Узнайте, как использовать möglichkeit в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Aber die Möglichkeit scheint unwahrscheinlich.
Translate from Немецкий to Русский
Wir jagen einem idealen Leben hinterher, weil wir in uns den Anfang und die Möglichkeit dazu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Die einzige Möglichkeit auf der Erde, Glück zu vervielfachen, ist, es zu teilen.
Translate from Немецкий to Русский
Er hatte keine Möglichkeit uns zu besuchen.
Translate from Немецкий to Русский
Da er keine Möglichkeit hatte, Feuer zu machen, aß er den Fisch roh.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hatte die Möglichkeit ins Ausland zu reisen.
Translate from Немецкий to Русский
Bitte verwende nach Möglichkeit keine Umgangssprache.
Translate from Немецкий to Русский
Ich versuche es nach Möglichkeit innerhalb der Frist fertigzustellen.
Translate from Немецкий to Русский
Es besteht die Möglichkeit, dass der neue Vertrag innerhalb der nächsten 2-3 Wochen vereinbart wird.
Translate from Немецкий to Русский
Es besteht die Möglichkeit, dass der Mann ermordet wurde.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe morgen keine Möglichkeit, dort hinzukommen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie haben jede Möglichkeit in Betracht gezogen.
Translate from Немецкий to Русский
In Japan erschien das 'Hanteltraining', teilweise wegen des Fitnessaufschwungs, der um 2000 begann, als eine Möglichkeit, das zuhause zu üben.
Translate from Немецкий to Русский
Die einzige Möglichkeit, das Leben auszuhalten, besteht darin, immer eine Aufgabe vor sich zu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Du hast die Möglichkeit, zu reisen, wohin du willst.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist die einzige Möglichkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Es besteht die Möglichkeit, dass er die Prüfung besteht.
Translate from Немецкий to Русский
Handrührgeräte bieten eine gute Möglichkeit, den Rührteig luftiger zu machen.
Translate from Немецкий to Русский
Es wäre sehr interessant, wenn es in der Datenbank von Tatoeba möglichst bald die Möglichkeit einer erweiterten Suche gäbe.
Translate from Немецкий to Русский
Du hast es jetzt die ganze Zeit nur so gemacht, aber was soll das? Gibt es nicht auch eine andere Möglichkeit?
Translate from Немецкий to Русский
Nicht jeder hat die Möglichkeit, im Ausland zu studieren.
Translate from Немецкий to Русский
Von der Möglichkeit, Ad-hoc-Komposita zu bilden, wird oft Gebrauch gemacht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich fürchte, dass wir die Möglichkeit, dass sie die Krankheit haben könnte, nicht ausschließen können.
Translate from Немецкий to Русский
Besteht die Möglichkeit, dass ich mir deine Schreibmaschine ausleihen kann?
Translate from Немецкий to Русский
Es gab keine andere Möglichkeit, als auf das ganze Projekt zu verzichten.
Translate from Немецкий to Русский
Das Internet hat mir die Möglichkeit gegeben, bekannt zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Wegen meiner Reise fehlen mir jetzt leider die Zeit und die technische Möglichkeit, meinen Blog zu aktualisieren.
Translate from Немецкий to Русский
Ist das denn die Möglichkeit?
Translate from Немецкий to Русский
Inmitten der Schwierigkeit liegt die Möglichkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Sehr geehrte Damen und Herren; schon zum zweiten Mal geben Sie mir die Möglichkeit, zu Ihnen zu sprechen. Dafür und für die erwiesene Gastfreundschaft und Aufmerksamkeit danke ich Ihnen herzlich.
Translate from Немецкий to Русский
Obwohl bereits in der Vergangenheit Lösungen erwogen wurden, haben wir erst jetzt die Möglichkeit, die ersten Schritte zu ihrer Verwirklichung zu unternehmen.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand hätte jemals den Ozean überquert, wenn er die Möglichkeit gehabt hätte, bei Sturm das Schiff zu verlassen.
Translate from Немецкий to Русский
Immer wenn ich eine abweichende Meinung zum Ausdruck bringe, dann sagst du, dass deiner Meinung nach meine Meinung falsch sei. Das vielleicht im Gegenteil meine Meinung richtig und deine falsch ist, hast du diese Möglichkeit schon irgendwann einmal in Erwägung gezogen?
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt Menschen, die in allen Dingen nur Gift schmecken können, für die jede Überraschung eine schmerzliche Überraschung ist, und jede Erfahrung die Möglichkeit einer neuen Qual.
