Узнайте, как использовать bei в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages bei Wikipedia "Viagra" nachschauen würde.
Translate from Немецкий to Русский
Bei so vielen Leuten wurde er natürlich etwas nervös.
Translate from Немецкий to Русский
"Ich kann bei diesem Lärm nicht denken", sagte sie auf die Schreibmaschine starrend.
Translate from Немецкий to Русский
Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du dich nicht mit Sonnencreme eincremen willst, ist das deine Sache. Aber beschwer' dich später nicht bei mir, wenn du Sonnenbrand hast.
Translate from Немецкий to Русский
Die Ankläger bei Gericht müssen ihre Klagen erhärten, um einen Verdächtigen als schuldig zu beweisen.
Translate from Немецкий to Русский
Essen und Trinken wurden bei der Hochzeit in solch einem Überfluss serviert, dass Braut und Bräutigam begannen, sich zu fragen, ob sie nicht mehr Gäste einladen hätten sollen.
Translate from Немецкий to Русский
Obwohl Alfred penibel beim Erfüllen seiner Aufgaben bei der Arbeit ist, ist er weniger gewissenhaft bei seinen Pflichten zu Hause.
Translate from Немецкий to Русский
Obwohl Alfred penibel beim Erfüllen seiner Aufgaben bei der Arbeit ist, ist er weniger gewissenhaft bei seinen Pflichten zu Hause.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hatte nicht vor, diesen Eindruck bei dir zu hinterlassen.
Translate from Немецкий to Русский
Es würde dich allerdings weniger kosten, wenn du bei uns übernachten würdest.
Translate from Немецкий to Русский
Kann ich bei dir bleiben? Ich habe keinen Ort, wo ich hingehen könnte.
Translate from Немецкий to Русский
Bring mir bei, wie man es macht.
Translate from Немецкий to Русский
Warum misst du diesem Zwischenfall Wert bei?
Translate from Немецкий to Русский
Wasser gefriert bei null Grad Celsius, oder?
Translate from Немецкий to Русский
Es handelt sich um ein Phänomen, das schon bei einigen Vögeln bekannt ist.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist möglich, bei fallenden Kursen Gewinne zu erwirtschaften.
Translate from Немецкий to Русский
Nehmen Sie sich bei Tisch nach?
Translate from Немецкий to Русский
Er trat dem Englischklub bei.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Antwort ist bei Weitem nicht perfekt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe ihm das wenige Geld, das ich bei mir hatte, gegeben.
Translate from Немецкий to Русский
Er gab mir das ganze Geld, das er bei sich hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat Eier und Milch bei einem Bauern gekauft.
Translate from Немецкий to Русский
Leider hat er sich bei dem Unfall das Bein gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie wurde bei dem Verkehrsunfall verletzt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe bei dem Brand meinen Schuh verloren.
Translate from Немецкий to Русский
Er wurde bei dem Unfall verletzt.
Translate from Немецкий to Русский
Bei dem Flugzeugunfall kamen viele Menschen ums Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hole dich um fünf Uhr bei dir ab.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Frau ist im Krankenhaus, sie wurde bei einem Autounfall verletzt.
Translate from Немецкий to Русский
Bei einem Spaziergang im Park begegnete sie zufällig ihrer alten Freundin.
Translate from Немецкий to Русский
Das Problem ist, dass wir knapp bei Kasse sind.
Translate from Немецкий to Русский
Da er falsch adressiert war, kam der Brief nie bei ihm an.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich noch klein war, ging ich gern bei Regen spazieren.
Translate from Немецкий to Русский
Er muss sich bei ihr entschuldigen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Schuld liegt bei meinem Vater.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt wohl eine ganze Menge Leute bei Sensouji.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat einen Onkel, der bei einer Bank arbeitet.
Translate from Немецкий to Русский
Herr Smith bringt mir Englisch bei.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe gar nicht erwartet, dass ich sie bei der Party treffen würde.
Translate from Немецкий to Русский
Bei der Party soll jeder eine Krawatte tragen.
Translate from Немецкий to Русский
Bei der Party waren alle schön gekleidet.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat ihren Sohn bei einem Autounfall verloren.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe wenig Geld bei mir.
Translate from Немецкий to Русский
Anne hat wenig Geld bei sich.
Translate from Немецкий to Русский
Wie bei jungen Mädchen üblich, mag Alice sehr gerne Schokolade.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe mich gefragt, ob ich vielleicht für ein paar Tage bei dir bleiben kann.
Translate from Немецкий to Русский
Sein Sohn kam bei einem Unfall ums Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr Sohn kam bei einem Unfall ums Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Wie viel Geld haben Sie bei sich?
