce que l’on veut, on fait ce que l’on peut.
Translate from Französisch to Deutsch
En fait, un demi-œil est très utile, parce qu'avec un demi-œil, un animal peut voir la moitié d'un autre animal qui veut le dévorer et s'écarter de son chemin, et il dévorera lui-même l'animal qui n'a qu'un demi-œil ou 49% d'un œil parce que celui-ci ne se sera pas écarté de son chemin assez vite, et l'animal qui a été dévoré n'aura pas de petits parce qu'il est mort.
Translate from Französisch to Deutsch
Si on lève un sourcil, ça peut signifier « J'ai envie d'avoir des relations sexuelles avec toi » mais aussi « Je trouve que ce que tu viens de dire est complètement idiot. »
Translate from Französisch to Deutsch
On ne se marie pas avec quelqu'un avec qui on peut vivre - on se marie avec la personne sans qui on ne peut pas vivre.
Translate from Französisch to Deutsch
On ne se marie pas avec quelqu'un avec qui on peut vivre - on se marie avec la personne sans qui on ne peut pas vivre.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a des gens dans le monde si affamés que Dieu ne peut pas leur apparaître, sauf sous forme de pain.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est présomptueux pour les humains de présumer que notre tâche est de faire ce que seul Dieu peut faire.
Translate from Französisch to Deutsch
Un petit feu de forêt peut facilement se répandre et rapidement devenir un grand incendie.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne peut pas y avoir de progrès sans communication.
Translate from Französisch to Deutsch
Mais qu’est-ce que ça peut faire si je suis gay ? Est-ce que c’est un crime ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je te montrerai que l’on peut renaître de ses cendres.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se peut que tu sois déçu si tu échoues, mais tu es condamné si tu n'essaies pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Seuls ceux qui se risqueront à aller trop loin sauront jusqu'où on peut aller.
Translate from Französisch to Deutsch
La publicité peut être décrite comme la science de stopper l'intelligence humaine assez longtemps pour en tirer de l'argent.
Translate from Französisch to Deutsch
On ne peut pas accomplir l'impossible sans tenter l'absurde.
Translate from Französisch to Deutsch
On ne peut pas être au four et au moulin.
Translate from Französisch to Deutsch
Dans une ville on peut passer inaperçu, alors que dans un village c'est impossible.
Translate from Französisch to Deutsch
« Est-ce que quelqu'un peut m'aider ? » « Je veux bien. »
Translate from Französisch to Deutsch
Même un enfant peut le faire.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se peut qu'il pleuve cet après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il peut pleuvoir à tout moment.
Translate from Französisch to Deutsch
D'un point de vue strictement scientifique, l'histoire ne peut être appelée une science.
Translate from Französisch to Deutsch
Un chien peut être parfois un animal dangereux.
Translate from Französisch to Deutsch
Un ours peut grimper à un arbre.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne peut pas avoir faim ; il vient de déjeuner.
Translate from Französisch to Deutsch
L'argent ne peut acheter le bonheur.
Translate from Französisch to Deutsch
L'argent ne peut pas acheter le bonheur.
Translate from Französisch to Deutsch
Le cancer peut être guéri s'il est découvert à temps.
Translate from Französisch to Deutsch
Est-ce que la réunion peut finir dans les deux heures ?
Translate from Französisch to Deutsch
Nul ne peut prévoir ce qui va arriver.
Translate from Französisch to Deutsch
Quant à l'anglais, personne ne peut faire mieux que moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce ne peut pas être Mary. Elle est à l'hôpital en ce moment.
Translate from Französisch to Deutsch
Rien ne peut être pire que ça.
Translate from Französisch to Deutsch
Il peut avoir manqué son bus habituel.
Translate from Französisch to Deutsch
Une guerre peut éclater à tout moment.
Translate from Französisch to Deutsch
Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
Translate from Französisch to Deutsch
On peut arrêter le SIDA seulement si chaque personne décide d'agir contre lui.
