Aprende a usar hab en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Hab Erbarmen!
Translate from Alemán to Español
Ich hab die Nase voll von diesem feuchten Wetter.
Translate from Alemán to Español
Hör auf mich zu nerven, ich hab viel zu tun.
Translate from Alemán to Español
Hab ich nicht Recht?
Translate from Alemán to Español
Ich hab es zwar gesagt, aber nicht so gemeint.
Translate from Alemán to Español
Hab keine Angst, Fehler zu machen, wenn du Englisch sprichst.
Translate from Alemán to Español
Hab keine Angst.
Translate from Alemán to Español
Ich hab ihn in letzter Zeit überhaupt nicht gesehen.
Translate from Alemán to Español
Ich hab meinen alten Mantel entsorgt.
Translate from Alemán to Español
Ich hab die A58 genommen.
Translate from Alemán to Español
Ich hab das Fahrrad günstig bekommen.
Translate from Alemán to Español
Ich hab jetzt etwas Geld.
Translate from Alemán to Español
Ich hab den ganzen Tag Tennis gespielt.
Translate from Alemán to Español
Ich hab ihn schon seit Jahren nicht mehr gesehen.
Translate from Alemán to Español
Ich hab gerade einen Blick auf deinen Blog geworfen — er sieht interessant aus.
Translate from Alemán to Español
Es ist nichts, hab keine Angst!
Translate from Alemán to Español
Sie beauftragten eine Umzugsfirma, um ihr Hab und Gut zu ihrem neuen Zuhause zu transportieren.
Translate from Alemán to Español
Ich hab mich in dich verknallt.
Translate from Alemán to Español
Hab keine Angst, dass du Fehler machst.
Translate from Alemán to Español
Was du mir grad gesagt hast, passt zu dem, was ich gestern gehört hab.
Translate from Alemán to Español
Ich hab gar keine Lust zu arbeiten. Gehen wir stattdessen ins Kino?
Translate from Alemán to Español
Ich hab mein Geld in ein Portmonee getan.
Translate from Alemán to Español
Ich hab keinen Pfennig.
Translate from Alemán to Español
Ich hab grade Sushi gegessen und Weizen getrunken.
Translate from Alemán to Español
Auch wenn ich keinen hab: sie geht mir auf den Sack!
Translate from Alemán to Español
Okay, ich hab für heute Vormittag genug Quatsch gehört. Ich werde mittagessen.
Translate from Alemán to Español
Ich hab keine Eier und ich stehe dazu.
Translate from Alemán to Español
Hab keine Angst davor, Fehler zu machen, wenn du Englisch sprichst.
Translate from Alemán to Español
Oh, ich hab total vergessen, dass heute der Müll raus musste!
Translate from Alemán to Español
Ich hab dir doch schon mal gesagt, dass du hier drin nicht rauchen sollst.
Translate from Alemán to Español
Zeigst du mir, wie man einen Papierkranich faltet? Ich hab vergessen, wie das geht.
Translate from Alemán to Español
Ich hab ein großes Steak verdrückt.
Translate from Alemán to Español
Was ist das für ein Lied? Ich hab das schon mal gehört, aber ich kann mich nicht an den Titel erinnern.
Translate from Alemán to Español
Also, eigentlich hab ich keinen bestimmten Grund. Ich hab einfach nur mal angerufen, weil ich deine Stimme hören wollte. Wenn du zu tun hast, leg ich halt wieder auf.
Translate from Alemán to Español
Also, eigentlich hab ich keinen bestimmten Grund. Ich hab einfach nur mal angerufen, weil ich deine Stimme hören wollte. Wenn du zu tun hast, leg ich halt wieder auf.
Translate from Alemán to Español
Ich hab das Papier in kleine Stücke zerrissen.
Translate from Alemán to Español
Ich hab zugenommen.
Translate from Alemán to Español
Ich hab ihn zufällig auf der Straße getroffen.
Translate from Alemán to Español
Zuerst hab ich es gehasst, aber langsam hat es mir immer mehr Spaß gemacht.
Translate from Alemán to Español
Ich hab keine Ahnung, was der Kerl sich denkt.
Translate from Alemán to Español
Ich hab in den Ferien meine Zeit damit verbracht, nichts zu tun.
Translate from Alemán to Español
Du hast heute ja statt Kontaktlinsen eine Brille auf. Ich hab dich zuerst gar nicht erkannt.
Translate from Alemán to Español
Wieso hat der Wecker nicht geklingelt, obwohl ich ihn gestellt hab? Jetzt komm ich garantiert zu spät.
Translate from Alemán to Español
Hab ich mich erschreckt! Schleich dich doch nicht so von hinten an!
Translate from Alemán to Español
Ich hab ein Kätzchen aufgelesen. Es saß in einer Ecke des Parks und hat am ganzen Leib gezittert und miaut.
Translate from Alemán to Español
Ich hab mich entschieden, meine schiefen Zähne richten zu lassen.
Translate from Alemán to Español
So viel ich auch gesucht habe, ich hab es nicht gefunden.
Translate from Alemán to Español
Auf dem Weg vom Bahnhof hierher hab ich mich unterwegs verlaufen und bin erst in die eine Richtung geirrt und dann in die andere. Es war grauenhaft!
Translate from Alemán to Español
Oje, ich hab zwei Kilo zugenommen! Ab heute esse ich keine Zwischensnacks mehr.
