Apprenez à utiliser берегу dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Больше всего я люблю проводить время бродя по берегу.
Translate from Russe to Français
Её дом на том берегу реки.
Translate from Russe to Français
На берегу реки строили новое здание.
Translate from Russe to Français
Барахтаться как рыба на берегу.
Translate from Russe to Français
Он плыл по реке к другому берегу.
Translate from Russe to Français
Отель расположен на берегу озера.
Translate from Russe to Français
Его дом находится на южном берегу реки.
Translate from Russe to Français
Он присел на берегу ручья.
Translate from Russe to Français
Я нашёл красивую ракушку на берегу.
Translate from Russe to Français
Я нашла красивую ракушку на берегу.
Translate from Russe to Français
Малибу находится на берегу южной Калифорнии.
Translate from Russe to Français
Все ундер офицеры и рядовые, которые посланы будут на берег, или на какое нибудь судно, для корабельных нужд, или иной какой работы, и покинув свою работу куды отойдут, за то купаны будут с райны; а ежели кто от своих товарищев отстанет и не вместе придет к боту или шлюпке, также кто на берегу заночует, те будут биты у машты по разсмотрению командирскому.
Translate from Russe to Français
Обычно мы ставим палатку в лесу или на берегу реки.
Translate from Russe to Français
Я предчувствую приятный отпуск на берегу моря.
Translate from Russe to Français
Во время похода мы иногда отдыхали на берегу ручья или на поляне, мы устраивали пикник или готовили на костре.
Translate from Russe to Français
Мы нашли прекрасное место на берегу живописного озера и поставили там палатку.
Translate from Russe to Français
Летом наши друзья жили в палаточном лагере на берегу Балтийского моря.
Translate from Russe to Français
Замок стоит на другом берегу реки.
Translate from Russe to Français
Впервые она, жительница деревушки на берегу моря, увидела большой город.
Translate from Russe to Français
Наш город расположен на восточном берегу реки.
Translate from Russe to Français
Замок расположен на другом берегу реки.
Translate from Russe to Français
Лодка была привязана к берегу канатом.
Translate from Russe to Français
Его дом стоит на южном берегу реки.
Translate from Russe to Français
Набережная расположена параллельно берегу.
Translate from Russe to Français
Корабль направился к берегу.
Translate from Russe to Français
Дети любят играть на берегу моря.
Translate from Russe to Français
На этом берегу много больших змей.
Translate from Russe to Français
План Наполеона был успешным. Его войска переправились через Дунай и заняли равнину на левом берегу.
Translate from Russe to Français
Я наслаждаюсь видом на гладь океанского залива с рядом высоких стройных пальм на берегу.
Translate from Russe to Français
Мне снилось, что стою я на берегу реки.
Translate from Russe to Français
На берегу пруда стояло дерево, ветви которого касались воды.
Translate from Russe to Français
На берегу пруда можно построить беседку, и тогда этот уголок сада станет уютным местом для отдыха.
Translate from Russe to Français
Мы разложили костёр на берегу.
Translate from Russe to Français
Бездыханное тело нашли на берегу реки в пяти километрах от места убийства.
Translate from Russe to Français
Город расположен на берегу моря.
Translate from Russe to Français
Мы шли по берегу.
Translate from Russe to Français
Его дом стоит на берегу реки.
Translate from Russe to Français
Этот город лежит на берегу Атлантического океана.
Translate from Russe to Français
Отец - неприступная гора, мать - родник у подножия горы, дитя - тростник, растущий на берегу реки.
Translate from Russe to Français
Теперь он работает на берегу — учит будущих капитанов.
Translate from Russe to Français
Бо́льшая часть города лежит на правом берегу.
Translate from Russe to Français
Я люблю гулять по берегу реки по утрам.
Translate from Russe to Français
Город, в котором мы живём, расположен на берегу моря.
Translate from Russe to Français
Город, в котором мы живём, находится на берегу моря.
Translate from Russe to Français
На берегу я нашла красивую-красивую ракушку.
Translate from Russe to Français
Сидят две лягушки на берегу реки. Начинается дождь, и одна говорит другой: "Иди быстро в воду, а то намокнем".
Translate from Russe to Français
В солнечные дни я сижу на складном стуле на берегу реки и ловлю рыбу.
Translate from Russe to Français
Если капитан не знает к какому берегу плыть, то и ни один ветер не будет попутным.
Translate from Russe to Français
Теперь покиньте лодку и плывите к берегу.
Translate from Russe to Français
Нашу лодку отнесло к берегу приливом.