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin in einer Sekunde bei dir.
Translate from Немецкий to Русский
Gestern Abend bin ich bei laufendem Fernseher eingeschlafen.
Translate from Немецкий to Русский
Kannst du mir bei meiner Arbeit helfen?
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte dir bei deinen Hausaufgaben helfen.
Translate from Немецкий to Русский
Komm bei mir vorbei, wann du willst.
Translate from Немецкий to Русский
Er lebt in einer kleinen Stadt bei Osaka.
Translate from Немецкий to Русский
Ist das der Mann, dessen Frau bei dem Autounfall ums Leben kam?
Translate from Немецкий to Русский
Er ist bei schlechter Gesundheit.
Translate from Немецкий to Русский
Herr Hirose bringt den Studenten englische Grammatik bei.
Translate from Немецкий to Русский
Wie lange wirst du bei deiner Tante bleiben?
Translate from Немецкий to Русский
Er hatte eine Waffe bei sich.
Translate from Немецкий to Русский
Überquere die Straße nur bei Grün!
Translate from Немецкий to Русский
Bitte bringe mir ein paar Kanji bei.
Translate from Немецкий to Русский
Haben Sie bei Rot gehalten?
Translate from Немецкий to Русский
Unser Lehrer hat gesagt dass Wasser bei 100 Grad siedet.
Translate from Немецкий to Русский
Selbst deine Schwächen können meinen Respekt vor dir nicht schmälern, und darauf kommt es bei Freundschaft schließlich an.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Lied ist bei jungen Leuten sehr beliebt.
Translate from Немецкий to Русский
Alle Passagiere kamen bei dem Unfall ums Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Jeans sind jetzt bei Mädchen in Mode.
Translate from Немецкий to Русский
Er brachte mir Schwimmen bei.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Auto wurde bei dem Unfall stark beschädigt.
Translate from Немецкий to Русский
Bei den letzten Wahlen wurde er in den Senat gewählt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe die Sommerferien bei meiner Tante verbracht.
Translate from Немецкий to Русский
Geschickte Diplomatie trägt dazu bei, Kriege zu vermeiden.
Translate from Немецкий to Русский
Du musst ordentlich essen, um bei Kräften zu bleiben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin knapp bei Kasse.
Translate from Немецкий to Русский
Jeans sind jetzt bei den Mädchen in Mode.
Translate from Немецкий to Русский
Viele Menschen starben bei der Explosion.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt keine Augenzeugen bei dem Unfall.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt nichts schöneres, als bei heiterem Wetter am Strand spazieren zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Was hältst du von einem Frühstück bei McDonald's?
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest dich besser bei ihr entschuldigen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Fahrer behielt eine hohe Geschwindigkeit bei.
Translate from Немецкий to Русский
Er fragte den Polizisten, wie viele Menschen am Vortag bei Verkehrsunfällen ums Leben gekommen waren.
Translate from Немецкий to Русский
Sie fühlt sich bei Fremden selten wohl.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Romane sind bei jungen Leuten beliebt.
Translate from Немецкий to Русский
Wasser friert bei 32 Grad Fahrenheit.
Translate from Немецкий to Русский
Die Goldmünze war bei weitem wertvoller als gedacht.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Schwester misst der Mode zu viel Bedeutung bei.
Translate from Немецкий to Русский
Du misst diesem Ereignis zu große Bedeutung bei.
Translate from Немецкий to Русский
Die Bevölkerung von Japan ist bei weitem größer als die von Australien.
Translate from Немецкий to Русский
Er fiel bei der Prüfung durch.
Translate from Немецкий to Русский
Bei Fremdsprachenunterricht ist regelmäßige Teilnahme sehr wichtig.
Translate from Немецкий to Русский
Schlaf nicht bei geöffnetem Fenster.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe ihr das wenige Geld, das ich bei mir hatte, gegeben.
Translate from Немецкий to Русский
Bei uns schneit es im Januar.
Translate from Немецкий to Русский
Sie half ihrem Vater bei der Gartenarbeit.
Translate from Немецкий to Русский
Ich muss mich bei Ann entschuldigen.
Translate from Немецкий to Русский
Gestern Abend habe ich bei einer Freundin Spargel mit Schinken gegessen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich will auf jeden Fall bei der Party dabei sein.
Translate from Немецкий to Русский
Bei Drucklegung senden wir Ihnen das Buch zu.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: schaffen, größte, Inspirationsquelle, Unterschied, Praxis, Bleibt, sofern, könnt, hungrig, Gott.