Learn how to use verdim in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Kitapları bu öğrenciye verdim.
Translate from Turkish to English
Mutlu olmaya karar verdim çünkü sağlığım için iyi.
Translate from Turkish to English
Birini ben aldım, diğer elmaları ise küçük kız kardeşime verdim.
Translate from Turkish to English
Anneler Günü'nde anneme 19 çiçek verdim.
Translate from Turkish to English
Soruya cevap verdim.
Translate from Turkish to English
Müzik dinleyerek kendime moral verdim.
Translate from Turkish to English
Onunla ilişkimi tamamen bitirmeye kesin karar verdim.
Translate from Turkish to English
Onu sır olarak saklamak için ona söz verdim.
Translate from Turkish to English
Yurtdışında okumaya karar verdim.
Translate from Turkish to English
Arp çalmayı öğrenmeye karar verdim.
Translate from Turkish to English
Beni öldürmekle tehdit ettiler, bu yüzden cüzdanımı onlara verdim.
Translate from Turkish to English
Steno öğrenmeye karar verdim.
Translate from Turkish to English
Babama bir ipek kravat verdim.
Translate from Turkish to English
Plağı Ken'e verdim.
Translate from Turkish to English
Tom ve Paula'ya kameramı ödünç verdim.
Translate from Turkish to English
Ben eğitime devam etmek için karar verdim.
Translate from Turkish to English
Köpeğe bir kemik verdim, havlaması durdu.
Translate from Turkish to English
Kedi yavrusuna Tama adını verdim.
Translate from Turkish to English
Yeni bir baba olarak, ben ilk çocuğuma pek çok kitap verdim.
Translate from Turkish to English
Kate'e eve gitmesi için izin verdim.
Translate from Turkish to English
Mary'nin benimle evlenmesini istemek için kararımı verdim.
Translate from Turkish to English
Önce plandan hoşlandığımı düşündüm fakat ikinci düşünüşümde ona karşı çıkmaya karar verdim.
Translate from Turkish to English
İstediğini yapması için ona izin verdim.
Translate from Turkish to English
Onu küçük çocuğa verdim.
Translate from Turkish to English
Geçen yıl Japonya'ya gelmeye karar verdim.
Translate from Turkish to English
Ona söylememek için söz verdim.
Translate from Turkish to English
Sahip olduğum tüm parayı ona verdim.
Translate from Turkish to English
Oğluma her ne isterse verdim.
Translate from Turkish to English
Her sabah koşmaya karar verdim.
Translate from Turkish to English
Bu ayın kirasını ödemesi için Mary'ye ödünç para verdim.
Translate from Turkish to English
Ben tekrar bir köpek bulundurmamaya karar verdim.
Translate from Turkish to English
Arkadaş olarak, ben bir fikir verdim.
Translate from Turkish to English
Bir doktor olmaya karar verdim.
Translate from Turkish to English
Tom'un beni affetmesini rica etmek için kararımı verdim.
Translate from Turkish to English
Sahip olduğum az parayı çocuğa verdim.
Translate from Turkish to English
Mary'ye bir kitap verdim.
Translate from Turkish to English
Çantayı Ken'e geri verdim.
Translate from Turkish to English
Plağı Ken'e verdim, Koji'ye değil.
Translate from Turkish to English
Margaret ile evlenmeye karar verdim.
Translate from Turkish to English
Ona bir CD ödünç verdim.
Translate from Turkish to English
Ona bir kitap verdim.
Translate from Turkish to English
Gitmemeye karar verdim.
Translate from Turkish to English
Ona kitabı verdim.
Translate from Turkish to English
Kararımı verdim.
Translate from Turkish to English
Kameramı ona ödünç verdim.
Translate from Turkish to English
Ona bir dergi ödünç verdim.
Translate from Turkish to English
Ona adresimi verdim.
Translate from Turkish to English
Ona bir harita verdim.
Translate from Turkish to English
Tekrar denemeye karar verdim.
