"берегу" içeren Rusça örnek cümleler

берегу kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Больше всего я люблю проводить время бродя по берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Её дом на том берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe

На берегу реки строили новое здание.
Translate from Rusça to Türkçe

Барахтаться как рыба на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Он плыл по реке к другому берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Отель расположен на берегу озера.
Translate from Rusça to Türkçe

Его дом находится на южном берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe

Он присел на берегу ручья.
Translate from Rusça to Türkçe

Я нашёл красивую ракушку на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Я нашла красивую ракушку на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Малибу находится на берегу южной Калифорнии.
Translate from Rusça to Türkçe

Все ундер офицеры и рядовые, которые посланы будут на берег, или на какое нибудь судно, для корабельных нужд, или иной какой работы, и покинув свою работу куды отойдут, за то купаны будут с райны; а ежели кто от своих товарищев отстанет и не вместе придет к боту или шлюпке, также кто на берегу заночует, те будут биты у машты по разсмотрению командирскому.
Translate from Rusça to Türkçe

Обычно мы ставим палатку в лесу или на берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe

Я предчувствую приятный отпуск на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe

Во время похода мы иногда отдыхали на берегу ручья или на поляне, мы устраивали пикник или готовили на костре.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы нашли прекрасное место на берегу живописного озера и поставили там палатку.
Translate from Rusça to Türkçe

Летом наши друзья жили в палаточном лагере на берегу Балтийского моря.
Translate from Rusça to Türkçe

Замок стоит на другом берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe

Впервые она, жительница деревушки на берегу моря, увидела большой город.
Translate from Rusça to Türkçe

Наш город расположен на восточном берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe

Замок расположен на другом берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe

Лодка была привязана к берегу канатом.
Translate from Rusça to Türkçe

Его дом стоит на южном берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe

Набережная расположена параллельно берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Корабль направился к берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Дети любят играть на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe

На этом берегу много больших змей.
Translate from Rusça to Türkçe

План Наполеона был успешным. Его войска переправились через Дунай и заняли равнину на левом берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Я наслаждаюсь видом на гладь океанского залива с рядом высоких стройных пальм на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне снилось, что стою я на берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe

На берегу пруда стояло дерево, ветви которого касались воды.
Translate from Rusça to Türkçe

На берегу пруда можно построить беседку, и тогда этот уголок сада станет уютным местом для отдыха.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы разложили костёр на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Бездыханное тело нашли на берегу реки в пяти километрах от места убийства.
Translate from Rusça to Türkçe

Город расположен на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы шли по берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Его дом стоит на берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот город лежит на берегу Атлантического океана.
Translate from Rusça to Türkçe

Отец - неприступная гора, мать - родник у подножия горы, дитя - тростник, растущий на берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe

Теперь он работает на берегу — учит будущих капитанов.
Translate from Rusça to Türkçe

Бо́льшая часть города лежит на правом берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Я люблю гулять по берегу реки по утрам.
Translate from Rusça to Türkçe

Город, в котором мы живём, расположен на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe

Город, в котором мы живём, находится на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe

На берегу я нашла красивую-красивую ракушку.
Translate from Rusça to Türkçe

Сидят две лягушки на берегу реки. Начинается дождь, и одна говорит другой: "Иди быстро в воду, а то намокнем".
Translate from Rusça to Türkçe

В солнечные дни я сижу на складном стуле на берегу реки и ловлю рыбу.
Translate from Rusça to Türkçe

Если капитан не знает к какому берегу плыть, то и ни один ветер не будет попутным.
Translate from Rusça to Türkçe

Теперь покиньте лодку и плывите к берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Нашу лодку отнесло к берегу приливом.
Translate from Rusça to Türkçe

Она продаёт морские раковины на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe

На следующий день развалины корабля нашли на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Три солдата, вернувшихся с войны, арендуют дом на окраине маленького города на берегу Внутреннего моря и живут совместно.
Translate from Rusça to Türkçe

Меня сфотографировали на берегу озера.
Translate from Rusça to Türkçe

Для того, кто стоит на берегу, время бежит быстрее, чем для сидящего в лодке — особенно если с мужчиной в лодке его жена.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы провели отпуск на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы проводим выходной на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы провели выходной на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

У него есть вилла на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe

У неё есть вилла на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой родной город находится на берегу океана.
Translate from Rusça to Türkçe

Я провёл каникулы на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe

Он живёт на другом берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe

Он сел на берегу ручья.
Translate from Rusça to Türkçe

Он сидел на берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe

Квартирмейстеру определенному на шлюпку надлежит сверх иных его должностей врученную ему шлюпку во охранении держать с ее вещьми, также смотреть над гребцами, чтоб были исправны в своем деле, и никуды не отлучались, когда будут на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы разбили палатку на берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe

Морские волны пенились вокруг камней на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Оставайся на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Он стоял на самом берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Какой-то мужчина ловил рыбу на противоположном берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Фома одиноко живёт в маленьком домике на берегу речки.
Translate from Rusça to Türkçe

Фома одиноко живёт в маленьком домике на берегу речушки.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой дом находится на южном берегу Темзы.
Translate from Rusça to Türkçe

Каждый уважающий себя житель Майами имеет яхту на заднем дворе дома на берегу залива.
Translate from Rusça to Türkçe

На берегу лежат два трупа, у одного торчит запонка, и проходящая девчонка чему-то улыбнулась глупо.
Translate from Rusça to Türkçe

Его дом на берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe

Его дом расположен на берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы решили разбить палатку прямо на берегу озера.
Translate from Rusça to Türkçe

У неё есть коттедж на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe

По берегу моржи передвигаются неуклюже, при помощи ластов.
Translate from Rusça to Türkçe

Стоя на берегу, Том и Мэри смотрели на воду.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне бы не помешал сейчас отдых где-нибудь на морском берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Том часами сидел на берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe

Последний раз девушку видели на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Том живёт на другом берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe

Фома купил кондоминиум на берегу озера.
Translate from Rusça to Türkçe

Фома приобрёл в собственность кондоминиум на берегу озера.
Translate from Rusça to Türkçe

Том сидел на берегу озера.
Translate from Rusça to Türkçe

По утрам мы частенько прогуливались вместе по берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe

На берегу реки мы наспех разбили лагерь.
Translate from Rusça to Türkçe

На другом берегу находился посёлок.
Translate from Rusça to Türkçe

Я берегу их для своих внуков.
Translate from Rusça to Türkçe

Дом, стоящий на берегу озера, — мой.
Translate from Rusça to Türkçe

Лодку пришвартовали к берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Лодка была привязана канатом к берегу.
Translate from Rusça to Türkçe

Они проводят выходные вдвоём, где-то на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe

Алиса начала очень скучать: она сидела рядом с сестрой на берегу и ничего не делала. Раза два она заглянула в книгу, которую читала ее сестра, но там не было ни картинок, ни разговоров. «И что за польза от книги, — подумала она, — в которой нет разговоров или картинок?»
Translate from Rusça to Türkçe

Путешественники остановились в отеле на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe

Две лягушки сидели на берегу, когда начался дождь. Одна из них говорит: "Быстрее в воду, а то промокнем".
Translate from Rusça to Türkçe

На другом берегу рыбачил мужчина.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: математики, знающие, намного, выражать, мысли, глуп, задать, глупый, вопрос, показать.