Translate from Russe to Français
Она продаёт морские раковины на берегу моря.
Translate from Russe to Français
На следующий день развалины корабля нашли на берегу.
Translate from Russe to Français
Три солдата, вернувшихся с войны, арендуют дом на окраине маленького города на берегу Внутреннего моря и живут совместно.
Translate from Russe to Français
Меня сфотографировали на берегу озера.
Translate from Russe to Français
Для того, кто стоит на берегу, время бежит быстрее, чем для сидящего в лодке — особенно если с мужчиной в лодке его жена.
Translate from Russe to Français
Мы провели отпуск на берегу моря.
Translate from Russe to Français
Мы проводим выходной на берегу.
Translate from Russe to Français
Мы провели выходной на берегу.
Translate from Russe to Français
У него есть вилла на берегу моря.
Translate from Russe to Français
У неё есть вилла на берегу моря.
Translate from Russe to Français
Мой родной город находится на берегу океана.
Translate from Russe to Français
Я провёл каникулы на берегу моря.
Translate from Russe to Français
Он живёт на другом берегу реки.
Translate from Russe to Français
Он сел на берегу ручья.
Translate from Russe to Français
Он сидел на берегу реки.
Translate from Russe to Français
Квартирмейстеру определенному на шлюпку надлежит сверх иных его должностей врученную ему шлюпку во охранении держать с ее вещьми, также смотреть над гребцами, чтоб были исправны в своем деле, и никуды не отлучались, когда будут на берегу.
Translate from Russe to Français
Мы разбили палатку на берегу реки.
Translate from Russe to Français
Морские волны пенились вокруг камней на берегу.
Translate from Russe to Français
Оставайся на берегу.
Translate from Russe to Français
Он стоял на самом берегу.
Translate from Russe to Français
Какой-то мужчина ловил рыбу на противоположном берегу.
Translate from Russe to Français
Фома одиноко живёт в маленьком домике на берегу речки.
Translate from Russe to Français
Фома одиноко живёт в маленьком домике на берегу речушки.
Translate from Russe to Français
Мой дом находится на южном берегу Темзы.
Translate from Russe to Français
Каждый уважающий себя житель Майами имеет яхту на заднем дворе дома на берегу залива.
Translate from Russe to Français
На берегу лежат два трупа, у одного торчит запонка, и проходящая девчонка чему-то улыбнулась глупо.
Translate from Russe to Français
Его дом на берегу реки.
Translate from Russe to Français
Его дом расположен на берегу реки.
Translate from Russe to Français
Мы решили разбить палатку прямо на берегу озера.
Translate from Russe to Français
У неё есть коттедж на берегу моря.
Translate from Russe to Français
По берегу моржи передвигаются неуклюже, при помощи ластов.
Translate from Russe to Français
Стоя на берегу, Том и Мэри смотрели на воду.
Translate from Russe to Français
Мне бы не помешал сейчас отдых где-нибудь на морском берегу.
Translate from Russe to Français
Том часами сидел на берегу реки.
Translate from Russe to Français
Последний раз девушку видели на берегу.
Translate from Russe to Français
Том живёт на другом берегу реки.
Translate from Russe to Français
Фома купил кондоминиум на берегу озера.
Translate from Russe to Français
Фома приобрёл в собственность кондоминиум на берегу озера.
Translate from Russe to Français
Том сидел на берегу озера.
Translate from Russe to Français
По утрам мы частенько прогуливались вместе по берегу моря.
Translate from Russe to Français
На берегу реки мы наспех разбили лагерь.
Translate from Russe to Français
На другом берегу находился посёлок.
Translate from Russe to Français
Я берегу их для своих внуков.
Translate from Russe to Français
Дом, стоящий на берегу озера, — мой.
Translate from Russe to Français
Лодку пришвартовали к берегу.
Translate from Russe to Français
Лодка была привязана канатом к берегу.
Translate from Russe to Français
Они проводят выходные вдвоём, где-то на берегу моря.
Translate from Russe to Français
Алиса начала очень скучать: она сидела рядом с сестрой на берегу и ничего не делала. Раза два она заглянула в книгу, которую читала ее сестра, но там не было ни картинок, ни разговоров. «И что за польза от книги, — подумала она, — в которой нет разговоров или картинок?»
Translate from Russe to Français
Путешественники остановились в отеле на берегу моря.
Translate from Russe to Français
Две лягушки сидели на берегу, когда начался дождь. Одна из них говорит: "Быстрее в воду, а то промокнем".
Translate from Russe to Français
На другом берегу рыбачил мужчина.
Translate from Russe to Français