Дізнайтеся, як використовувати границы у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Попытки пересмотреть границы избирательных округов натолкнулись на стену сопротивления.
Translate from Російська to Українська
Больше не существует границы между чистой и прикладной математикой.
Translate from Російська to Українська
Американская индустрия предпринимает разнообразные попытки найти и привлечь блестящих студентов из-за границы.
Translate from Російська to Українська
После того как я вернулся из-за границы, у меня было много дел.
Translate from Російська to Українська
Нам приходится покупать его из-за границы.
Translate from Російська to Українська
Мысли преодолевают границы без платы и страха.
Translate from Російська to Українська
Я сильно занят после того, как вернулся из-за границы.
Translate from Російська to Українська
В древнем Китае не было котов. Это животное, с которым мы так хорошо знакомы сейчас, было привезено в Китай из-за границы гораздо позже.
Translate from Російська to Українська
У нашей фирмы много клиентов из-за границы.
Translate from Російська to Українська
Я вернулся из-за границы.
Translate from Російська to Українська
Эта фирма управляется из-за границы.
Translate from Російська to Українська
Мы заказали несколько новых книг из-за границы.
Translate from Російська to Українська
Он много говорит о "национальном эгоизме" отдельных народов, уверяет, что национальные границы потеряли свое значение, произносит громкие фразы о недопустимости "политической анархии" во взаимоотношениях между государствами.
Translate from Російська to Українська
Объявив государственный суверенитет "пережитком", они требуют, чтобы все другие народы открыли свои границы для англо-американских торгашей, добровольно стали рабами Уолл-стрита.
Translate from Російська to Українська
Он ежегодно расширял границы своего поместья.
Translate from Російська to Українська
Границы моего языка - это границы моего мира.
Translate from Російська to Українська
Границы моего языка - это границы моего мира.
Translate from Російська to Українська
Ты переходишь все границы.
Translate from Російська to Українська
Терпение тоже имеет свои границы.
Translate from Російська to Українська
Мэнцзы сказал: "Сначала человек должен обрести границы запретного, и тогда у него появятся границы дозволенного".
Translate from Російська to Українська
Мэнцзы сказал: "Сначала человек должен обрести границы запретного, и тогда у него появятся границы дозволенного".
Translate from Російська to Українська
Мой отец только что вернулся из-за границы.
Translate from Російська to Українська
Он только что вернулся из-за границы.
Translate from Російська to Українська
Ты переходишь все границы, тебе не кажется?
Translate from Російська to Українська
Границы моего языка — границы моего мира.
Translate from Російська to Українська
Границы моего языка — границы моего мира.
Translate from Російська to Українська
На этот раз ты перешёл все границы.
Translate from Російська to Українська
По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у психиатра.
Translate from Російська to Українська
По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у невропатолога.
Translate from Російська to Українська
По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у оториноларинголога.
Translate from Російська to Українська
По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у офтальмолога.
Translate from Російська to Українська
По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у дерматолога.
Translate from Російська to Українська
По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у стоматолога.
Translate from Російська to Українська
По возвращении с ребёнком из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у педиатра.
Translate from Російська to Українська
По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у гинеколога.
Translate from Російська to Українська
По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у хирурга.
Translate from Російська to Українська
По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у терапевта.
Translate from Російська to Українська
Ученикам надо показать границы дозволенного.
Translate from Російська to Українська
Завтра мы будем уже по другую сторону границы.
Translate from Російська to Українська
Мы юридически оформили наши границы.
Translate from Російська to Українська
Это сырьё приходится ввозить из-за границы.
Translate from Російська to Українська
Сегодня цивилизованный мир открывает границы ради международного сотрудничества, и только Россия "покоряет" новые земли и народы. Самая большая страна мира стремительно несётся в средневековье.
Translate from Російська to Українська
Я был очень занят с тех пор, как вернулся из-за границы.
Translate from Російська to Українська
Он вернулся вчера из-за границы.
Translate from Російська to Українська
Границы моего языка означают границы моего мира.
Translate from Російська to Українська
Границы моего языка означают границы моего мира.
Translate from Російська to Українська
Спорт преодолевает границы.
Translate from Російська to Українська
Мы получаем много звонков из-за границы.
Translate from Російська to Українська
Том живёт в десяти милях от канадской границы.
Translate from Російська to Українська
Том живёт в шестнадцати километрах от канадской границы.
Translate from Російська to Українська
Мы живем у границы.
