Узнайте, как использовать dach в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Alles, was sie jetzt wollen, ist ein Dach über dem Kopf.
Translate from Немецкий to Русский
Das Dach wurde durch den Sturm beschädigt.
Translate from Немецкий to Русский
Da ist eine weiße Taube auf dem Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Das Haus mit dem grünen Dach ist meins.
Translate from Немецкий to Русский
Der Regen tropfte langsam vom Dach herab.
Translate from Немецкий to Русский
Die Abendsonne färbte das hohe Dach rot.
Translate from Немецкий to Русский
Das Gebäude, dessen Dach ihr seht, ist unsere Kirche.
Translate from Немецкий to Русский
Über dem Dach des Kaufhauses hing ein Werbeballon.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich den blauen Himmel sehen möchte, steige ich aufs Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Vom Dach aus kann man mehrere Meilen weit sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kam vom Dach herunter.
Translate from Немецкий to Русский
Jenes Gebäude mit dem braunen Dach ist eine Kirche.
Translate from Немецкий to Русский
Der Sperling in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Spatz in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Fällt der Vollmond nachts aufs Dach, werden alle Bauern wach.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe ein Haus gesehen, dessen Dach rot war.
Translate from Немецкий to Русский
Das Dach meines Hauses ist rot.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist kopfüber vom Dach gefallen.
Translate from Немецкий to Русский
Das Haus mit dem roten Dach ist Toms.
Translate from Немецкий to Русский
Schau zu der Katze auf dem Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Das Dach des Hauses ist rot.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe den Mond über dem Dach gesehen.
Translate from Немецкий to Русский
Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Das mit dem roten Dach dort ist Toms Haus.
Translate from Немецкий to Русский
Der Regen tropfte durch eine undichte Stelle im Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Das Haus, dessen Dach du sehen kannst, gehört Herrn Baker.
Translate from Немецкий to Русский
Wir liehen uns einen Kran, um die neue Klimaanlage hochzuziehen und auf dem Dach abzulegen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Baum ist höher als das Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Besser einen Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Das Dach ist gut isoliert.
Translate from Немецкий to Русский
Das Mädchen hatte Angst, vom Dach herunter zu springen.
Translate from Немецкий to Русский
Regen prasselte auf das Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Der Vogel auf dem Dach ist eine Krähe.
Translate from Немецкий to Русский
Das Haus mit dem grünen Dach gehört mir.
Translate from Немецкий to Русский
Das Dach fällt in einem spitzen Winkel ab.
Translate from Немецкий to Русский
Das Dach ist undicht.
Translate from Немецкий to Русский
Er hatte kein Dach über dem Kopf.
Translate from Немецкий to Русский
Die Sache ist unter Dach und Fach.
Translate from Немецкий to Русский
Das Dach ist mit gelben Ziegeln gedeckt.
Translate from Немецкий to Русский
Bald sahen wir ein Haus, dessen Dach rot war.
Translate from Немецкий to Русский
Sie haben kein Dach über dem Kopf.
Translate from Немецкий to Русский
Der vom Dach gefallene Dachziegel zerbrach in Stücke.
Translate from Немецкий to Русский
Der Sturm riss einige Dachziegel vom Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Er war auf dem Dach mit seiner E-Gitarre.
Translate from Немецкий to Русский
Es kann Wände ohne Dach geben, aber kein Dach ohne Wände.
Translate from Немецкий to Русский
Es kann Wände ohne Dach geben, aber kein Dach ohne Wände.
Translate from Немецкий to Русский
Der Windstoß riss zahlreiche Ziegel vom Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Unser Dach wurde vom Taifun beschädigt.
Translate from Немецкий to Русский
Lieber einen Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Das Dach von meinem Haus ist rot.
Translate from Немецкий to Русский
Er wohnt mit seiner Ex-Frau unter einem Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Schau dir bitte das Haus mit dem roten Dach an.
Translate from Немецкий to Русский
Das Dach glänzt in der Sonne.
Translate from Немецкий to Русский
Immer wenn es regnet, leckt das Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Zum Leben braucht man Nahrung, Kleidung und ein Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Ich sah ein Haus mit rotem Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Sein Dach wurde beschädigt.
Translate from Немецкий to Русский
Unser Dach kann es schon lange mit einem Sieb aufnehmen, wenn es um die Zahl der Löcher geht.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn deine Frau dir sagt, dass du vom Dach springen sollst, dann bitte Gott darum, dass es niedrig ist.
