Дізнайтеся, як використовувати тихо у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Он снял шубу внизу, поднялся наверх и тихо постучал в дверь.
Translate from Російська to Українська
Вы должны вести себя очень тихо и ходить на цыпочках. Малышка спит.
Translate from Російська to Українська
Не буди лихо, пока оно тихо.
Translate from Російська to Українська
Не буди Лихо, пока оно тихо.
Translate from Російська to Українська
Вдали слышу звук тихо шумящих дорог.
Translate from Російська to Українська
Ты можешь остаться здесь, если ты будешь вести себя тихо.
Translate from Російська to Українська
Можешь оставаться здесь, если будешь вести себя тихо.
Translate from Російська to Українська
Тихо в пригороде...
Translate from Російська to Українська
Студенты тихо сидели и слушали лекцию.
Translate from Російська to Українська
Он ведёт себя тихо, чтобы не побеспокоить отца.
Translate from Російська to Українська
Я шёл тихо, боясь разбудить ребёнка.
Translate from Російська to Українська
Там было невероятно тихо; может, поэтому он и любил так это место.
Translate from Російська to Українська
Листья тихо падали на землю.
Translate from Російська to Українська
Было тихо, только иногда проезжали автобусы.
Translate from Російська to Українська
Мэри тихо закрыла дверь.
Translate from Російська to Українська
Это звук, который вы слышите, когда вокруг всё тихо.
Translate from Російська to Українська
Пожалуйста, закрой дверь тихо.
Translate from Російська to Українська
Мы говорили тихо, чтобы не разбудить ребёнка.
Translate from Російська to Українська
Он тихо постучал в дверь.
Translate from Російська to Українська
Веди себя тихо на уроке.
Translate from Російська to Українська
Моя бабушка тихо умерла ночью.
Translate from Російська to Українська
Тихо!
Translate from Російська to Українська
Я сказал детям, чтобы они вели себя тихо, но они продолжали шуметь.
Translate from Російська to Українська
В лесу снова стало тихо.
Translate from Російська to Українська
Всё тихо.
Translate from Російська to Українська
Мари говорит тихо, но не шёпотом.
Translate from Російська to Українська
Он попросил нас посидеть тихо.
Translate from Російська to Українська
Они сидели тихо, чтобы их не нашли.
Translate from Російська to Українська
Пока ведёшь себя тихо, можешь оставаться в этой комнате.
Translate from Російська to Українська
Было так тихо, что можно было бы услышать падение булавки.
Translate from Російська to Українська
Они очень тихо вышли из комнаты.
Translate from Російська to Українська
Здесь тихо по ночам.
Translate from Російська to Українська
Только тихо!
Translate from Російська to Українська
По убеждениям я демократ, но есть у меня одна заветная мечта: хочу, чтобы однажды кто-нибудь тихо вошел ко мне в комнату и ласково сказал: "Кушать подано, барин!"
Translate from Російська to Українська
Тихо! Или я тебя выгоню!
Translate from Російська to Українська
В саду за домом очень тихо.
Translate from Російська to Українська
Тихо! Идет съёмка!
Translate from Російська to Українська
Пока будешь сидеть тихо, можешь остаться в этой комнате.
Translate from Російська to Українська
На рынке было сегодня тихо.
Translate from Російська to Українська
"Говорю сразу: в гневе я страшен, - тихо, но убедительно сказал Том. - Никому не советую испытывать моё терпение".
Translate from Російська to Українська
Говори тихо.
Translate from Російська to Українська
Вы можете здесь остаться, если будете вести себя тихо.
Translate from Російська to Українська
В лесу тихо позванивали ещё зелёные, но уже сухие листья деревьев.
Translate from Російська to Українська
Не буди лихо, пока спит тихо.
Translate from Російська to Українська
По воскресеньям тут очень тихо.
Translate from Російська to Українська
Они хотят, прежде всего, жить тихо и спокойно.
Translate from Російська to Українська
Не уступая ни дождю, ни ветру, ни снегу и ни зною лета, быть крепким телом, бескорыстным, не ведать гнева никогда и неизменно тихо улыбаться.
Translate from Російська to Українська
Он вошёл тихо, чтобы не разбудить спящих.
Translate from Російська to Українська
Так тихо.
Translate from Російська to Українська
Тихо. Не говорите в классе.
Translate from Російська to Українська
Сделай это тихо.
Translate from Російська to Українська
Сделайте это тихо.
Translate from Російська to Українська
Здесь было так темно, тихо и пустынно, что невольно хотелось совершить преступление.
Translate from Російська to Українська
Вы можете оставаться здесь, пока сидите тихо.
Translate from Російська to Українська
Тихо.
Translate from Російська to Українська
Внизу, у мельницы, тихо шумит вода.
Translate from Російська to Українська
Том тихо закрыл дверь в спальню.
Translate from Російська to Українська
Так тихо, что слышно, как муха пролетит.
Translate from Російська to Українська
Раненый стонал тихо.
Translate from Російська to Українська
В глубине леса перед шалашом, покрытым лубяной крышей, прохладно и тихо.
Translate from Російська to Українська
Тихо пенится густая медовуха.
Translate from Російська to Українська
Извиваясь и блестя на солнце, тихо течёт река Какшан.