Translate from Alemán to Español
Ich hab so lange auf den Fersen gesessen, bis meine Beine taub geworden sind.
Translate from Alemán to Español
Ich hab nur Pech in letzter Zeit, nach meinem Computer mit allen meinen Urlaubsfotos gibt jetzt mein Auto den Geist auf.
Translate from Alemán to Español
Ich hab wieder mal was abgestaubt.
Translate from Alemán to Español
Ich hab die Faxen dicke.
Translate from Alemán to Español
Spring! Hab keine Angst! Es ist nicht sehr hoch!
Translate from Alemán to Español
Was hab ich dir gesagt?
Translate from Alemán to Español
Ich hab so was noch nie gesehen.
Translate from Alemán to Español
"Keine Angst, ich hab das in meinem Leben schon mehr als drei Mal gemacht!" "Einmal ist immer das letzte Mal."
Translate from Alemán to Español
Die klebt, da hab ich leider mal Bier rübergekippt.
Translate from Alemán to Español
"Hab ich vergessen!" erwiderte die Frau.
Translate from Alemán to Español
Ich hab die Nase voll von seiner langen Rede.
Translate from Alemán to Español
Ich hab den ganzen Tag wie blöd geschuftet, jetzt bin ich voll am Arsch.
Translate from Alemán to Español
Ich hab das dringende Bedürfnis, pissen zu gehen.
Translate from Alemán to Español
Ich hab mit ihr telefoniert.
Translate from Alemán to Español
Letztens hab ich mir einen Fotoapparat gekauft.
Translate from Alemán to Español
Gott hab ihn selig!
Translate from Alemán to Español
Heut Abend hab ich Lust auf Pizza.
Translate from Alemán to Español
Erstens bin ich beschäftigt und zweitens hab ich kein Interesse.
Translate from Alemán to Español
Ich hab ihn schon ziemlich lange nicht gesehen.
Translate from Alemán to Español
Hab keine Angst, diese Krankheit ist nicht ansteckend.
Translate from Alemán to Español
Hab keine Angst, Fehler zu machen.
Translate from Alemán to Español
Ich hab den Highway 58 genommen.
Translate from Alemán to Español
Ich hab die Fernstraße 58 genommen.
Translate from Alemán to Español
Ich hab dich gestern gesehen.
Translate from Alemán to Español
Der war vom Winde verweht worden, aber jetzt hab ich ihn festgenagelt.
Translate from Alemán to Español
Ich hab mir beim Skifahren das Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español
Wenn ich ein Vöglein wär und auch zwei Flüglein hätt', flög ich zu dir; da ich kein Vöglein bin und nur ein Flüglein hab, spiel ich Klavier.
Translate from Alemán to Español
Ich hab keine Lust rauszugehen.
Translate from Alemán to Español
Ich hab keine Lust auszugehen.
Translate from Alemán to Español
In einem Monat hab ich Ferien.
Translate from Alemán to Español
Ich hab mein Geld verloren.
Translate from Alemán to Español
Ich bitte dich: Sage nichts; ich hab meine kacksichere Hose heute nicht an.
Translate from Alemán to Español
Das letzte Mal, dass ich Tom gesehen hab, hatte er einen Cowboyhut auf.
Translate from Alemán to Español
Hab Vertrauen zu Menschen, aber nimm keine Bonbons von Fremden.
Translate from Alemán to Español
Ich hab mir gestern beim Friseur die Haare schneiden lassen.
Translate from Alemán to Español
Ich hab das Geld von ihm zurückbekommen.
Translate from Alemán to Español
Ich hab so einen Hals!
Translate from Alemán to Español
Ich hab dich sehr lieb.
Translate from Alemán to Español
Scheiße, wo in Gottes Namen hab ich meinen Hausschlüssel hingetan?
Translate from Alemán to Español
Gott ist mein Zeuge, Thomas. Ich hab ihm nichts von der Überraschungsparty, die du vorbereitest, verraten.
Translate from Alemán to Español
Hab ihr das in meiner Größe?
Translate from Alemán to Español
Hab Erbarmen mit mir.
Translate from Alemán to Español
Sag ihr, dass du sie liebst. Hab keine Angst. Sie wird dich schon nicht beißen.
Translate from Alemán to Español
Vom Vater hab ich die Natur, des Lebens ernstes Führen, vom Mütterchen die Frohnatur, die Lust zu fabulieren.
Translate from Alemán to Español
Hab Erbarmen mit mir!
Translate from Alemán to Español
Ich hab ihn überhaupt nicht verstehen können, und was ist mit dir?
Translate from Alemán to Español
Sie zu erkämpfen, hab ich Riesenkraft; Sie zu verlieren, keine.
Translate from Alemán to Español
Wenn ich einmal zu fürchten angefangen, hab ich zu fürchten aufgehört.
Translate from Alemán to Español
Was hab ich Unbesonnene gewagt!
Translate from Alemán to Español
O Roderich, seitdem wir uns verließen, was hab ich erlebt!
Translate from Alemán to Español
Auch ich schrieb einst Maria einen Liebesbrief, aber ich hab vergessen, was drinstand.
Translate from Alemán to Español
Ich hab keine Ahnung.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: rastet, rostet, Sprichwort, Trinken, zurückkommen , hängt, ganz, vom, Wetter, ab.