Дізнайтеся, як використовувати дух у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Его слова разбудили мой соревновательный дух.
Translate from Російська to Українська
Хотя он стар, его дух молод.
Translate from Російська to Українська
В здоровом теле здоровый дух.
Translate from Російська to Українська
Чтобы принять участие в управлении бизнесом, вам понадобится командный дух для работы со многими коллегами.
Translate from Російська to Українська
Горы были видны издалека, и это зрелище захватывало дух.
Translate from Російська to Українська
Дух, ты здесь?
Translate from Російська to Українська
День Конституции - это день, в который вновь подтверждается основной дух конституции, принципы народного суверенитета, уважение фундаментальных прав человека и идея пацифизма.
Translate from Російська to Українська
Дух бодр, плоть же немощна.
Translate from Російська to Українська
Дух проявил себя.
Translate from Російська to Українська
Две души, один дух.
Translate from Російська to Українська
Во всей системе просвещения и в культурной жизни США вообще насаждается дух шовинизма, англо-американского расизма, мракобесия и поповщины, оправдываются зверское подавление народа и развязывание новой империалистической войны.
Translate from Російська to Українська
О сколько нам открытий чудных готовят просвещенья дух и опыт, сын ошибок трудных, и гений, парадоксов друг...
Translate from Російська to Українська
Материя, видите ли, исчезает, остается один дух.
Translate from Російська to Українська
А между тем "дух воинственности" или "воинственный инстинкт" является, по мнению расистов, признаком "высшей расы".
Translate from Російська to Українська
Он испустил дух.
Translate from Російська to Українська
Дух патриотизма берет свое начало в семейной любви.
Translate from Російська to Українська
Люди, спешите! Покажите соревновательный дух!
Translate from Російська to Українська
У меня одна знакомая говорит, казалось бы, на чистейшем английском: так послушаешь её, и так она выражается на английском-преанглийском, прямо дух захватывает.
Translate from Російська to Українська
Когда человек молится один день, а потом грешит шесть, Великий Дух гневается, а Злой Дух смеется.
Translate from Російська to Українська
Когда человек молится один день, а потом грешит шесть, Великий Дух гневается, а Злой Дух смеется.
Translate from Російська to Українська
Точно так же, Отец есть Господь, Сын есть Господь и Святой Дух есть Господь. И всё же существуют не три Господа, но один Господь.
Translate from Російська to Українська
Как скучно мы живём! В нас пропал дух авантюризма, мы перестали лазить в окна к любимым женщинам, мы перестали делать большие хорошие глупости.
Translate from Російська to Українська
Жуть, я чуть дух не испустил от страха.
Translate from Російська to Українська
В здоровом теле — здоровый дух.
Translate from Російська to Українська
Нет, весь я не умру. Мой дух на сотни шуток рассыпется, как в почву семена; и их от мудрецов до проституток растащит поговорками страна.
Translate from Російська to Українська
В старинном наречии эти знаки означали "дух" и "мощь". С течением времени их значение поменялось на "Никаких консультаций по средам".
Translate from Російська to Українська
Дух силён, но плоть слаба.
Translate from Російська to Українська
Дух творчества зажигает в душе искры благородства.
Translate from Російська to Українська
В здоровом теле - здоровый дух.
Translate from Російська to Українська
Николас Мадуро считает, что дух Уго Чавеса вселился в тело птички.
Translate from Російська to Українська
Мы должны вызвать дух.
Translate from Російська to Українська
Гений, ум и дух народа обнаруживаются в его пословицах.
Translate from Російська to Українська
На меня, кажется, опять накатил дух словотворчества.
Translate from Російська to Українська
В этой квартире живёт злой дух.
Translate from Російська to Українська
Говорят, в этом доме живёт злой дух.
Translate from Російська to Українська
Его дух упал.
Translate from Російська to Українська
В полночь, когда лунный свет залил тростник да ивы на равнине, речная вода и лёгкий ветерок, перешептываясь, бережно понесли бездыханное тело Бисэя из-под моста к морю. Но дух Бисэя, быть может, от тоски по свету одинокой луны в зените, потихоньку выскользнул из тела и, совсем как запах воды и водорослей беззвучно поднимается от реки, тихо и мирно вознесся высоко в озаренное тусклым светом небо.
Translate from Російська to Українська
Потом, спустя много тысяч лет, этому духу, прошедшему через бесчисленные перерождения, было вновь доверено возродиться в человеке. Это и есть тот дух, что обитает в таком вот мне. Поэтому я, хоть и родился в наши дни, всё же не способен ни к одному хоть сколько-нибудь осмысленному делу. И день, и ночь влача бесцельное исполненное мечтаний существование, я только и жду чего-нибудь удивительного, что вот-вот наступит. Совсем как тот Бисэй, что в сумерках под мостом бесконечно ждал возлюбленную, которая никогда не придет.
Translate from Російська to Українська
От перевода я жду, чтобы он сочетал в себе точность и благозвучность, и чтобы он включал дух языка, на котором написан, а не с которого переведён. Хорошему переводчику, таким образом, требуется тесное знакомство с филологией языковой пары.
Translate from Російська to Українська
Это дух захватывает.
Translate from Російська to Українська
Том перевел дух.
Translate from Російська to Українська
Где твой дух искателя приключений?
Translate from Російська to Українська
Мэри остановилась и перевела дух.
