Приклади речень Російська зі словом "дух"

Дізнайтеся, як використовувати дух у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Его слова разбудили мой соревновательный дух.
Translate from Російська to Українська

Хотя он стар, его дух молод.
Translate from Російська to Українська

В здоровом теле здоровый дух.
Translate from Російська to Українська

Чтобы принять участие в управлении бизнесом, вам понадобится командный дух для работы со многими коллегами.
Translate from Російська to Українська

Горы были видны издалека, и это зрелище захватывало дух.
Translate from Російська to Українська

Дух, ты здесь?
Translate from Російська to Українська

День Конституции - это день, в который вновь подтверждается основной дух конституции, принципы народного суверенитета, уважение фундаментальных прав человека и идея пацифизма.
Translate from Російська to Українська

Дух бодр, плоть же немощна.
Translate from Російська to Українська

Дух проявил себя.
Translate from Російська to Українська

Две души, один дух.
Translate from Російська to Українська

Во всей системе просвещения и в культурной жизни США вообще насаждается дух шовинизма, англо-американского расизма, мракобесия и поповщины, оправдываются зверское подавление народа и развязывание новой империалистической войны.
Translate from Російська to Українська

О сколько нам открытий чудных готовят просвещенья дух и опыт, сын ошибок трудных, и гений, парадоксов друг...
Translate from Російська to Українська

Материя, видите ли, исчезает, остается один дух.
Translate from Російська to Українська

А между тем "дух воинственности" или "воинственный инстинкт" является, по мнению расистов, признаком "высшей расы".
Translate from Російська to Українська

Он испустил дух.
Translate from Російська to Українська

Дух патриотизма берет свое начало в семейной любви.
Translate from Російська to Українська

Люди, спешите! Покажите соревновательный дух!
Translate from Російська to Українська

У меня одна знакомая говорит, казалось бы, на чистейшем английском: так послушаешь её, и так она выражается на английском-преанглийском, прямо дух захватывает.
Translate from Російська to Українська

Когда человек молится один день, а потом грешит шесть, Великий Дух гневается, а Злой Дух смеется.
Translate from Російська to Українська

Когда человек молится один день, а потом грешит шесть, Великий Дух гневается, а Злой Дух смеется.
Translate from Російська to Українська

Точно так же, Отец есть Господь, Сын есть Господь и Святой Дух есть Господь. И всё же существуют не три Господа, но один Господь.
Translate from Російська to Українська

Как скучно мы живём! В нас пропал дух авантюризма, мы перестали лазить в окна к любимым женщинам, мы перестали делать большие хорошие глупости.
Translate from Російська to Українська

Жуть, я чуть дух не испустил от страха.
Translate from Російська to Українська

В здоровом теле — здоровый дух.
Translate from Російська to Українська

Нет, весь я не умру. Мой дух на сотни шуток рассыпется, как в почву семена; и их от мудрецов до проституток растащит поговорками страна.
Translate from Російська to Українська

В старинном наречии эти знаки означали "дух" и "мощь". С течением времени их значение поменялось на "Никаких консультаций по средам".
Translate from Російська to Українська

Дух силён, но плоть слаба.
Translate from Російська to Українська

Дух творчества зажигает в душе искры благородства.
Translate from Російська to Українська

В здоровом теле - здоровый дух.
Translate from Російська to Українська

Николас Мадуро считает, что дух Уго Чавеса вселился в тело птички.
Translate from Російська to Українська

Мы должны вызвать дух.
Translate from Російська to Українська

Гений, ум и дух народа обнаруживаются в его пословицах.
Translate from Російська to Українська

На меня, кажется, опять накатил дух словотворчества.
Translate from Російська to Українська

В этой квартире живёт злой дух.
Translate from Російська to Українська

Говорят, в этом доме живёт злой дух.
Translate from Російська to Українська

Его дух упал.
Translate from Російська to Українська

В полночь, когда лунный свет залил тростник да ивы на равнине, речная вода и лёгкий ветерок, перешептываясь, бережно понесли бездыханное тело Бисэя из-под моста к морю. Но дух Бисэя, быть может, от тоски по свету одинокой луны в зените, потихоньку выскользнул из тела и, совсем как запах воды и водорослей беззвучно поднимается от реки, тихо и мирно вознесся высоко в озаренное тусклым светом небо.
Translate from Російська to Українська

Потом, спустя много тысяч лет, этому духу, прошедшему через бесчисленные перерождения, было вновь доверено возродиться в человеке. Это и есть тот дух, что обитает в таком вот мне. Поэтому я, хоть и родился в наши дни, всё же не способен ни к одному хоть сколько-нибудь осмысленному делу. И день, и ночь влача бесцельное исполненное мечтаний существование, я только и жду чего-нибудь удивительного, что вот-вот наступит. Совсем как тот Бисэй, что в сумерках под мостом бесконечно ждал возлюбленную, которая никогда не придет.
Translate from Російська to Українська

От перевода я жду, чтобы он сочетал в себе точность и благозвучность, и чтобы он включал дух языка, на котором написан, а не с которого переведён. Хорошему переводчику, таким образом, требуется тесное знакомство с филологией языковой пары.
Translate from Російська to Українська