Translate from Französisch to Deutsch
Un perroquet peut imiter la voix d'une personne.
Translate from Französisch to Deutsch
N'importe quel livre peut aller tant qu'il est intéressant.
Translate from Französisch to Deutsch
Papa peut faire plusieurs ronds de fumée.
Translate from Französisch to Deutsch
Chris ne peut pas travailler demain.
Translate from Französisch to Deutsch
On peut voir le Mont Fuji d'ici.
Translate from Französisch to Deutsch
Grâce à ça, Koko peut comprendre des centaines de mots parlés.
Translate from Französisch to Deutsch
Peut-être qu'il peut résoudre ce problème.
Translate from Französisch to Deutsch
Un ordinateur peut calculer très rapidement.
Translate from Französisch to Deutsch
Un froncement de sourcils peut exprimer la colère ou le mécontentement.
Translate from Französisch to Deutsch
Jack n'est pas là. Il se peut qu'il ait raté son bus habituel.
Translate from Französisch to Deutsch
Jack ne peut pas se permettre d'acheter un nouveau vélo.
Translate from Französisch to Deutsch
Susan ne peut pas venir, mais Betty viendra certainement.
Translate from Französisch to Deutsch
Un espion peut être dans les environs.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela peut être vrai.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela peut être ou ne pas être vrai.
Translate from Französisch to Deutsch
S'il y en a un qui peut le faire, c'est Bill.
Translate from Französisch to Deutsch
Il peut le faire s'il n'y a personne.
Translate from Französisch to Deutsch
Faire voler un cerf-volant peut être dangereux.
Translate from Französisch to Deutsch
On ne peut davantage écrire en bon anglais que l'on ne peut composer de la bonne musique, en respectant seulement les règles.
Translate from Französisch to Deutsch
On ne peut davantage écrire en bon anglais que l'on ne peut composer de la bonne musique, en respectant seulement les règles.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne peut que regarder.
Translate from Französisch to Deutsch
Tout le monde peut faire une erreur.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne ne peut m'aider.
Translate from Französisch to Deutsch
Parce que personne ne peut parler ma langue.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est vrai qu'il est jeune, mais c'est quelqu'un sur qui on peut vraiment compter.
Translate from Französisch to Deutsch
Une chauve-souris est autant un oiseau qu'un rat peut l'être.
Translate from Französisch to Deutsch
Une mouche peut marcher sur le plafond.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne suis pas sûr à propos d'Hawaï, où il y a aussi beaucoup de Japonais, mais je pense vraiment qu'avoir au moins quelques Japonais par-ci par-là peut être rassurant. C'est comme cela que je le ressens.
Translate from Französisch to Deutsch
Bill peut courir plus vite que Bob.
Translate from Französisch to Deutsch
Même un conducteur expert peut faire une faute.
Translate from Französisch to Deutsch
Un hélicoptère peut décoller et atterrir à la verticale.
Translate from Französisch to Deutsch
Bob peut répondre à toutes les questions.
Translate from Französisch to Deutsch
Une autre source intéressante d'énergie est la chaleur qui peut être récupérée dans les matériaux à déperdition radioactive.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se peut qu'il pleuve avant ce soir.
Translate from Französisch to Deutsch
Un poing fermé peut être une indication de stress.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté.
Translate from Französisch to Deutsch
Tout ce qui a un sens peut être appelé une langue.
Translate from Französisch to Deutsch
Un puits est un lieu où on peut avoir de l'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
L'alcool au volant peut être dangereux.
Translate from Französisch to Deutsch
Il peut parfaitement élever la voix quand il est en colère.
Translate from Französisch to Deutsch
Un cheval peut courir très vite.
Translate from Französisch to Deutsch
Si l'on s'en donne la peine, on peut accomplir n'importe quoi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il peut le faire si c'est un enfant intelligent.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela ne peut être vrai.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne peut s'empêcher de penser ainsi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il peut venir.
Translate from Französisch to Deutsch
En face de son père, il ne peut rien dire.
Translate from Französisch to Deutsch