Aprende a usar führte en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Als ich ein Student war, führte ich mein Tagebuch auf Englisch.
Translate from Alemán to Español
Hitler führte Deutschland in den Krieg.
Translate from Alemán to Español
Er führte den Plan aus.
Translate from Alemán to Español
In seiner Jugend führte er ein erbärmliches Leben.
Translate from Alemán to Español
Er war der erste Mann, mit dem ich wegen der Stelle ein Bewerbungsgespräch führte.
Translate from Alemán to Español
Als er am Gipfel seiner Karriere war, führte ein Skandal zu seinem Niedergang.
Translate from Alemán to Español
Die lang anhaltende Dürre führte zu einem immensen Ernteausfall.
Translate from Alemán to Español
Die beispiellose Dürre führte zu einem immensen Ernteausfall beim Weizen.
Translate from Alemán to Español
Er führte uns bis zum Bahnhof.
Translate from Alemán to Español
Napoleon führte seine Truppen nach Russland.
Translate from Alemán to Español
Die Freiheitsliebe führte uns hierher.
Translate from Alemán to Español
Der Schokoladenkuchen führte sie in Versuchung, obwohl sie auf Diät war.
Translate from Alemán to Español
Sein Misserfolg führte zu seinem Rücktritt.
Translate from Alemán to Español
Der Krieg führte zu einer Zeit von Mangel und Knappheit.
Translate from Alemán to Español
Dieser Satz regte ein kleines Kind zu der Idee an, Wanzen ins Bett seiner Eltern zu setzen, was zu einer Klage gegen den Autor dieser unschuldigen Aneinanderreihung von Worten führte.
Translate from Alemán to Español
Johannes Paul II. war der erste Papst, der seine österliche Segnung auch in Esperanto sprach, und zwar am 3. April 1994; auch der Weihnachtsglückwunsch in diesem Jahr war ebenso in Esperanto. Er führte das in den folgenden Jahren fort und ebenso machte es sein Nachfolger.
Translate from Alemán to Español
Sein Versuch führte zu einem Misserfolg.
Translate from Alemán to Español
Bei der Sitzung gestern Abend führte das Problem zu erhitzten Diskussionen.
Translate from Alemán to Español
Die Dürre führte zu einem Mangel an Nahrungsmitteln.
Translate from Alemán to Español
Er führte ein einfaches Leben.
Translate from Alemán to Español
Sie führte ein einsames Leben.
Translate from Alemán to Español
Umgeben von Vampirhorden, führte Christoph Kolumbus einmal einen epischen Schwertkampf gegen den Grafen Dracula auf dessen Schloss, wobei ihm der Graf die Hand abschlug, Kolumbus sie daraufhin jedoch gelassen aufhob, sie sich wiederansetzte und sich anschickte, den Grafen zu übermannen.
Translate from Alemán to Español
Er führte neue Staubsauger vor.
Translate from Alemán to Español
Das ist das Tagebuch, das sie führte.
Translate from Alemán to Español
Tom führte mich im Park herum.
Translate from Alemán to Español
Seine Arroganz führte ihn in den Ruin.
Translate from Alemán to Español
Er führte Gründe an für unseren Bündnisschluss mit dieser Nation.
Translate from Alemán to Español
Ich führte ihn hinaus.
Translate from Alemán to Español
Als sein Vater sich zurückzog, führte er die Geschäfte weiter.
Translate from Alemán to Español
Toms Diät führte zu Gewichtsverlust.
Translate from Alemán to Español
Die Rezession führte zur Schließung vieler Betriebe.
Translate from Alemán to Español
Die Rezession führte zur Schließung vieler Firmen.
Translate from Alemán to Español
Die Rezession führte zur Schließung vieler Geschäfte.
Translate from Alemán to Español
Der Wasserdruck führte zum Zerbersten des Rohrs.
Translate from Alemán to Español
Die Theatergruppe führte das neue Stück auf.
Translate from Alemán to Español
Er führte uns auf einer Tour um den See.
Translate from Alemán to Español
Der Führer führte die Gruppe durch das Museum.
Translate from Alemán to Español
Er führte mich in die Halle hinein.
Translate from Alemán to Español
Eine Band führte die Parade durch die Stadt an.
Translate from Alemán to Español
Sie führte ihr Geschäft zum Erfolg.
Translate from Alemán to Español
Dieses Experiment führte zu einer großen Entdeckung.
Translate from Alemán to Español
Die Konferenz führte zu keinem Ergebnis.
Translate from Alemán to Español
Der Blick auf die Ruinen führte ihm die Bedeutung eines Krieges vor Augen.
Translate from Alemán to Español
Seither führte er ein liederliches Leben.
Translate from Alemán to Español
Seine Nachlässigkeit führte zu seinem Sturz.
Translate from Alemán to Español
Was führte Sie dazu, es zu glauben?
Translate from Alemán to Español
John Wilkes Booth führte ein Notizbuch mit sich.
Translate from Alemán to Español
Die Regierung führte ein Referendum durch, um das Volk zu befragen.
Translate from Alemán to Español
Nach unzähligen Aufrufen im Radio und ungezählten Zeitungsannoncen an zahlreichen aufeinanderfolgenden Tagen strömten die Leute scharenweise zu dem Fest, um dort massenweise Hamburger zu verschlingen, die dort in Hülle und Fülle angeboten wurden, und literweise Bier zu saufen, was zu einer großen Anzahl von Alkoholleichen und somit massig Arbeit für die Heerscharen von anwesenden Sanitätern führte, die schon bei zahllosen anderen Festen haufenweise Erfahrungen mit solchen Massenansammlungen gesammelt hatten.