Это дух захватывает.
Translate from Російська to Українська

Том перевел дух.
Translate from Російська to Українська

Где твой дух искателя приключений?
Translate from Російська to Українська

Мэри остановилась и перевела дух.
Translate from Російська to Українська

В здоровом теле — здоровый дух.
Translate from Російська to Українська

Говорят, что дзэн укрепляет наш дух.
Translate from Російська to Українська

Мэри замолчала и перевела дух.
Translate from Російська to Українська

После смерти дух мой обо мне плачем напомнит.
Translate from Російська to Українська

Дух чуланчика тоже насмехается.
Translate from Російська to Українська

Том остановился, чтобы перевести дух.
Translate from Російська to Українська

Я Тома на дух не переношу.
Translate from Російська to Українська

Том остановился и перевёл дух.
Translate from Російська to Українська

Том перевёл дух и огляделся.
Translate from Російська to Українська

Вид с вершины холма просто захватывал дух.
Translate from Російська to Українська

Пахан был дух и голос множества, в нём воплотилось большинство; он был великое ничтожество, за что и вышел в божество.
Translate from Російська to Українська

Мэри почувствовала, будто призрак или дух коснулся её спины.
Translate from Російська to Українська

Бегун остановился, чтобы перевести дух.
Translate from Російська to Українська

Они нас на дух не переносят.
Translate from Російська to Українська

Наши сердца разбиты, но дух не сломлен.
Translate from Російська to Українська

Вид был такой, что дух захватывало.
Translate from Російська to Українська

Грозы одновременно пугают и захватывают дух.
Translate from Російська to Українська

Тело моё старо, но дух мой молод.
Translate from Російська to Українська

Характер, ум и дух народа раскрываются в его пословицах.
Translate from Російська to Українська

У меня аж дух захватило от такой перспективы.
Translate from Російська to Українська

Это не перегар, а дух авантюризма!
Translate from Російська to Українська

Я просто на дух не переношу пьяных людей.
Translate from Російська to Українська

Да пребудет с тобой Святой Дух отныне и вовеки веков.
Translate from Російська to Українська

Дай мне хоть дух перевести.
Translate from Російська to Українська

Дайте мне хоть дух перевести.
Translate from Російська to Українська

Погоди, дай дух перевести.
Translate from Російська to Українська

Дух договора был предан забвению.
Translate from Російська to Українська

Вы дух?
Translate from Російська to Українська

Небольшое количество алкоголя успокаивает тело и дух и улучшает кровообращение.
Translate from Російська to Українська

Я остановился, чтобы перевести дух.
Translate from Російська to Українська

В нём живёт дух противоречия.
Translate from Російська to Українська

В ней живёт дух противоречия.
Translate from Російська to Українська

В тебе живёт дух противоречия.
Translate from Російська to Українська

Не сомневаюсь, что даже в 50 лет она будет такой красивой, что дух захватывает.
Translate from Російська to Українська

Вид дух захватывающий.
Translate from Російська to Українська

Мэри немного замедлила бег, переводя дух.
Translate from Російська to Українська

Вот наш шанс ответить на этот призыв. Наш момент настал. Наше время пришло — мы должны вернуть людей к работе и открыть двери новым возможностям для наших детей, восстановить благополучие и продвинуть вперёд дело мира, возродить американскую мечту и вновь подтвердить ту фундаментальную истину, что мы едины в своем множестве, что пока мы дышим, мы надеемся, и что пока мы сталкиваемся с цинизмом и сомнениями, а также с теми, кто говорит нам, что это невозможно, мы будем отвечать им с той неизменной убеждённостью, которая олицетворяет дух нашего народа: "Да, мы можем".
Translate from Російська to Українська

Литература отражает дух своего времени.
Translate from Російська to Українська

На дух не выношу юристов.
Translate from Російська to Українська

В захватывающей дух поездке мы спустились по долине.
Translate from Російська to Українська

Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою.
Translate from Російська to Українська

И вот, Я наведу на землю потоп водный, чтоб истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни, под небесами; все, что есть на земле, лишится жизни.
Translate from Російська to Українська

Они, и все звери по роду их, и всякий скот по роду его, и все гады, пресмыкающиеся по земле, по роду их, и все летающие по роду их, все птицы, все крылатые. И вошли к Ною в ковчег по паре от всякой плоти, в которой есть дух жизни.
Translate from Російська to Українська

Эта музыка такая красивая, что дух захватывает.
Translate from Російська to Українська

От вида с вершины горы захватывало дух.
Translate from Російська to Українська

Том старался переводить дословно, чтобы, по его словам, как можно лучше передать дух переводимого текста.
Translate from Російська to Українська

Там русский дух... там Русью пахнет!
Translate from Російська to Українська

Том на дух не переносит Мэри.
Translate from Російська to Українська

Том его на дух не переносит.
Translate from Російська to Українська

Том её на дух не переносит.
Translate from Російська to Українська

От этого зрелища захватывает дух.
Translate from Російська to Українська

От этого зрелища захватывало дух.
Translate from Російська to Українська

Где-то мерцают звёзды, а где-то сейчас парит дух войны.
Translate from Російська to Українська

Я начинаю понимать дух токипоны.
Translate from Російська to Українська

На поле боя ты ещё много раз услышишь предсмертные крики отчаяния, но они не должны сломать твой боевой дух.
Translate from Російська to Українська

Наш боевой дух не сломит такая мелочь!
Translate from Російська to Українська

Такая мелочь не сломит наш боевой дух!
Translate from Російська to Українська

Такой пустяк не сломит наш боевой дух.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: ничего, изменит, зарабатываю, сто, евро, может, скоро, сдамся, вместо, пойду.