Дізнайтеся, як використовувати берегу у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Больше всего я люблю проводить время бродя по берегу.
Translate from Російська to Українська
Её дом на том берегу реки.
Translate from Російська to Українська
На берегу реки строили новое здание.
Translate from Російська to Українська
Барахтаться как рыба на берегу.
Translate from Російська to Українська
Он плыл по реке к другому берегу.
Translate from Російська to Українська
Отель расположен на берегу озера.
Translate from Російська to Українська
Его дом находится на южном берегу реки.
Translate from Російська to Українська
Он присел на берегу ручья.
Translate from Російська to Українська
Я нашёл красивую ракушку на берегу.
Translate from Російська to Українська
Я нашла красивую ракушку на берегу.
Translate from Російська to Українська
Малибу находится на берегу южной Калифорнии.
Translate from Російська to Українська
Все ундер офицеры и рядовые, которые посланы будут на берег, или на какое нибудь судно, для корабельных нужд, или иной какой работы, и покинув свою работу куды отойдут, за то купаны будут с райны; а ежели кто от своих товарищев отстанет и не вместе придет к боту или шлюпке, также кто на берегу заночует, те будут биты у машты по разсмотрению командирскому.
Translate from Російська to Українська
Обычно мы ставим палатку в лесу или на берегу реки.
Translate from Російська to Українська
Я предчувствую приятный отпуск на берегу моря.
Translate from Російська to Українська
Во время похода мы иногда отдыхали на берегу ручья или на поляне, мы устраивали пикник или готовили на костре.
Translate from Російська to Українська
Мы нашли прекрасное место на берегу живописного озера и поставили там палатку.
Translate from Російська to Українська
Летом наши друзья жили в палаточном лагере на берегу Балтийского моря.
Translate from Російська to Українська
Замок стоит на другом берегу реки.
Translate from Російська to Українська
Впервые она, жительница деревушки на берегу моря, увидела большой город.
Translate from Російська to Українська
Наш город расположен на восточном берегу реки.
Translate from Російська to Українська
Замок расположен на другом берегу реки.
Translate from Російська to Українська
Лодка была привязана к берегу канатом.
Translate from Російська to Українська
Его дом стоит на южном берегу реки.
Translate from Російська to Українська
Набережная расположена параллельно берегу.
Translate from Російська to Українська
Корабль направился к берегу.
Translate from Російська to Українська
Дети любят играть на берегу моря.
Translate from Російська to Українська
На этом берегу много больших змей.
Translate from Російська to Українська
План Наполеона был успешным. Его войска переправились через Дунай и заняли равнину на левом берегу.
Translate from Російська to Українська
Я наслаждаюсь видом на гладь океанского залива с рядом высоких стройных пальм на берегу.
Translate from Російська to Українська
Мне снилось, что стою я на берегу реки.
Translate from Російська to Українська
На берегу пруда стояло дерево, ветви которого касались воды.
Translate from Російська to Українська
На берегу пруда можно построить беседку, и тогда этот уголок сада станет уютным местом для отдыха.
Translate from Російська to Українська
Мы разложили костёр на берегу.
Translate from Російська to Українська
Бездыханное тело нашли на берегу реки в пяти километрах от места убийства.
Translate from Російська to Українська
Город расположен на берегу моря.
Translate from Російська to Українська
Мы шли по берегу.
Translate from Російська to Українська
Его дом стоит на берегу реки.
Translate from Російська to Українська
Этот город лежит на берегу Атлантического океана.
Translate from Російська to Українська
Отец - неприступная гора, мать - родник у подножия горы, дитя - тростник, растущий на берегу реки.
Translate from Російська to Українська
Теперь он работает на берегу — учит будущих капитанов.
Translate from Російська to Українська
Бо́льшая часть города лежит на правом берегу.
Translate from Російська to Українська
Я люблю гулять по берегу реки по утрам.
Translate from Російська to Українська
Город, в котором мы живём, расположен на берегу моря.
Translate from Російська to Українська
Город, в котором мы живём, находится на берегу моря.
Translate from Російська to Українська
На берегу я нашла красивую-красивую ракушку.
Translate from Російська to Українська
Сидят две лягушки на берегу реки. Начинается дождь, и одна говорит другой: "Иди быстро в воду, а то намокнем".
Translate from Російська to Українська
В солнечные дни я сижу на складном стуле на берегу реки и ловлю рыбу.
Translate from Російська to Українська
Если капитан не знает к какому берегу плыть, то и ни один ветер не будет попутным.
Translate from Російська to Українська
Теперь покиньте лодку и плывите к берегу.
Translate from Російська to Українська
Нашу лодку отнесло к берегу приливом.
