Phrases d'exemple en Allemand avec "führte"

Apprenez à utiliser führte dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Als ich ein Student war, führte ich mein Tagebuch auf Englisch.
Translate from Allemand to Français

Hitler führte Deutschland in den Krieg.
Translate from Allemand to Français

Er führte den Plan aus.
Translate from Allemand to Français

In seiner Jugend führte er ein erbärmliches Leben.
Translate from Allemand to Français

Er war der erste Mann, mit dem ich wegen der Stelle ein Bewerbungsgespräch führte.
Translate from Allemand to Français

Als er am Gipfel seiner Karriere war, führte ein Skandal zu seinem Niedergang.
Translate from Allemand to Français

Die lang anhaltende Dürre führte zu einem immensen Ernteausfall.
Translate from Allemand to Français

Die beispiellose Dürre führte zu einem immensen Ernteausfall beim Weizen.
Translate from Allemand to Français

Er führte uns bis zum Bahnhof.
Translate from Allemand to Français

Napoleon führte seine Truppen nach Russland.
Translate from Allemand to Français

Die Freiheitsliebe führte uns hierher.
Translate from Allemand to Français

Der Schokoladenkuchen führte sie in Versuchung, obwohl sie auf Diät war.
Translate from Allemand to Français

Sein Misserfolg führte zu seinem Rücktritt.
Translate from Allemand to Français

Der Krieg führte zu einer Zeit von Mangel und Knappheit.
Translate from Allemand to Français

Dieser Satz regte ein kleines Kind zu der Idee an, Wanzen ins Bett seiner Eltern zu setzen, was zu einer Klage gegen den Autor dieser unschuldigen Aneinanderreihung von Worten führte.
Translate from Allemand to Français

Johannes Paul II. war der erste Papst, der seine österliche Segnung auch in Esperanto sprach, und zwar am 3. April 1994; auch der Weihnachtsglückwunsch in diesem Jahr war ebenso in Esperanto. Er führte das in den folgenden Jahren fort und ebenso machte es sein Nachfolger.
Translate from Allemand to Français

Sein Versuch führte zu einem Misserfolg.
Translate from Allemand to Français

Bei der Sitzung gestern Abend führte das Problem zu erhitzten Diskussionen.
Translate from Allemand to Français

Die Dürre führte zu einem Mangel an Nahrungsmitteln.
Translate from Allemand to Français

Er führte ein einfaches Leben.
Translate from Allemand to Français

Sie führte ein einsames Leben.
Translate from Allemand to Français

Umgeben von Vampirhorden, führte Christoph Kolumbus einmal einen epischen Schwertkampf gegen den Grafen Dracula auf dessen Schloss, wobei ihm der Graf die Hand abschlug, Kolumbus sie daraufhin jedoch gelassen aufhob, sie sich wiederansetzte und sich anschickte, den Grafen zu übermannen.
Translate from Allemand to Français

Er führte neue Staubsauger vor.
Translate from Allemand to Français

Das ist das Tagebuch, das sie führte.
Translate from Allemand to Français

Tom führte mich im Park herum.
Translate from Allemand to Français

Seine Arroganz führte ihn in den Ruin.
Translate from Allemand to Français

Er führte Gründe an für unseren Bündnisschluss mit dieser Nation.
Translate from Allemand to Français

Ich führte ihn hinaus.
Translate from Allemand to Français

Als sein Vater sich zurückzog, führte er die Geschäfte weiter.
Translate from Allemand to Français

Toms Diät führte zu Gewichtsverlust.
Translate from Allemand to Français

Die Rezession führte zur Schließung vieler Betriebe.
Translate from Allemand to Français

Die Rezession führte zur Schließung vieler Firmen.
Translate from Allemand to Français

Die Rezession führte zur Schließung vieler Geschäfte.
Translate from Allemand to Français

Der Wasserdruck führte zum Zerbersten des Rohrs.
Translate from Allemand to Français

Die Theatergruppe führte das neue Stück auf.
Translate from Allemand to Français

Er führte uns auf einer Tour um den See.
Translate from Allemand to Français

Der Führer führte die Gruppe durch das Museum.
Translate from Allemand to Français

Er führte mich in die Halle hinein.
Translate from Allemand to Français

Eine Band führte die Parade durch die Stadt an.
Translate from Allemand to Français

Sie führte ihr Geschäft zum Erfolg.
Translate from Allemand to Français

Dieses Experiment führte zu einer großen Entdeckung.
Translate from Allemand to Français

Die Konferenz führte zu keinem Ergebnis.
Translate from Allemand to Français

Der Blick auf die Ruinen führte ihm die Bedeutung eines Krieges vor Augen.
Translate from Allemand to Français

Seither führte er ein liederliches Leben.
Translate from Allemand to Français

Seine Nachlässigkeit führte zu seinem Sturz.
Translate from Allemand to Français

Was führte Sie dazu, es zu glauben?
Translate from Allemand to Français

John Wilkes Booth führte ein Notizbuch mit sich.
Translate from Allemand to Français

Die Regierung führte ein Referendum durch, um das Volk zu befragen.
Translate from Allemand to Français

Nach unzähligen Aufrufen im Radio und ungezählten Zeitungsannoncen an zahlreichen aufeinanderfolgenden Tagen strömten die Leute scharenweise zu dem Fest, um dort massenweise Hamburger zu verschlingen, die dort in Hülle und Fülle angeboten wurden, und literweise Bier zu saufen, was zu einer großen Anzahl von Alkoholleichen und somit massig Arbeit für die Heerscharen von anwesenden Sanitätern führte, die schon bei zahllosen anderen Festen haufenweise Erfahrungen mit solchen Massenansammlungen gesammelt hatten.
Translate from Allemand to Français