Translate from Немецкий to Русский
Das Dach leckt.
Translate from Немецкий to Русский
Letzte Nacht haben wir die Sterne vom Dach aus angesehen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom kletterte vom Dach herunter.
Translate from Немецкий to Русский
Tom stieg vom Dach herab.
Translate from Немецкий to Русский
Du kannst vom Dach aus sehr gut in die Ferne sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom und Maria wohnen unter einem Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Der Wind, der auf das Dach pochte, lärmte auf den Ziegeln so wie das Meer auf den Strand braust.
Translate from Немецкий to Русский
Der Einbrecher muss über das Dach in die Villa eingedrungen sein.
Translate from Немецкий to Русский
Das Dach ist sehr niedrig.
Translate from Немецкий to Русский
Da ist eine undichte Stelle im Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist mit seinem Hubschrauber auf dem Dach gelandet.
Translate from Немецкий to Русский
Tom landete mit seinem Hubschrauber auf dem Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Der Baum hat die gleiche Höhe wie das Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe das Dach hellblau gestrichen.
Translate from Немецкий to Русский
Morgen werde ich, nur so zum Spaß, eine Wassermelone vom Dach eines fünfstöckigen Gebäudes werfen.
Translate from Немецкий to Русский
Besser ein Vogel in der Hand als eine Taube auf dem Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Komm Sie schnell raus, Herr Nachbar, über ihnen brennt ja das Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Sie steigen schnell eine Eisenleiter hinauf und erreichen keuchend das Dach, wo schon der angekündigte Hubschrauber wartet.
Translate from Немецкий to Русский
Oh, Hagel trommelt auf das Dach!
Translate from Немецкий to Русский
Das Dach hat Löcher.
Translate from Немецкий to Русский
Es sind Löcher im Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Hier können wir nicht bleiben. Das Dach droht einzustürzen!
Translate from Немецкий to Русский
Hier können wir nicht bleiben. Das Dach steht kurz davor einzustürzen!
Translate from Немецкий to Русский
Das Haus weist ein Atrium mit einem rechteckigen Perystil und einem gedeckten Wandelgang auf, dessen Dach von Säulen mit dorischen Kapitellen gestützt wird.
Translate from Немецкий to Русский
Man muss erst das eigene Dach decken, ehe man die faulen Schindeln auf des Nachbarn Dach zählt.
Translate from Немецкий to Русский
Man muss erst das eigene Dach decken, ehe man die faulen Schindeln auf des Nachbarn Dach zählt.
Translate from Немецкий to Русский
Die Katze ist alleine auf das Dach meines Hauses geklettert.
Translate from Немецкий to Русский
Das Haus, dessen Dach man hinter der Bank sieht, ist das von Herrn Suzuki.
Translate from Немецкий to Русский
Gottes Barmherzigkeit ist wie der Himmel. Unter diesem Dach sind wir sicher, wo immer wir auch sind.
Translate from Немецкий to Русский
Wir müssen den Schnee vom Dach fegen.
Translate from Немецкий to Русский
Bei jedem Regen leckt das Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Zeitraum schönen Wetters, erlaubte es uns die Ernte unter Dach und Fach zu bringen.
Translate from Немецкий to Русский
Das Mädchen hatte Angst, vom Dach zu springen.
Translate from Немецкий to Русский
Das Fahrzeug ist so deformiert, dass die Feuerwehr das Dach abschneiden muss.
Translate from Немецкий to Русский
Hohe Häuser sind gewöhnlich unterm Dach leer.
Translate from Немецкий to Русский
Die Ziegel, die vom Dach fielen, zersprangen in winzige Stückchen.
Translate from Немецкий to Русский
Als das Dach einstürzte, rannte er davon.
Translate from Немецкий to Русский
Nachdem ich ihn vorhin vom Dach fallen sah, sehe ich jetzt, dass er in einen Heuhaufen gefallen ist. Er ist ein wahrer Glückspilz! Vielleicht würde er nicht mehr leben, wäre da nicht der Heuhaufen gewesen.
Translate from Немецкий to Русский
Das Dach des Hauses ist undicht.
Translate from Немецкий to Русский
Seit ich Solarpanel auf meinem Dach installiert habe, hat sich meine Stromrechnung halbiert.
Translate from Немецкий to Русский
Das Gebäude, von dem Sie das Dach sehen, ist unsere Kirche.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Student, Japaner, Bogenschütze, tötete, Hirsch, Kommunismus, erreicht, solange, lebe, Roggen.