Translate from Turkish to English
Bir araba almaya karar verdim.
Translate from Turkish to English
Ona biraz nasihat verdim.
Translate from Turkish to English
Ona birkaç kitap verdim.
Translate from Turkish to English
Atımın koşmasına izin verdim.
Translate from Turkish to English
Ona benim kalemimi ödünç verdim.
Translate from Turkish to English
Ona bir altın saat verdim
Translate from Turkish to English
Emekli olmaya karar verdim.
Translate from Turkish to English
Ona bazı kitaplar verdim.
Translate from Turkish to English
Bir avukat olmaya karar verdim.
Translate from Turkish to English
Ben yurt dışında öğrenim görmeye karar verdim.
Translate from Turkish to English
Biraz kilo verdim.
Translate from Turkish to English
Kedinin odama girmesine izin verdim.
Translate from Turkish to English
Gitmeye karar verdim.
Translate from Turkish to English
Ben onu küçük bir çocuğa verdim.
Translate from Turkish to English
Fransızcada uzmanlaşmaya karar verdim.
Translate from Turkish to English
Her gün çalışmaya karar verdim.
Translate from Turkish to English
Arabamı satmak için reklam verdim.
Translate from Turkish to English
Sahip olduğum bütün parayı ona verdim.
Translate from Turkish to English
Onu yapmak için bir söz verdim.
Translate from Turkish to English
Erkek kardeşime bir sözlük verdim.
Translate from Turkish to English
Onunla evlenmeye karar verdim.
Translate from Turkish to English
Ona biraz yararlı tavsiye verdim.
Translate from Turkish to English
Yerimi yaşlı bayana verdim.
Translate from Turkish to English
Ona sözlüğünü geri verdim.
Translate from Turkish to English
Dün raporumu verdim.
Translate from Turkish to English
Ona tam olarak ihtiyacı olan şeyi verdim.
Translate from Turkish to English
Ona okumak için komik bir kitap verdim.
Translate from Turkish to English
Arkadaşıma biraz para ödünç verdim.
Translate from Turkish to English
Doktor olmaya karar verdim.
Translate from Turkish to English
Oraya gitmeye karar verdim.
Translate from Turkish to English
Daha çok çalışmak için karar verdim.
Translate from Turkish to English
Bugün geleceğime dair ona söz verdim.
Translate from Turkish to English
Daha çok kitap okumak için kendime söz verdim.
Translate from Turkish to English
Ona dokuza kadar eve döneceğime söz verdim.
Translate from Turkish to English
Kız kardeşime doğum gününde bir inci gerdanlık verdim.
Translate from Turkish to English
Arkadaşıma bir demet çiçek verdim.
Translate from Turkish to English
Jane ile partiye gitmek için söz verdim, ve onun yüzünü kara çıkaramam.
Translate from Turkish to English
Ona karşı teklif verdim.
Translate from Turkish to English
Ben kedinin içeri girmesine izin verdim.
Translate from Turkish to English
Ben burada kalmaya karar verdim.
Translate from Turkish to English
Kız kardeşime bir sözlük verdim.
Translate from Turkish to English
Ben köpeklere biraz su verdim.
Translate from Turkish to English
Arabaya yavaş gitmesi için sinyal verdim.
Translate from Turkish to English
Üzerimdeki az miktarda parayı ona verdim.
Translate from Turkish to English
Ona gitmesi için izin verdim.
Translate from Turkish to English
Onun partiye gitmesine izin verdim.
Translate from Turkish to English
Yerimi yaşlı bir bayana verdim.
Translate from Turkish to English
Köpeğe iki parça et verdim.
Translate from Turkish to English
Onların her birine bin yen verdim.
Translate from Turkish to English
Onu tekrar yapmayacağıma ona söz verdim.
Translate from Turkish to English
Stenografi okumaya karar verdim.
Translate from Turkish to English
Sahip olduğum az miktarda parayı ona verdim.
Translate from Turkish to English