Translate from Російська to Українська
В здоровом теле — здоровый дух.
Translate from Російська to Українська
Говорят, что дзэн укрепляет наш дух.
Translate from Російська to Українська
Мэри замолчала и перевела дух.
Translate from Російська to Українська
После смерти дух мой обо мне плачем напомнит.
Translate from Російська to Українська
Дух чуланчика тоже насмехается.
Translate from Російська to Українська
Том остановился, чтобы перевести дух.
Translate from Російська to Українська
Я Тома на дух не переношу.
Translate from Російська to Українська
Том остановился и перевёл дух.
Translate from Російська to Українська
Том перевёл дух и огляделся.
Translate from Російська to Українська
Вид с вершины холма просто захватывал дух.
Translate from Російська to Українська
Пахан был дух и голос множества, в нём воплотилось большинство; он был великое ничтожество, за что и вышел в божество.
Translate from Російська to Українська
Мэри почувствовала, будто призрак или дух коснулся её спины.
Translate from Російська to Українська
Бегун остановился, чтобы перевести дух.
Translate from Російська to Українська
Они нас на дух не переносят.
Translate from Російська to Українська
Наши сердца разбиты, но дух не сломлен.
Translate from Російська to Українська
Вид был такой, что дух захватывало.
Translate from Російська to Українська
Грозы одновременно пугают и захватывают дух.
Translate from Російська to Українська
Тело моё старо, но дух мой молод.
Translate from Російська to Українська
Характер, ум и дух народа раскрываются в его пословицах.
Translate from Російська to Українська
У меня аж дух захватило от такой перспективы.
Translate from Російська to Українська
Это не перегар, а дух авантюризма!
Translate from Російська to Українська
Я просто на дух не переношу пьяных людей.
Translate from Російська to Українська
Да пребудет с тобой Святой Дух отныне и вовеки веков.
Translate from Російська to Українська
Дай мне хоть дух перевести.
Translate from Російська to Українська
Дайте мне хоть дух перевести.
Translate from Російська to Українська
Погоди, дай дух перевести.
Translate from Російська to Українська
Дух договора был предан забвению.
Translate from Російська to Українська
Вы дух?
Translate from Російська to Українська
Небольшое количество алкоголя успокаивает тело и дух и улучшает кровообращение.
Translate from Російська to Українська
Я остановился, чтобы перевести дух.
Translate from Російська to Українська
В нём живёт дух противоречия.
Translate from Російська to Українська
В ней живёт дух противоречия.
Translate from Російська to Українська
В тебе живёт дух противоречия.
Translate from Російська to Українська
Не сомневаюсь, что даже в 50 лет она будет такой красивой, что дух захватывает.
Translate from Російська to Українська
Вид дух захватывающий.
Translate from Російська to Українська
Мэри немного замедлила бег, переводя дух.
Translate from Російська to Українська
Вот наш шанс ответить на этот призыв. Наш момент настал. Наше время пришло — мы должны вернуть людей к работе и открыть двери новым возможностям для наших детей, восстановить благополучие и продвинуть вперёд дело мира, возродить американскую мечту и вновь подтвердить ту фундаментальную истину, что мы едины в своем множестве, что пока мы дышим, мы надеемся, и что пока мы сталкиваемся с цинизмом и сомнениями, а также с теми, кто говорит нам, что это невозможно, мы будем отвечать им с той неизменной убеждённостью, которая олицетворяет дух нашего народа: "Да, мы можем".
Translate from Російська to Українська
Литература отражает дух своего времени.
Translate from Російська to Українська
На дух не выношу юристов.
Translate from Російська to Українська
В захватывающей дух поездке мы спустились по долине.
Translate from Російська to Українська
Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою.
Translate from Російська to Українська
И вот, Я наведу на землю потоп водный, чтоб истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни, под небесами; все, что есть на земле, лишится жизни.
Translate from Російська to Українська
Они, и все звери по роду их, и всякий скот по роду его, и все гады, пресмыкающиеся по земле, по роду их, и все летающие по роду их, все птицы, все крылатые. И вошли к Ною в ковчег по паре от всякой плоти, в которой есть дух жизни.
Translate from Російська to Українська
Эта музыка такая красивая, что дух захватывает.
Translate from Російська to Українська
От вида с вершины горы захватывало дух.
Translate from Російська to Українська
Том старался переводить дословно, чтобы, по его словам, как можно лучше передать дух переводимого текста.
Translate from Російська to Українська
Там русский дух... там Русью пахнет!
Translate from Російська to Українська
Том на дух не переносит Мэри.
Translate from Російська to Українська
Том его на дух не переносит.
Translate from Російська to Українська
Том её на дух не переносит.
Translate from Російська to Українська
От этого зрелища захватывает дух.
Translate from Російська to Українська
От этого зрелища захватывало дух.
Translate from Російська to Українська
Где-то мерцают звёзды, а где-то сейчас парит дух войны.
Translate from Російська to Українська
Я начинаю понимать дух токипоны.
Translate from Російська to Українська
На поле боя ты ещё много раз услышишь предсмертные крики отчаяния, но они не должны сломать твой боевой дух.
Translate from Російська to Українська
Наш боевой дух не сломит такая мелочь!
Translate from Російська to Українська
Такая мелочь не сломит наш боевой дух!
Translate from Російська to Українська
Такой пустяк не сломит наш боевой дух.
Translate from Російська to Українська