Frankreich führte Krieg gegen Russland.
Translate from Allemand to Français

Er führte seinen Auftrag aus.
Translate from Allemand to Français

Das Zeitalter der Aufklärung führte zu einem Umdenken.
Translate from Allemand to Français

Sie führte ihn in Versuchung.
Translate from Allemand to Français

Die Expansion des Römischen Reiches führte zur Ausbreitung des Lateins, und dies hatte die Entwicklung der romanischen Sprachen, die wir heute kennen, zur Folge.
Translate from Allemand to Français

Der Redner führte aus, dass dies nicht richtig sei.
Translate from Allemand to Français

Das große Karthago führte drei Kriege. Nach dem ersten war es noch mächtig. Nach dem zweiten war es noch bewohnbar. Nach dem dritten war es nicht mehr aufzufinden.
Translate from Allemand to Français

Mit großer Liebenswürdigkeit führte er mich durch die Ausstellung.
Translate from Allemand to Français

Etwas später führte er mich zu seinem Schafstall, der sich auf der Hochebene befand.
Translate from Allemand to Français

Sie führte mich zum Palast.
Translate from Allemand to Français

Der Unfall führte zu einem Stau.
Translate from Allemand to Français

Er führte die Menschen auf das gute Land.
Translate from Allemand to Français

Der Zufall führte zur Entdeckung der neuen Insel.
Translate from Allemand to Français

Der heftige Regen führte dazu, dass keine Züge mehr fuhren.
Translate from Allemand to Français

Eins führte zum anderen.
Translate from Allemand to Français

Er führte sich geradezu auf, als ob wir ihn beleidigt hätten.
Translate from Allemand to Français

Der Reiseleiter führte uns bis zum Hotel.
Translate from Allemand to Français

Seine Unachtsamkeit führte zu einem Unfall.
Translate from Allemand to Français

Danach führte ich ihn durch den verwilderten Garten hinter dem Haus.
Translate from Allemand to Français

Sie führte mich von einem Zimmer ins andere, bis wir einen grün gestrichenen Korridor erreichten.
Translate from Allemand to Français

Die alte Dame ergriff auf freundschaftliche Weise meine Hand und führte mich zum Haus meiner Eltern.
Translate from Allemand to Français

Tom führte Verbesserungen ein und erfand einige Geräte, die inzwischen ihre Nützlichkeit in der Praxis unter Beweis gestellt haben haben.
Translate from Allemand to Français

Italien hat verdient gewonnen. Die Mauertaktik der englischen Mannschaft führte nicht zum Erfolg.
Translate from Allemand to Français

Der Trainer führte seine Mannschaft zum Sieg.
Translate from Allemand to Français

Das adoptierte Kind führte in seiner neuen Familie ein glückliches Leben.
Translate from Allemand to Français

Der General widerstand zwei Belagerungen und führte vier siegreiche Feldzüge.
Translate from Allemand to Français

Tom führte Maria am Heimkunftstag zum Tanz.
Translate from Allemand to Français

Die Exkursion führte zum Weißen Kloster.
Translate from Allemand to Français

Das Jahr führte oft große Reden. Der Monat hatte meist viel zu erzählen. Die Woche war weniger gesprächig. Der Tag war mitunter recht schweigsam. Der Augenblick war für einen Moment sprachlos.
Translate from Allemand to Français

Was führte dich zu diesem Schluss?
Translate from Allemand to Français

Es gibt unendlich viele Primzahlen. Schon Euklid führte hierüber einen logischen Widerspruchsbeweis, der noch heute anwendbar ist.
Translate from Allemand to Français

Sie ließ es sich angelegen sein, Aussprachefehler ihres Freundes zu korrigieren, was nicht selten zum Streit und schließlich zum Ende der Beziehung führte.
Translate from Allemand to Français

Dieser Kampf führte zum Rücktritt des Präsidenten.
Translate from Allemand to Français

Dein Rat führte mich zum Erfolg.
Translate from Allemand to Français

Bangladesch führte im Jahre 1971 Krieg gegen Pakistan.
Translate from Allemand to Français

Bangladesch führte 1971 Krieg gegen Pakistan.
Translate from Allemand to Français

Er führte seinen Erfolg auf glückliche Umstände zurück.
Translate from Allemand to Français

Brigham Young führte weiterhin die Mormonenkirche.
Translate from Allemand to Français

Das führte dazu, dass er sein Geld verlor.
Translate from Allemand to Français

Herr Schulze führte das Protokoll.
Translate from Allemand to Français

Mein Großvater führte ein anständiges Leben.
Translate from Allemand to Français

Der Laden führte Lederwaren.
Translate from Allemand to Français

Tom führte etliche Jahre lang eine kleine Kneipe in der Nähe Bostons.
Translate from Allemand to Français

Tom führte eine Liste über sämtliche Lebensmittel, die er in jener Woche gegessen hatte.
Translate from Allemand to Français

Der starke Regen führte zu Überflutungen im Tal.
Translate from Allemand to Français

Allem Anschein nach führten sie ihn; in Wirklichkeit führte er sie.
Translate from Allemand to Français

Seither führte er einen lockeren Lebenswandel.
Translate from Allemand to Français

Er führte danach ein schweres Leben.
Translate from Allemand to Français

Der chirurgische Eingriff führte zum Tod.
Translate from Allemand to Français

Er führte mich herum.
Translate from Allemand to Français

Was führte ihn dorthin?
Translate from Allemand to Français

Ich führte die Arbeit wider Willen aus.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : Problem, Oh, da, Schmetterling, Beeil, überrascht, fühle, nachts, lebendiger, kommt.