Russisch Beispielsätze mit "границы"

Lernen Sie, wie man границы in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Попытки пересмотреть границы избирательных округов натолкнулись на стену сопротивления.
Translate from Russisch to Deutsch

Больше не существует границы между чистой и прикладной математикой.
Translate from Russisch to Deutsch

Американская индустрия предпринимает разнообразные попытки найти и привлечь блестящих студентов из-за границы.
Translate from Russisch to Deutsch

После того как я вернулся из-за границы, у меня было много дел.
Translate from Russisch to Deutsch

Нам приходится покупать его из-за границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Мысли преодолевают границы без платы и страха.
Translate from Russisch to Deutsch

Я сильно занят после того, как вернулся из-за границы.
Translate from Russisch to Deutsch

В древнем Китае не было котов. Это животное, с которым мы так хорошо знакомы сейчас, было привезено в Китай из-за границы гораздо позже.
Translate from Russisch to Deutsch

У нашей фирмы много клиентов из-за границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Я вернулся из-за границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Эта фирма управляется из-за границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы заказали несколько новых книг из-за границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Он много говорит о "национальном эгоизме" отдельных народов, уверяет, что национальные границы потеряли свое значение, произносит громкие фразы о недопустимости "политической анархии" во взаимоотношениях между государствами.
Translate from Russisch to Deutsch

Объявив государственный суверенитет "пережитком", они требуют, чтобы все другие народы открыли свои границы для англо-американских торгашей, добровольно стали рабами Уолл-стрита.
Translate from Russisch to Deutsch

Он ежегодно расширял границы своего поместья.
Translate from Russisch to Deutsch

Границы моего языка - это границы моего мира.
Translate from Russisch to Deutsch

Границы моего языка - это границы моего мира.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты переходишь все границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Терпение тоже имеет свои границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Мэнцзы сказал: "Сначала человек должен обрести границы запретного, и тогда у него появятся границы дозволенного".
Translate from Russisch to Deutsch

Мэнцзы сказал: "Сначала человек должен обрести границы запретного, и тогда у него появятся границы дозволенного".
Translate from Russisch to Deutsch

Мой отец только что вернулся из-за границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Он только что вернулся из-за границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты переходишь все границы, тебе не кажется?
Translate from Russisch to Deutsch

Границы моего языка — границы моего мира.
Translate from Russisch to Deutsch

Границы моего языка — границы моего мира.
Translate from Russisch to Deutsch

На этот раз ты перешёл все границы.
Translate from Russisch to Deutsch

По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у психиатра.
Translate from Russisch to Deutsch

По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у невропатолога.
Translate from Russisch to Deutsch

По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у оториноларинголога.
Translate from Russisch to Deutsch

По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у офтальмолога.
Translate from Russisch to Deutsch

По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у дерматолога.
Translate from Russisch to Deutsch

По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у стоматолога.
Translate from Russisch to Deutsch

По возвращении с ребёнком из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у педиатра.
Translate from Russisch to Deutsch

По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у гинеколога.
Translate from Russisch to Deutsch

По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у хирурга.
Translate from Russisch to Deutsch

По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у терапевта.
Translate from Russisch to Deutsch

Ученикам надо показать границы дозволенного.
Translate from Russisch to Deutsch

Завтра мы будем уже по другую сторону границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы юридически оформили наши границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Это сырьё приходится ввозить из-за границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Сегодня цивилизованный мир открывает границы ради международного сотрудничества, и только Россия "покоряет" новые земли и народы. Самая большая страна мира стремительно несётся в средневековье.
Translate from Russisch to Deutsch

Я был очень занят с тех пор, как вернулся из-за границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Он вернулся вчера из-за границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Границы моего языка означают границы моего мира.
Translate from Russisch to Deutsch

Границы моего языка означают границы моего мира.
Translate from Russisch to Deutsch

Спорт преодолевает границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы получаем много звонков из-за границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Том живёт в десяти милях от канадской границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Том живёт в шестнадцати километрах от канадской границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы живем у границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Это переходит границы разумного.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты переходишь все границы дозволенного.
Translate from Russisch to Deutsch

Твоё сумасбродное предложение переходит все границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Российское министерство обороны опровергло заявление шведских вооруженных сил о том, что военно-воздушные силы Российской Федерации нарушили воздушные границы и международные правила полётов.
Translate from Russisch to Deutsch

У всего есть границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Том живёт в десяти милях от границы с Канадой.
Translate from Russisch to Deutsch

Государственные границы были проведены без учёта этнических групп.
Translate from Russisch to Deutsch

Это переходит все мыслимые границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Это переходит все мыслимые и немыслимые границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Все мы братья, но кажется, что границы братства немного неясны.
Translate from Russisch to Deutsch

Это уже переходит все мыслимые и немыслимые границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты перешёл все границы!
Translate from Russisch to Deutsch

Один из моих друзей приезжает из-за границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Мэри переходила все границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Кантон Юра расположен в 15 километрах от французской границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы в трёх часах езды от границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Такое поведение просто уже переходит всякие границы!
Translate from Russisch to Deutsch

Разговор о тех, кто не умеет ограничивать себя, должен иметь какие-то границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Пойдём, я провожу тебя до границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Любовь стирает все границы.
Translate from Russisch to Deutsch

У двух стран пятьсот километров общей границы.
Translate from Russisch to Deutsch

К завтрашнему дню мы будем по ту сторону границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Наш учитель вернётся из-за границы в августе.
Translate from Russisch to Deutsch

Его наглость перешла все границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Её наглость перешла все границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Самой длинной улицей в мире долгое время считалась канадская Янг-стрит с общей длиной 1896 км, идущая от центра Торонто до границы с Миннесотой. Сейчас это звание оспаривает Панамериканское шоссе, идущее от Аляски до юга Аргентины, а это ни много ни мало — 48000 км.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы переходите все допустимые границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Саргассово море не похоже ни на одно море на нашей планете: у него нет берегов. Его границы определяются четырьмя течениями.
Translate from Russisch to Deutsch

При современном уровне космической техники полёт от Земли до Луны займёт примерно пять дней, до Юпитера — около двух лет, до Нептуна — двенадцать лет и до границы Солнечной системы — тридцать.
Translate from Russisch to Deutsch

Всё, хватит! Ты переходишь все границы!
Translate from Russisch to Deutsch

Она только что вернулась из-за границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Морской флот стережёт наши морские границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Границы моего языка - границы моего мира.
Translate from Russisch to Deutsch

Границы моего языка - границы моего мира.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы далеко от границы?
Translate from Russisch to Deutsch

Будь осторожен при пересечении границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Я получил открытку из-за границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Я только вчера вернулся из-за границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы перешли границы дозволенного.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы переходите границы дозволенного.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не верю в границы и страны.
Translate from Russisch to Deutsch

Долой границы!
Translate from Russisch to Deutsch

Извините, я не хотел переступать через свои границы.
Translate from Russisch to Deutsch

Извините, я не хотел переступать границы дозволенного.
Translate from Russisch to Deutsch

Извините, я не хотел переходить границы дозволенного.
Translate from Russisch to Deutsch

У реальности есть границы, у воображения — нет.
Translate from Russisch to Deutsch

По ту сторону границы цены ниже.
Translate from Russisch to Deutsch

Сколько ехать да границы?
Translate from Russisch to Deutsch

Сколько времени ехать до границы?
Translate from Russisch to Deutsch

Сколько километров ехать до границы?
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: толпу, Потом, ушел, оттуда, понял, забыл, сумку, буду, вас, ни.