Deutsch Beispielsätze mit "führte"

Lernen Sie, wie man führte in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Als ich ein Student war, führte ich mein Tagebuch auf Englisch.
Translate from Deutsch to Deutsch

Hitler führte Deutschland in den Krieg.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er führte den Plan aus.
Translate from Deutsch to Deutsch

In seiner Jugend führte er ein erbärmliches Leben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er war der erste Mann, mit dem ich wegen der Stelle ein Bewerbungsgespräch führte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Als er am Gipfel seiner Karriere war, führte ein Skandal zu seinem Niedergang.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die lang anhaltende Dürre führte zu einem immensen Ernteausfall.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die beispiellose Dürre führte zu einem immensen Ernteausfall beim Weizen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er führte uns bis zum Bahnhof.
Translate from Deutsch to Deutsch

Napoleon führte seine Truppen nach Russland.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Freiheitsliebe führte uns hierher.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Schokoladenkuchen führte sie in Versuchung, obwohl sie auf Diät war.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein Misserfolg führte zu seinem Rücktritt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Krieg führte zu einer Zeit von Mangel und Knappheit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieser Satz regte ein kleines Kind zu der Idee an, Wanzen ins Bett seiner Eltern zu setzen, was zu einer Klage gegen den Autor dieser unschuldigen Aneinanderreihung von Worten führte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Johannes Paul II. war der erste Papst, der seine österliche Segnung auch in Esperanto sprach, und zwar am 3. April 1994; auch der Weihnachtsglückwunsch in diesem Jahr war ebenso in Esperanto. Er führte das in den folgenden Jahren fort und ebenso machte es sein Nachfolger.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein Versuch führte zu einem Misserfolg.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bei der Sitzung gestern Abend führte das Problem zu erhitzten Diskussionen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Dürre führte zu einem Mangel an Nahrungsmitteln.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er führte ein einfaches Leben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie führte ein einsames Leben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Umgeben von Vampirhorden, führte Christoph Kolumbus einmal einen epischen Schwertkampf gegen den Grafen Dracula auf dessen Schloss, wobei ihm der Graf die Hand abschlug, Kolumbus sie daraufhin jedoch gelassen aufhob, sie sich wiederansetzte und sich anschickte, den Grafen zu übermannen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er führte neue Staubsauger vor.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das ist das Tagebuch, das sie führte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom führte mich im Park herum.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Arroganz führte ihn in den Ruin.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er führte Gründe an für unseren Bündnisschluss mit dieser Nation.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich führte ihn hinaus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Als sein Vater sich zurückzog, führte er die Geschäfte weiter.
Translate from Deutsch to Deutsch

Toms Diät führte zu Gewichtsverlust.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Rezession führte zur Schließung vieler Betriebe.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Rezession führte zur Schließung vieler Firmen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Rezession führte zur Schließung vieler Geschäfte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Wasserdruck führte zum Zerbersten des Rohrs.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Theatergruppe führte das neue Stück auf.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er führte uns auf einer Tour um den See.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Führer führte die Gruppe durch das Museum.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er führte mich in die Halle hinein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eine Band führte die Parade durch die Stadt an.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie führte ihr Geschäft zum Erfolg.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieses Experiment führte zu einer großen Entdeckung.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Konferenz führte zu keinem Ergebnis.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Blick auf die Ruinen führte ihm die Bedeutung eines Krieges vor Augen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seither führte er ein liederliches Leben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Nachlässigkeit führte zu seinem Sturz.
Translate from Deutsch to Deutsch

