Frases de ejemplo en Alemán con "beschützen"

Aprende a usar beschützen en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Ich glaube, dass es meine Pflicht ist, diese Kinder zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Jeder muss seine eigene Familie beschützen.
Translate from Alemán to Español

Lass dich von einem Amulett beschützen.
Translate from Alemán to Español

Anders als die Vögel, die ihre Jungen füttern und beschützen, verlassen die Fische ihren Nachwuchs.
Translate from Alemán to Español

Ich bin hier, um dich zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Er ist hier, um dich zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Sie ist hier, um dich zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich verspreche dir, dass ich dich beschützen werde.
Translate from Alemán to Español

Wir können Tom nicht bis in alle Ewigkeit beschützen.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen Tom beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich wollte dich nur beschützen.
Translate from Alemán to Español

Wir können Tom nicht beschützen.
Translate from Alemán to Español

Sie können uns nicht ewig beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich kann dich hier nicht beschützen.
Translate from Alemán to Español

Wir können dich nicht beschützen.
Translate from Alemán to Español

Wir können Sie nicht beschützen.
Translate from Alemán to Español

Werden Gold und Jade deine Zimmer füllen, wirst du nicht im Stande sein, sie zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich werde dich beschützen!
Translate from Alemán to Español

Ich werde euch beschützen!
Translate from Alemán to Español

Ich werde Sie beschützen!
Translate from Alemán to Español

Sie wissen, wie wichtig es ist, die Erde zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Glücklich ist, wer das, was er liebt, auch wagt, mit Mut zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Er tat, was er konnte, um seinen Sohn zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich schwöre, dass ich dich immer beschützen werde.
Translate from Alemán to Español

Ich musste Tom vor Mary beschützen.
Translate from Alemán to Español

Wir beschützen dich.
Translate from Alemán to Español

Beschützen Sie den Präsidenten!
Translate from Alemán to Español

Beschützen Sie den Vorsitzenden!
Translate from Alemán to Español

Tom hätte Maria beschützen sollen.
Translate from Alemán to Español

Ich werde dich beschützen.
Translate from Alemán to Español

Darin besteht die Liebe: Dass sich zwei Einsame beschützen und berühren und miteinander reden.
Translate from Alemán to Español

Tom wollte Maria beschützen.
Translate from Alemán to Español

Beklagen wir nicht, dass eine Rose Dornen hat! Wir sollten uns im Gegenteil daran erfreuen, dass Dornen die Rose beschützen.
Translate from Alemán to Español

Sie versuchen ihre Familien zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Diejenigen, die versuchen ihre Familie zu beschützen, leben gefährlich.
Translate from Alemán to Español

Es ist unsere Aufgabe, Tom zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Wer wird mich beschützen, dieweil du fort bist?
Translate from Alemán to Español

Wer wird mich beschützen, solange du weg bist?
Translate from Alemán to Español

Wir werden dich beschützen.
Translate from Alemán to Español

Wir werden Sie beschützen.
Translate from Alemán to Español

Wir werden euch beschützen.
Translate from Alemán to Español

Wovor willst du uns beschützen?
Translate from Alemán to Español

Wovor wollt ihr uns beschützen?
Translate from Alemán to Español

Wovor wollen Sie uns beschützen?
Translate from Alemán to Español

Beschützen Sie mich!
Translate from Alemán to Español

Sie werden dich beschützen.
Translate from Alemán to Español

Sie werden euch beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich würde alles tun, um euch zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich würde alles tun, um dich zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Wir werden einander beschützen.
Translate from Alemán to Español

Wir werden uns einander beschützen.
Translate from Alemán to Español

Keine Sorge! Ich werde dich beschützen.
Translate from Alemán to Español

Tom ist hier, um mich zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Wir versuchen nur, dich zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Tom konnte mich nicht beschützen.
Translate from Alemán to Español

Tom wird dich beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich musste sie beschützen.
Translate from Alemán to Español

Lass uns die beschützen, die wir beschützen können.
Translate from Alemán to Español

Lass uns die beschützen, die wir beschützen können.
Translate from Alemán to Español

Die Traumfänger beschützen unsere Nachtruhe.
Translate from Alemán to Español

Wir brauchen dich, um Tom zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Wir konnten Tom nicht beschützen.
Translate from Alemán to Español

Vor was versuchst du mich zu beschützen?
Translate from Alemán to Español

Wie soll ich jetzt meine Kinder beschützen?
Translate from Alemán to Español

Man kann einen Menschen nicht ein Leben lang beschützen, nicht einmal sich selbst.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen einander beschützen.
Translate from Alemán to Español

Dan ist hier, um mich zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich werde Tom beschützen.
Translate from Alemán to Español

Wir können euch nicht beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich log, um dich zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich log, um euch zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich log, um Sie zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Tom muss Mary nicht mehr beschützen.
Translate from Alemán to Español

Tom und Maria brauchen mich nicht mehr zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Tom log, um Maria zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Tom hat, um Maria zu beschützen, gelogen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe nur versucht, dich zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe nur versucht, Sie zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe nur versucht, euch zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich will sie beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich will ihn beschützen.
Translate from Alemán to Español

Maria wird dich beschützen.
Translate from Alemán to Español

Tom täte alles, um Maria zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Habe keine Angst, wenn du im Recht bist, denn das Recht wird dich beschützen.
Translate from Alemán to Español

Tom möchte mich beschützen.
Translate from Alemán to Español

Der Wolf wurde angestellt, um die Schafe zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich kann sie beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich kann dich beschützen.
Translate from Alemán to Español

Tom und Mary sollen John beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe nie versprochen, Tom zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Wir können Tom beschützen.
Translate from Alemán to Español

Kannst du uns beschützen?
Translate from Alemán to Español

Könnt ihr uns beschützen?
Translate from Alemán to Español

Können Sie uns beschützen?
Translate from Alemán to Español

Ich kann dich nicht beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich kann euch nicht beschützen.
Translate from Alemán to Español

Ich kann Sie nicht beschützen.
Translate from Alemán to Español

Er versuchte, sie zu beschützen.
Translate from Alemán to Español

Er wird dich beschützen.
Translate from Alemán to Español

Sie wird dich beschützen.
Translate from Alemán to Español

Der Himmel soll dich beschützen!
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: auch, Ernst, Episode, Lachen, weinen, lassen, zeigt, Roboter, träumen, alte.