Translate from Немецкий to Русский
Das Kegelspiel ist für ihn die einzige Möglichkeit, sich zu erholen.
Translate from Немецкий to Русский
In den vergangenen fünf Jahren sah ich zu viele Menschen sterben, um mir nicht die Möglichkeit vorzustellen, dass der Schäfer und Privatwaldbesitzer gestorben ist.
Translate from Немецкий to Русский
Im Gymnasium hatte ich die Möglichkeit, Latein als Fach zu wählen.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich am eigenen Leib diesen Druck verspürt habe, und das Fehlen jedweder Möglichkeit, dieses Fenster zur Welt zu nutzen, gelangte ich zu der Überzeugung, dass es sowohl staatliches als auch privates Fernsehen geben muss.
Translate from Немецкий to Русский
Als die menschliche Zivilisation eine Million Jahre alt war, hatte sie schon die Möglichkeit erreicht, Reisen mit Überlichtgeschwindigkeitsreisen zu realisieren.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn es keine andere Möglichkeit für uns gibt, an Geld zu kommen, können wir als letztes Mittel das Auto verkaufen.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt keine Möglichkeit, von der Insel wegzukommen.
Translate from Немецкий to Русский
Andere zu kritisieren ist mitunter eine Möglichkeit, sich selbst in ein besseres Licht zu setzen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir müssen die Möglichkeit haben, schnell und entschieden gegen den Terrorismus, der sich gegen uns richtet, zu reagieren, wo immer er auftritt.
Translate from Немецкий to Русский
Bist du sicher, dass es keine Möglichkeit gibt?
Translate from Немецкий to Русский
Weil der Preis von Orangensaft immer höher ist als der von Apfelsaft, achte ich auf diesen Preis, und ergreife immer die Möglichkeit, mir einen netten Bestand an Orangensaft aus speziellen Angeboten zu verschaffen.
Translate from Немецкий to Русский
Angesichts einer solchen Lage bleibt mir keine andere Möglichkeit als nachzugeben.
Translate from Немецкий to Русский
Tom öffnete die Tür, noch ehe Maria die Möglichkeit hatte, anzuklopfen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir müssen die Möglichkeit in Betracht ziehen, dass Tom an dem Raubüberfall beteiligt war.
Translate from Немецкий to Русский
Ja, ist denn das die Möglichkeit!
Translate from Немецкий to Русский
Ist das die Möglichkeit?
Translate from Немецкий to Русский
Die einzige Möglichkeit, auf Regimes zu reagieren, die Menschen einsperren, nur weil sie Gedichte schreiben, besteht in einer breiten Unterstützung für die Gedankenfreiheit und Kreativität.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt eine Möglichkeit, dass er am Freitag nicht spielen wird.
Translate from Немецкий to Русский
Ich finde es toll, dass Tatoeba die seltene und wertvolle Möglichkeit bietet, Texte und Sätze in Sprachen zu lesen, mit denen man sonst nie in Berührung käme.
Translate from Немецкий to Русский
Charlie Chaplin haben wir in Hollywood nicht getroffen, obwohl die Möglichkeit dazu bestand und wir uns das sehr gewünscht hatten.
Translate from Немецкий to Русский
Wir haben keine andere Möglichkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist auf jeden Fall eine Möglichkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt keine andere Möglichkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Wer zu lange im Frieden lebt, vergisst die reale Möglichkeit des Krieges.
Translate from Немецкий to Русский
Es war die einzige Möglichkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt nun nur noch eine Möglichkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Mir blieb nur eine Möglichkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist nicht so, dass ich dein Englisch nicht mag, aber für mich ist es wichtig, jede Möglichkeit zu nutzen, um Russisch zu üben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte Sie bitten, diese Möglichkeit zu prüfen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte Sie bitten, diese Möglichkeit in Betracht zu ziehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte Sie bitten, diese Möglichkeit in Erwägung zu ziehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte Sie bitten, diese Möglichkeit zu bedenken.
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte Sie bitten, diese Möglichkeit zu erwägen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir müssen uns eine Möglichkeit überlegen, wie wir erreichen könnten, dass diese Maschine unter Wasser funktioniert.
Translate from Немецкий to Русский
Was vor wenigen Wochen noch unvorstellbar war, liegt heute im Bereich der Möglichkeit: Wir können von allen Seiten angegriffen werden. Die Armee hat sich dieser neuen Lage anzupassen und eine Aufstellung zu beziehen, die ihr gestattet, sich auf allen Fronten wirksam zu verteidigen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Möglichkeit kann nicht ausgeschlossen werden, dass die Explosion durch Fahrlässigkeit verursacht wurde.