Translate from Російська to Українська
Это переходит границы разумного.
Translate from Російська to Українська
Ты переходишь все границы дозволенного.
Translate from Російська to Українська
Твоё сумасбродное предложение переходит все границы.
Translate from Російська to Українська
Российское министерство обороны опровергло заявление шведских вооруженных сил о том, что военно-воздушные силы Российской Федерации нарушили воздушные границы и международные правила полётов.
Translate from Російська to Українська
У всего есть границы.
Translate from Російська to Українська
Том живёт в десяти милях от границы с Канадой.
Translate from Російська to Українська
Государственные границы были проведены без учёта этнических групп.
Translate from Російська to Українська
Это переходит все мыслимые границы.
Translate from Російська to Українська
Это переходит все мыслимые и немыслимые границы.
Translate from Російська to Українська
Все мы братья, но кажется, что границы братства немного неясны.
Translate from Російська to Українська
Это уже переходит все мыслимые и немыслимые границы.
Translate from Російська to Українська
Ты перешёл все границы!
Translate from Російська to Українська
Один из моих друзей приезжает из-за границы.
Translate from Російська to Українська
Мэри переходила все границы.
Translate from Російська to Українська
Кантон Юра расположен в 15 километрах от французской границы.
Translate from Російська to Українська
Мы в трёх часах езды от границы.
Translate from Російська to Українська
Такое поведение просто уже переходит всякие границы!
Translate from Російська to Українська
Разговор о тех, кто не умеет ограничивать себя, должен иметь какие-то границы.
Translate from Російська to Українська
Пойдём, я провожу тебя до границы.
Translate from Російська to Українська
Любовь стирает все границы.
Translate from Російська to Українська
У двух стран пятьсот километров общей границы.
Translate from Російська to Українська
К завтрашнему дню мы будем по ту сторону границы.
Translate from Російська to Українська
Наш учитель вернётся из-за границы в августе.
Translate from Російська to Українська
Его наглость перешла все границы.
Translate from Російська to Українська
Её наглость перешла все границы.
Translate from Російська to Українська
Самой длинной улицей в мире долгое время считалась канадская Янг-стрит с общей длиной 1896 км, идущая от центра Торонто до границы с Миннесотой. Сейчас это звание оспаривает Панамериканское шоссе, идущее от Аляски до юга Аргентины, а это ни много ни мало — 48000 км.
Translate from Російська to Українська
Вы переходите все допустимые границы.
Translate from Російська to Українська
Саргассово море не похоже ни на одно море на нашей планете: у него нет берегов. Его границы определяются четырьмя течениями.
Translate from Російська to Українська
При современном уровне космической техники полёт от Земли до Луны займёт примерно пять дней, до Юпитера — около двух лет, до Нептуна — двенадцать лет и до границы Солнечной системы — тридцать.
Translate from Російська to Українська
Всё, хватит! Ты переходишь все границы!
Translate from Російська to Українська
Она только что вернулась из-за границы.
Translate from Російська to Українська
Морской флот стережёт наши морские границы.
Translate from Російська to Українська
Границы моего языка - границы моего мира.
Translate from Російська to Українська
Границы моего языка - границы моего мира.
Translate from Російська to Українська
Мы далеко от границы?
Translate from Російська to Українська
Будь осторожен при пересечении границы.
Translate from Російська to Українська
Я получил открытку из-за границы.
Translate from Російська to Українська
Я только вчера вернулся из-за границы.
Translate from Російська to Українська
Вы перешли границы дозволенного.
Translate from Російська to Українська
Вы переходите границы дозволенного.
Translate from Російська to Українська
Я не верю в границы и страны.
Translate from Російська to Українська
Долой границы!
Translate from Російська to Українська
Извините, я не хотел переступать через свои границы.
Translate from Російська to Українська
Извините, я не хотел переступать границы дозволенного.
Translate from Російська to Українська
Извините, я не хотел переходить границы дозволенного.
Translate from Російська to Українська
У реальности есть границы, у воображения — нет.
Translate from Російська to Українська
По ту сторону границы цены ниже.
Translate from Російська to Українська
Сколько ехать да границы?
Translate from Російська to Українська
Сколько времени ехать до границы?
Translate from Російська to Українська
Сколько километров ехать до границы?
Translate from Російська to Українська
Також перегляньте наступні слова: прилунится, пояпонски, игра, понимает, научился, без, неё, Дальше, размышлять, имеет.