Translate from Alemán to Español
Frankreich führte Krieg gegen Russland.
Translate from Alemán to Español
Er führte seinen Auftrag aus.
Translate from Alemán to Español
Das Zeitalter der Aufklärung führte zu einem Umdenken.
Translate from Alemán to Español
Sie führte ihn in Versuchung.
Translate from Alemán to Español
Die Expansion des Römischen Reiches führte zur Ausbreitung des Lateins, und dies hatte die Entwicklung der romanischen Sprachen, die wir heute kennen, zur Folge.
Translate from Alemán to Español
Der Redner führte aus, dass dies nicht richtig sei.
Translate from Alemán to Español
Das große Karthago führte drei Kriege. Nach dem ersten war es noch mächtig. Nach dem zweiten war es noch bewohnbar. Nach dem dritten war es nicht mehr aufzufinden.
Translate from Alemán to Español
Mit großer Liebenswürdigkeit führte er mich durch die Ausstellung.
Translate from Alemán to Español
Etwas später führte er mich zu seinem Schafstall, der sich auf der Hochebene befand.
Translate from Alemán to Español
Sie führte mich zum Palast.
Translate from Alemán to Español
Der Unfall führte zu einem Stau.
Translate from Alemán to Español
Er führte die Menschen auf das gute Land.
Translate from Alemán to Español
Der Zufall führte zur Entdeckung der neuen Insel.
Translate from Alemán to Español
Der heftige Regen führte dazu, dass keine Züge mehr fuhren.
Translate from Alemán to Español
Eins führte zum anderen.
Translate from Alemán to Español
Er führte sich geradezu auf, als ob wir ihn beleidigt hätten.
Translate from Alemán to Español
Der Reiseleiter führte uns bis zum Hotel.
Translate from Alemán to Español
Seine Unachtsamkeit führte zu einem Unfall.
Translate from Alemán to Español
Danach führte ich ihn durch den verwilderten Garten hinter dem Haus.
Translate from Alemán to Español
Sie führte mich von einem Zimmer ins andere, bis wir einen grün gestrichenen Korridor erreichten.
Translate from Alemán to Español
Die alte Dame ergriff auf freundschaftliche Weise meine Hand und führte mich zum Haus meiner Eltern.
Translate from Alemán to Español
Tom führte Verbesserungen ein und erfand einige Geräte, die inzwischen ihre Nützlichkeit in der Praxis unter Beweis gestellt haben haben.
Translate from Alemán to Español
Italien hat verdient gewonnen. Die Mauertaktik der englischen Mannschaft führte nicht zum Erfolg.
Translate from Alemán to Español
Der Trainer führte seine Mannschaft zum Sieg.
Translate from Alemán to Español
Das adoptierte Kind führte in seiner neuen Familie ein glückliches Leben.
Translate from Alemán to Español
Der General widerstand zwei Belagerungen und führte vier siegreiche Feldzüge.
Translate from Alemán to Español
Tom führte Maria am Heimkunftstag zum Tanz.
Translate from Alemán to Español
Die Exkursion führte zum Weißen Kloster.
Translate from Alemán to Español
Das Jahr führte oft große Reden. Der Monat hatte meist viel zu erzählen. Die Woche war weniger gesprächig. Der Tag war mitunter recht schweigsam. Der Augenblick war für einen Moment sprachlos.
Translate from Alemán to Español
Was führte dich zu diesem Schluss?
Translate from Alemán to Español
Es gibt unendlich viele Primzahlen. Schon Euklid führte hierüber einen logischen Widerspruchsbeweis, der noch heute anwendbar ist.
Translate from Alemán to Español
Sie ließ es sich angelegen sein, Aussprachefehler ihres Freundes zu korrigieren, was nicht selten zum Streit und schließlich zum Ende der Beziehung führte.
Translate from Alemán to Español
Dieser Kampf führte zum Rücktritt des Präsidenten.
Translate from Alemán to Español
Dein Rat führte mich zum Erfolg.
Translate from Alemán to Español
Bangladesch führte im Jahre 1971 Krieg gegen Pakistan.
Translate from Alemán to Español
Bangladesch führte 1971 Krieg gegen Pakistan.
Translate from Alemán to Español
Er führte seinen Erfolg auf glückliche Umstände zurück.
Translate from Alemán to Español
Brigham Young führte weiterhin die Mormonenkirche.
Translate from Alemán to Español
Das führte dazu, dass er sein Geld verlor.
Translate from Alemán to Español
Herr Schulze führte das Protokoll.
Translate from Alemán to Español
Mein Großvater führte ein anständiges Leben.
Translate from Alemán to Español
Der Laden führte Lederwaren.
Translate from Alemán to Español
Tom führte etliche Jahre lang eine kleine Kneipe in der Nähe Bostons.
Translate from Alemán to Español
Tom führte eine Liste über sämtliche Lebensmittel, die er in jener Woche gegessen hatte.
Translate from Alemán to Español
Der starke Regen führte zu Überflutungen im Tal.
Translate from Alemán to Español
Allem Anschein nach führten sie ihn; in Wirklichkeit führte er sie.
Translate from Alemán to Español
Seither führte er einen lockeren Lebenswandel.
Translate from Alemán to Español
Er führte danach ein schweres Leben.
Translate from Alemán to Español
Der chirurgische Eingriff führte zum Tod.
Translate from Alemán to Español
Er führte mich herum.
Translate from Alemán to Español
Was führte ihn dorthin?
Translate from Alemán to Español
Ich führte die Arbeit wider Willen aus.
Translate from Alemán to Español