Приклади речень Російська зі словом "думаю"

Дізнайтеся, як використовувати думаю у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Думаю, лучше вести себя воспитанно.
Translate from Російська to Українська

Думаю, у меня есть теория на этот счёт.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, наше совместное проживание повлияло на твой стиль жизни.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, что экзамены портят образование.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, у него всё получится.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, он скрывает от полиции информацию.
Translate from Російська to Українська

Я думаю поехать в Лос-Анджелес.
Translate from Російська to Українська

Думаю, он не придёт.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, что я купил бы хорошую машину.
Translate from Російська to Українська

Я часто думаю о своей покойной матери.
Translate from Російська to Українська

Думаю, он хочет купить новый словарь.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, что может быть пойду.
Translate from Російська to Українська

Думаю, он справится.
Translate from Російська to Українська

Думаю, это правда.
Translate from Російська to Українська

Я думаю о том, чтобы пожаловаться на воспитателя моего сына в детском саду.
Translate from Російська to Українська

Думаю, жаль, что ты не смог прийти на нашу вечеринку.
Translate from Російська to Українська

Сегодня холодновато, но завтра, думаю, будет довольно тепло.
Translate from Російська to Українська

Думаю, она эту историю выдумала.
Translate from Російська to Українська

Думаю, твой ответ верен.
Translate from Російська to Українська

Думаю, этот слух - правда.
Translate from Російська to Українська

Думаю, картина понравится всем.
Translate from Російська to Українська

Я думаю поехать за границу.
Translate from Російська to Українська

Думаю, если ты мне подсобишь, я смогу дотянуться до ветки.
Translate from Російська to Українська

Думаю, он величайший артист этого времени.
Translate from Російська to Українська

Думаю, у тебя грипп.
Translate from Російська to Українська

У короля Альберта тайный роман с принцессой Дианой? Я так не думаю. Он слишком толстый.
Translate from Російська to Українська

Не думаю, что она счастлива.
Translate from Російська to Українська

Думаю, он припас какой-то сюрприз.
Translate from Російська to Українська

Думаю, это естественно, что она отклонила его предложение.
Translate from Російська to Українська

Я думаю о том, чтобы на следующей неделе поехать в Токио.
Translate from Російська to Українська

Судя по её внешнему виду, думаю, она богата.
Translate from Російська to Українська

Я не думаю, что технология может предоставить нам всё, что нам нужно.
Translate from Російська to Українська

Думаю, ты совершенно прав.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, он — мистер Браун.
Translate from Російська to Українська

Думаю, детям в этом озере купаться опасно.
Translate from Російська to Українська

Не думаю, что на это стоит тратить время.
Translate from Російська to Українська

Думаю, этот должен умереть, чтобы дать выжить другому. Это жестокий мир.
Translate from Російська to Українська

Думаю, я начну с бутылки пива.
Translate from Російська to Українська

Думаю, вечером я приму ванну.
Translate from Російська to Українська

Не думаю, что кто-нибудь из учеников ещё захочет прийти.
Translate from Російська to Українська

Ты знаешь, что моей дочери примерно столько же лет, сколько твоему сыну. Вот почему, я думаю, они обручатся.
Translate from Російська to Українська

Я думаю о том, чтобы на следующей неделе поехать в Кобэ.
Translate from Російська to Українська

Думаю, я мог бы к вам присоединиться, но я ещё не решил.
Translate from Російська to Українська

Не думаю, что я когда-нибудь его встречу.
Translate from Російська to Українська

Думаю, что это была его ошибка.
Translate from Російська to Українська

Нет, не думаю, что я виноват.
Translate from Російська to Українська

Я не хочу вспоминать. Я думаю, я спячу от гнева.
Translate from Російська to Українська

Если я скажу своей матери, она будет беспокоиться, так что не думаю, что скажу ей.
Translate from Російська to Українська

Думаю, вы прислали мне не тот заказ.
Translate from Російська to Українська

Думаю, этот в порядке.
Translate from Російська to Українська

Я не думаю, что она вернётся к пяти.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, сегодня будет дождь, но я могу ошибаться.
Translate from Російська to Українська

Когда я слышу эту песню, я думаю о тебе и скучаю по тебе.
Translate from Російська to Українська

Я понимаю её, но с другой стороны, я не думаю, что она права.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, он надежен.
Translate from Російська to Українська

Я не думаю, что завтра может быть дождь.
Translate from Російська to Українська

Не думаю, что он примет предложение.
Translate from Російська to Українська

"Он придёт?" - "Нет, я так не думаю".
Translate from Російська to Українська

Я не думаю, что мы должны это делать.
Translate from Російська to Українська

Я всё время думаю о тебе.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, она знает правду.
Translate from Російська to Українська

Я думаю о тебе.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, его жизнь в опасности.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, что я лучше останусь здесь.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, он что-то скрывает от нас.
Translate from Російська to Українська

Не думаю, что она дома.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, тебе следует сходить к доктору.
Translate from Російська to Українська

Я не думаю, что это было мудрым решением.
Translate from Російська to Українська

Да нет, я не думаю!
Translate from Російська to Українська

Я думаю, мне нужны подтяжки.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, она хорошая танцовщица.
Translate from Російська to Українська

Извините, я не думаю, что смогу.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, что он никогда не вернётся.
Translate from Російська to Українська

Если я правильно помню, я думаю, мы должны повернуть налево на следующем повороте.
Translate from Російська to Українська

Я думаю о вашем плане.
Translate from Російська to Українська

Думаю, что это подойдёт.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, он действовал правильно.
Translate from Російська to Українська

Думаю, его замечания весьма кстати.
Translate from Російська to Українська

Иногда я думаю о своём будущем и забываю дышать.
Translate from Російська to Українська

Думаю о тебе.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, что он скоро вернется.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, этот стол занимает слишком много места.
Translate from Російська to Українська

Я думаю только о тебе.
Translate from Російська to Українська

Думаю, что это сработает.
Translate from Російська to Українська

Думаю, что так всё будет в порядке.
Translate from Російська to Українська

Думаю, что нет.
Translate from Російська to Українська

Я так не думаю.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, ему удастся поладить с соседями.
Translate from Російська to Українська

Теперь же, будучи преподавателем, я думаю иначе.
Translate from Російська to Українська

Не думаю, что он годится для данной работы.
Translate from Російська to Українська

В этой фразе нет грамматических ошибок, но всё же, я думаю, что на практике ей никогда не будут пользоваться.
Translate from Російська to Українська

С точки зрения грамматики с этим предложением всё в порядке, но я думаю, что на самом деле его никто бы не стал использовать.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, Кэйт тоже умна.
Translate from Російська to Українська

Поскольку ты не удивлён, я думаю, ты знал это.
Translate from Російська to Українська

Я с гордостью думаю о своём брате.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, мы можем стать хорошими друзьями.
Translate from Російська to Українська

Я не думаю, что он прислушается к твоим словам.
Translate from Російська to Українська

Я тоже так думаю.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, что она придёт.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, Анна любит Джека.
Translate from Російська to Українська

Я не думаю, что при лунном свете можно читать книгу.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: смятению, путеводителей, Таиланду, назначить, 5го, 6го, Тацит, восхищаться, древностью, современности.