берегу kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Больше всего я люблю проводить время бродя по берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Её дом на том берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe
На берегу реки строили новое здание.
Translate from Rusça to Türkçe
Барахтаться как рыба на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Он плыл по реке к другому берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Отель расположен на берегу озера.
Translate from Rusça to Türkçe
Его дом находится на южном берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe
Он присел на берегу ручья.
Translate from Rusça to Türkçe
Я нашёл красивую ракушку на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я нашла красивую ракушку на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Малибу находится на берегу южной Калифорнии.
Translate from Rusça to Türkçe
Все ундер офицеры и рядовые, которые посланы будут на берег, или на какое нибудь судно, для корабельных нужд, или иной какой работы, и покинув свою работу куды отойдут, за то купаны будут с райны; а ежели кто от своих товарищев отстанет и не вместе придет к боту или шлюпке, также кто на берегу заночует, те будут биты у машты по разсмотрению командирскому.
Translate from Rusça to Türkçe
Обычно мы ставим палатку в лесу или на берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe
Я предчувствую приятный отпуск на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe
Во время похода мы иногда отдыхали на берегу ручья или на поляне, мы устраивали пикник или готовили на костре.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы нашли прекрасное место на берегу живописного озера и поставили там палатку.
Translate from Rusça to Türkçe
Летом наши друзья жили в палаточном лагере на берегу Балтийского моря.
Translate from Rusça to Türkçe
Замок стоит на другом берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe
Впервые она, жительница деревушки на берегу моря, увидела большой город.
Translate from Rusça to Türkçe
Наш город расположен на восточном берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe
Замок расположен на другом берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe
Лодка была привязана к берегу канатом.
Translate from Rusça to Türkçe
Его дом стоит на южном берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe
Набережная расположена параллельно берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Корабль направился к берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Дети любят играть на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe
На этом берегу много больших змей.
Translate from Rusça to Türkçe
План Наполеона был успешным. Его войска переправились через Дунай и заняли равнину на левом берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я наслаждаюсь видом на гладь океанского залива с рядом высоких стройных пальм на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне снилось, что стою я на берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe
На берегу пруда стояло дерево, ветви которого касались воды.
Translate from Rusça to Türkçe
На берегу пруда можно построить беседку, и тогда этот уголок сада станет уютным местом для отдыха.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы разложили костёр на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Бездыханное тело нашли на берегу реки в пяти километрах от места убийства.
Translate from Rusça to Türkçe
Город расположен на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы шли по берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Его дом стоит на берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот город лежит на берегу Атлантического океана.
Translate from Rusça to Türkçe
Отец - неприступная гора, мать - родник у подножия горы, дитя - тростник, растущий на берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe
Теперь он работает на берегу — учит будущих капитанов.
Translate from Rusça to Türkçe
Бо́льшая часть города лежит на правом берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я люблю гулять по берегу реки по утрам.
Translate from Rusça to Türkçe
Город, в котором мы живём, расположен на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe
Город, в котором мы живём, находится на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe
На берегу я нашла красивую-красивую ракушку.
Translate from Rusça to Türkçe
Сидят две лягушки на берегу реки. Начинается дождь, и одна говорит другой: "Иди быстро в воду, а то намокнем".
Translate from Rusça to Türkçe
В солнечные дни я сижу на складном стуле на берегу реки и ловлю рыбу.
Translate from Rusça to Türkçe
Если капитан не знает к какому берегу плыть, то и ни один ветер не будет попутным.
Translate from Rusça to Türkçe
Теперь покиньте лодку и плывите к берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Нашу лодку отнесло к берегу приливом.
Translate from Rusça to Türkçe
Она продаёт морские раковины на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe
На следующий день развалины корабля нашли на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Три солдата, вернувшихся с войны, арендуют дом на окраине маленького города на берегу Внутреннего моря и живут совместно.
Translate from Rusça to Türkçe
Меня сфотографировали на берегу озера.
Translate from Rusça to Türkçe
Для того, кто стоит на берегу, время бежит быстрее, чем для сидящего в лодке — особенно если с мужчиной в лодке его жена.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы провели отпуск на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы проводим выходной на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы провели выходной на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
У него есть вилла на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe
У неё есть вилла на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой родной город находится на берегу океана.
Translate from Rusça to Türkçe
Я провёл каникулы на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe
Он живёт на другом берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe
Он сел на берегу ручья.
Translate from Rusça to Türkçe
Он сидел на берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe
Квартирмейстеру определенному на шлюпку надлежит сверх иных его должностей врученную ему шлюпку во охранении держать с ее вещьми, также смотреть над гребцами, чтоб были исправны в своем деле, и никуды не отлучались, когда будут на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы разбили палатку на берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe
Морские волны пенились вокруг камней на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Оставайся на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Он стоял на самом берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой-то мужчина ловил рыбу на противоположном берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Фома одиноко живёт в маленьком домике на берегу речки.
Translate from Rusça to Türkçe
Фома одиноко живёт в маленьком домике на берегу речушки.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой дом находится на южном берегу Темзы.
Translate from Rusça to Türkçe
Каждый уважающий себя житель Майами имеет яхту на заднем дворе дома на берегу залива.
Translate from Rusça to Türkçe
На берегу лежат два трупа, у одного торчит запонка, и проходящая девчонка чему-то улыбнулась глупо.
Translate from Rusça to Türkçe
Его дом на берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe
Его дом расположен на берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы решили разбить палатку прямо на берегу озера.
Translate from Rusça to Türkçe
У неё есть коттедж на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe
По берегу моржи передвигаются неуклюже, при помощи ластов.
Translate from Rusça to Türkçe
Стоя на берегу, Том и Мэри смотрели на воду.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне бы не помешал сейчас отдых где-нибудь на морском берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Том часами сидел на берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe
Последний раз девушку видели на берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Том живёт на другом берегу реки.
Translate from Rusça to Türkçe
Фома купил кондоминиум на берегу озера.
Translate from Rusça to Türkçe
Фома приобрёл в собственность кондоминиум на берегу озера.
Translate from Rusça to Türkçe
Том сидел на берегу озера.
Translate from Rusça to Türkçe
По утрам мы частенько прогуливались вместе по берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe
На берегу реки мы наспех разбили лагерь.
Translate from Rusça to Türkçe
На другом берегу находился посёлок.
Translate from Rusça to Türkçe
Я берегу их для своих внуков.
Translate from Rusça to Türkçe
Дом, стоящий на берегу озера, — мой.
Translate from Rusça to Türkçe
Лодку пришвартовали к берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Лодка была привязана канатом к берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Они проводят выходные вдвоём, где-то на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe
Алиса начала очень скучать: она сидела рядом с сестрой на берегу и ничего не делала. Раза два она заглянула в книгу, которую читала ее сестра, но там не было ни картинок, ни разговоров. «И что за польза от книги, — подумала она, — в которой нет разговоров или картинок?»
Translate from Rusça to Türkçe
Путешественники остановились в отеле на берегу моря.
Translate from Rusça to Türkçe
Две лягушки сидели на берегу, когда начался дождь. Одна из них говорит: "Быстрее в воду, а то промокнем".
Translate from Rusça to Türkçe
На другом берегу рыбачил мужчина.
Translate from Rusça to Türkçe