Was führte Sie dazu, es zu glauben?
Translate from Deutsch to Deutsch

John Wilkes Booth führte ein Notizbuch mit sich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Regierung führte ein Referendum durch, um das Volk zu befragen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nach unzähligen Aufrufen im Radio und ungezählten Zeitungsannoncen an zahlreichen aufeinanderfolgenden Tagen strömten die Leute scharenweise zu dem Fest, um dort massenweise Hamburger zu verschlingen, die dort in Hülle und Fülle angeboten wurden, und literweise Bier zu saufen, was zu einer großen Anzahl von Alkoholleichen und somit massig Arbeit für die Heerscharen von anwesenden Sanitätern führte, die schon bei zahllosen anderen Festen haufenweise Erfahrungen mit solchen Massenansammlungen gesammelt hatten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Frankreich führte Krieg gegen Russland.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er führte seinen Auftrag aus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Zeitalter der Aufklärung führte zu einem Umdenken.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie führte ihn in Versuchung.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Expansion des Römischen Reiches führte zur Ausbreitung des Lateins, und dies hatte die Entwicklung der romanischen Sprachen, die wir heute kennen, zur Folge.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Redner führte aus, dass dies nicht richtig sei.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das große Karthago führte drei Kriege. Nach dem ersten war es noch mächtig. Nach dem zweiten war es noch bewohnbar. Nach dem dritten war es nicht mehr aufzufinden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mit großer Liebenswürdigkeit führte er mich durch die Ausstellung.
Translate from Deutsch to Deutsch

Etwas später führte er mich zu seinem Schafstall, der sich auf der Hochebene befand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie führte mich zum Palast.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Unfall führte zu einem Stau.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er führte die Menschen auf das gute Land.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Zufall führte zur Entdeckung der neuen Insel.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der heftige Regen führte dazu, dass keine Züge mehr fuhren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eins führte zum anderen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er führte sich geradezu auf, als ob wir ihn beleidigt hätten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Reiseleiter führte uns bis zum Hotel.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Unachtsamkeit führte zu einem Unfall.
Translate from Deutsch to Deutsch

Danach führte ich ihn durch den verwilderten Garten hinter dem Haus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie führte mich von einem Zimmer ins andere, bis wir einen grün gestrichenen Korridor erreichten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die alte Dame ergriff auf freundschaftliche Weise meine Hand und führte mich zum Haus meiner Eltern.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom führte Verbesserungen ein und erfand einige Geräte, die inzwischen ihre Nützlichkeit in der Praxis unter Beweis gestellt haben haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Italien hat verdient gewonnen. Die Mauertaktik der englischen Mannschaft führte nicht zum Erfolg.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Trainer führte seine Mannschaft zum Sieg.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das adoptierte Kind führte in seiner neuen Familie ein glückliches Leben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der General widerstand zwei Belagerungen und führte vier siegreiche Feldzüge.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom führte Maria am Heimkunftstag zum Tanz.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Exkursion führte zum Weißen Kloster.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Jahr führte oft große Reden. Der Monat hatte meist viel zu erzählen. Die Woche war weniger gesprächig. Der Tag war mitunter recht schweigsam. Der Augenblick war für einen Moment sprachlos.
Translate from Deutsch to Deutsch

Was führte dich zu diesem Schluss?
Translate from Deutsch to Deutsch

Es gibt unendlich viele Primzahlen. Schon Euklid führte hierüber einen logischen Widerspruchsbeweis, der noch heute anwendbar ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ließ es sich angelegen sein, Aussprachefehler ihres Freundes zu korrigieren, was nicht selten zum Streit und schließlich zum Ende der Beziehung führte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieser Kampf führte zum Rücktritt des Präsidenten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dein Rat führte mich zum Erfolg.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bangladesch führte im Jahre 1971 Krieg gegen Pakistan.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bangladesch führte 1971 Krieg gegen Pakistan.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er führte seinen Erfolg auf glückliche Umstände zurück.
Translate from Deutsch to Deutsch

Brigham Young führte weiterhin die Mormonenkirche.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das führte dazu, dass er sein Geld verlor.
Translate from Deutsch to Deutsch

Herr Schulze führte das Protokoll.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mein Großvater führte ein anständiges Leben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Laden führte Lederwaren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom führte etliche Jahre lang eine kleine Kneipe in der Nähe Bostons.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom führte eine Liste über sämtliche Lebensmittel, die er in jener Woche gegessen hatte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der starke Regen führte zu Überflutungen im Tal.
Translate from Deutsch to Deutsch

Allem Anschein nach führten sie ihn; in Wirklichkeit führte er sie.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seither führte er einen lockeren Lebenswandel.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er führte danach ein schweres Leben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der chirurgische Eingriff führte zum Tod.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er führte mich herum.
Translate from Deutsch to Deutsch

Was führte ihn dorthin?
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich führte die Arbeit wider Willen aus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Tu, befiehlt, Minuten, zur, Schule, zwei, Stunden, gebraucht, Seiten, übersetzen.