Translate from Російська to Українська
Ты должен вести себя тихо в библиотеке.
Translate from Російська to Українська
Несколько человек тихо плакали, словно малые дети.
Translate from Російська to Українська
Некоторые тихо плакали, будто малые дети.
Translate from Російська to Українська
Тихо природа чествует вечер.
Translate from Російська to Українська
Библиотекарь сказал Тому и Мэри вести себя тихо.
Translate from Російська to Українська
Том лежал у себя на кровати и тихо плакал в подушку.
Translate from Російська to Українська
За окном кто-то тихо мяукнул.
Translate from Російська to Українська
Наша Таня громко плачет: уронила в речку мячик. Тихо, Танечка, не плачь — а то будешь там, где мяч!
Translate from Російська to Українська
Почему здесь так тихо?
Translate from Російська to Українська
Вчера ночью соседи сказали, что если мы не будем вести себя тихо, они вызовут полицию.
Translate from Російська to Українська
В заиндевелое окно несмело постучали. Том накинул полушубок и вышел в сени. «Принесла же кого-то нелёгкая на ночь глядя», – с досадой подумал он, отпирая дверь. На крыльце в одной ночной рубашке и валенках на босу ногу стояла Мэри, зябко кутаясь в бабушкин пуховый платок. «Пустишь?» – тихо спросила она, не глядя Тому в глаза. «Ну, заходи, коли пришла, не мёрзни», – ответил Том, жестом приглашая незваную гостью в избу.
Translate from Російська to Українська
«Вот спасибочки, Том! – с нескрываемой радостью защебетала Мэри. – Я знала, что ты меня не прогонишь. Ведь ты же такой... такой... хороший!» От этой беззастенчивой лести Том на минуту лишился дара речи. «Хм, знала она... Хороший...» – тихо ухмыльнулся он в усы и с напускной серьезностью добавил: «Все мы хорошие, когда спим зубами к стенке... Кстати, да, спи уже давай, завтра рано разбужу». Но Мэри его уже не слышала. Свернувшись калачиком под огромным тёплым тулупом, она мирно посапывала и счастливо чему-то улыбалась во сне.
Translate from Російська to Українська
Тихо шифером шурша, крыша едет не спеша.
Translate from Російська to Українська
Можешь здесь остаться, если хочешь, покуда ведёшь себя тихо.
Translate from Російська to Українська
Можешь здесь остаться, если хочешь, только веди себя тихо.
Translate from Російська to Українська
Они тихо говорили.
Translate from Російська to Українська
На медовых цветках тихо жужжат пчёлы.
Translate from Російська to Українська
Докладчик попросил аудиторию вести себя тихо.
Translate from Російська to Українська
В одну глухую ночь в ее окно кто-то тихо настойчиво постучал.
Translate from Російська to Українська
Моя мама тихо поёт колыбельную.
Translate from Російська to Українська
Он сказал студентам сидеть тихо.
Translate from Російська to Українська
Старик как-то сказал внуку: «Сынок, в каждом из нас ведут борьбу два волка. Один из них зол. Это злоба, зависть, алчность, обида, низость, ложь и себялюбие. Второй добр. Это радость, мир, надежда, любовь, скромность, доброта, сочувствие и правда». Мальчик подумал и спросил: «Дедушка, какой волк одолеет?» Старик тихо ответил: «Тот, кого ты кормишь».
Translate from Російська to Українська
В комнате было тихо.
Translate from Російська to Українська
Кто-то тихо напевает.
Translate from Російська to Українська
В среду утром здесь обычно тихо и безлюдно.
Translate from Російська to Українська
Она тихо сидела там со слезами на глазах.
Translate from Російська to Українська
Том всегда говорит так тихо, что я едва различаю, что он говорит.
Translate from Російська to Українська
Том всегда говорит так тихо, что я едва различаю его слова.
Translate from Російська to Українська
Мама говорит, что я разговариваю слишком тихо.
Translate from Російська to Українська
Учитель говорит тихо.
Translate from Російська to Українська
Фома и Маша тихо беседовали на кухне несколько минут назад.
Translate from Російська to Українська
Она села на скамейку, тихо напевая старую мелодию.
Translate from Російська to Українська
Я не мог спать с открытыми окнами, потому что ночью на улице никогда не было тихо.
Translate from Російська to Українська
Нормально ли, что вор вошел тихо?
Translate from Російська to Українська
Нормально ли, что вор проник тихо?
Translate from Російська to Українська
В полночь, когда лунный свет залил тростник да ивы на равнине, речная вода и лёгкий ветерок, перешептываясь, бережно понесли бездыханное тело Бисэя из-под моста к морю. Но дух Бисэя, быть может, от тоски по свету одинокой луны в зените, потихоньку выскользнул из тела и, совсем как запах воды и водорослей беззвучно поднимается от реки, тихо и мирно вознесся высоко в озаренное тусклым светом небо.
Translate from Російська to Українська
Предполагалось, что здесь будет тихо.
Translate from Російська to Українська
Они говорили тихо, чтобы не разбудить ребёнка.
Translate from Російська to Українська
Когда Мэри, ударив Тома по лицу и бросив мимо него бокал вина, твёрдым шагом вышла, в ресторане стало так тихо, что было слышно, как муха летит.
Translate from Російська to Українська