Translate from Російська to Українська
Она продаёт морские раковины на берегу моря.
Translate from Російська to Українська
На следующий день развалины корабля нашли на берегу.
Translate from Російська to Українська
Три солдата, вернувшихся с войны, арендуют дом на окраине маленького города на берегу Внутреннего моря и живут совместно.
Translate from Російська to Українська
Меня сфотографировали на берегу озера.
Translate from Російська to Українська
Для того, кто стоит на берегу, время бежит быстрее, чем для сидящего в лодке — особенно если с мужчиной в лодке его жена.
Translate from Російська to Українська
Мы провели отпуск на берегу моря.
Translate from Російська to Українська
Мы проводим выходной на берегу.
Translate from Російська to Українська
Мы провели выходной на берегу.
Translate from Російська to Українська
У него есть вилла на берегу моря.
Translate from Російська to Українська
У неё есть вилла на берегу моря.
Translate from Російська to Українська
Мой родной город находится на берегу океана.
Translate from Російська to Українська
Я провёл каникулы на берегу моря.
Translate from Російська to Українська
Он живёт на другом берегу реки.
Translate from Російська to Українська
Он сел на берегу ручья.
Translate from Російська to Українська
Он сидел на берегу реки.
Translate from Російська to Українська
Квартирмейстеру определенному на шлюпку надлежит сверх иных его должностей врученную ему шлюпку во охранении держать с ее вещьми, также смотреть над гребцами, чтоб были исправны в своем деле, и никуды не отлучались, когда будут на берегу.
Translate from Російська to Українська
Мы разбили палатку на берегу реки.
Translate from Російська to Українська
Морские волны пенились вокруг камней на берегу.
Translate from Російська to Українська
Оставайся на берегу.
Translate from Російська to Українська
Он стоял на самом берегу.
Translate from Російська to Українська
Какой-то мужчина ловил рыбу на противоположном берегу.
Translate from Російська to Українська
Фома одиноко живёт в маленьком домике на берегу речки.
Translate from Російська to Українська
Фома одиноко живёт в маленьком домике на берегу речушки.
Translate from Російська to Українська
Мой дом находится на южном берегу Темзы.
Translate from Російська to Українська
Каждый уважающий себя житель Майами имеет яхту на заднем дворе дома на берегу залива.
Translate from Російська to Українська
На берегу лежат два трупа, у одного торчит запонка, и проходящая девчонка чему-то улыбнулась глупо.
Translate from Російська to Українська
Его дом на берегу реки.
Translate from Російська to Українська
Его дом расположен на берегу реки.
Translate from Російська to Українська
Мы решили разбить палатку прямо на берегу озера.
Translate from Російська to Українська
У неё есть коттедж на берегу моря.
Translate from Російська to Українська
По берегу моржи передвигаются неуклюже, при помощи ластов.
Translate from Російська to Українська
Стоя на берегу, Том и Мэри смотрели на воду.
Translate from Російська to Українська
Мне бы не помешал сейчас отдых где-нибудь на морском берегу.
Translate from Російська to Українська
Том часами сидел на берегу реки.
Translate from Російська to Українська
Последний раз девушку видели на берегу.
Translate from Російська to Українська
Том живёт на другом берегу реки.
Translate from Російська to Українська
Фома купил кондоминиум на берегу озера.
Translate from Російська to Українська
Фома приобрёл в собственность кондоминиум на берегу озера.
Translate from Російська to Українська
Том сидел на берегу озера.
Translate from Російська to Українська
По утрам мы частенько прогуливались вместе по берегу моря.
Translate from Російська to Українська
На берегу реки мы наспех разбили лагерь.
Translate from Російська to Українська
На другом берегу находился посёлок.
Translate from Російська to Українська
Я берегу их для своих внуков.
Translate from Російська to Українська
Дом, стоящий на берегу озера, — мой.
Translate from Російська to Українська
Лодку пришвартовали к берегу.
Translate from Російська to Українська
Лодка была привязана канатом к берегу.
Translate from Російська to Українська
Они проводят выходные вдвоём, где-то на берегу моря.
Translate from Російська to Українська
Алиса начала очень скучать: она сидела рядом с сестрой на берегу и ничего не делала. Раза два она заглянула в книгу, которую читала ее сестра, но там не было ни картинок, ни разговоров. «И что за польза от книги, — подумала она, — в которой нет разговоров или картинок?»
Translate from Російська to Українська
Путешественники остановились в отеле на берегу моря.
Translate from Російська to Українська
Две лягушки сидели на берегу, когда начался дождь. Одна из них говорит: "Быстрее в воду, а то промокнем".
Translate from Російська to Українська
На другом берегу рыбачил мужчина.
Translate from Російська to Українська