Translate from Немецкий to Русский
Es muss eine Möglichkeit geben, wie wir Tom davon überzeugen können, für uns zu arbeiten.
Translate from Немецкий to Русский
Vielleicht gibt es noch eine andere Möglichkeit, das zu bewerkstelligen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir müssen eine Möglichkeit ersinnen, wie wir lebend hier herauskommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir müssen uns eine Möglichkeit überlegen, wie wir etwas Geld verdienen.
Translate from Немецкий to Русский
Aber es gibt noch eine andere Möglichkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Aber es gibt noch eine weitere Möglichkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Aber es gibt noch eine zweite Möglichkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Manchmal ist Schweigen die einzige Möglichkeit, zuzugeben, wie verletzt man ist.
Translate from Немецкий to Русский
Sie zogen jede Möglichkeit in Betracht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wünschte, es gäbe eine Möglichkeit, wie ich mich dir erkenntlich zeigen könnte.
Translate from Немецкий to Русский
Wenngleich einstmals die Ansicht bestand, dass es einen ursächlichen Zusammenhang gebe zwischen künstlerischem Genie und Syphilis, so hoffe ich doch, dass die große Mehrheit der Künstler und Schriftsteller der Moderne so vernünftig ist, eine Infektion nur um der entfernten Möglichkeit willen, neurosyphilitische Demenz könnte die Güte des eigenen Werks erhöhen, zu vermeiden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann nicht glauben, dass du nicht wenigstens bereit bist, die Möglichkeit in Betracht zu ziehen, dass es noch eine andere Erklärung gibt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann es nicht fassen, dass du nicht wenigstens bereit bist, die Möglichkeit anderer Alternativen in Betracht zu ziehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann es nicht fassen, dass Sie nicht wenigstens bereit sind, die Möglichkeit in Betrachtung, dass es noch eine andere Erklärung gibt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ersann eine Möglichkeit, wie er Maria doch noch zuvorkommen konnte.
Translate from Немецкий to Русский
Geld macht mich unabhängig und gibt mir die Möglichkeit, Träume zu verwirklichen.
Translate from Немецкий to Русский
Wiederholtes Fasten über wenige Tage ist ein Möglichkeit, dem Krebs das Leben schwer zu machen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie stimmte nicht nur gänzlich zu, sondern übergab mir auch jene Geldsumme zur Verfügung, welche sie besaß, und dies eröffnete mir die Möglichkeit, nach langer Suche nach einem Verleger, endlich im Jahre 1887 meine ersten vier Broschüren herauszugeben. Dies waren Esperanto-Lehrbücher in russischer, polnischer, deutscher und französischer Sprache.
Translate from Немецкий to Русский
Dies ist eine Möglichkeit, es gibt jedoch noch eine andere.
Translate from Немецкий to Русский
Die Möglichkeit gebührenfrei zu studieren und die Qualität der deutschen Universitäten locken immer mehr chinesische Studenten nach Deutschland. Deshalb lernen jetzt viele junge Chinesen die deutsche Sprache.
Translate from Немецкий to Русский
Wir hatten keine andere Möglichkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Chance ist eine Möglichkeit, eine Wahrscheinlichkeit für einen Erfolg.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt keinerlei Möglichkeit, die Insel zu verlassen.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt nur eine Möglichkeit herauszufinden, wie man das macht: Frage Tom.
Translate from Немецкий to Русский
Ja, gut. Es gibt nur eine Möglichkeit: Sieg, Unentschieden oder Niederlage!
Translate from Немецкий to Русский
Eine Möglichkeit, die Zahl der Fehler im Tatoebakorpus zu verringern, bestünde darin, die Leute dazu zu animieren, nur in ihre Muttersprache zu übersetzen.
Translate from Немецкий to Русский
Es muss doch noch eine andere Möglichkeit geben!
Translate from Немецкий to Русский
Sie hatte keine Möglichkeit, davon zu erfahren.
Translate from Немецкий to Русский
Tom konnte die Möglichkeit nicht völlig ausschließen, dass Maria die Wahrheit sagte.
Translate from Немецкий to Русский
Das war die einzige Möglichkeit, wie wir uns gegen all diese schreckliche Schießerei verteidigen konnten.
Translate from Немецкий to Русский
Die Antibabypille ist die einzige Möglichkeit, die Jugendkriminalität schon im Keim zu ersticken.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Schneemann, Überprüfe, Benutzername, Fälle, Referendum, Februar, abstimmen, Abschiede, Vergiss, vergangen.