Learn how to use gecesi in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Burası üç yıldızlı bir otel; gecesi üç yüz dolardır.
Translate from Turkish to English
Cuma gecesi lisede bir dans olacak.
Translate from Turkish to English
Cumartesi gecesi bir parti vereceğiz.
Translate from Turkish to English
Tom Cuma gecesi yalnızdı.
Translate from Turkish to English
Tom'un Boston'da sadece bir gecesi daha var.
Translate from Turkish to English
Tom ve Mary Cuma gecesi bir parti veriyorlar.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'nin Cuma gecesi çocuklara bakıcılık yapmayı kabul edeceğine dair büyük bir olasılık olduğunu düşünüyor.
Translate from Turkish to English
Tom'un Cumartesi gecesi bir randevusu yok.
Translate from Turkish to English
Tom kesinlikle geçen cuma gecesi partiden hoşlanıyor gibi görünüyordu.
Translate from Turkish to English
Tom Cuma gecesi için bir bebek bakıcısı bulamıyor.
Translate from Turkish to English
Cumartesi gecesi nasıl?
Translate from Turkish to English
Cumartesi gecesi idi.
Translate from Turkish to English
O, Pazar gecesi çalışmadı.
Translate from Turkish to English
Tom cuma gecesi Mary ile ve cumartesi gecesi Alice ile dışarı çıktı.
Translate from Turkish to English
Tom cuma gecesi Mary ile ve cumartesi gecesi Alice ile dışarı çıktı.
Translate from Turkish to English
Bu oyun gecesi.
Translate from Turkish to English
Benim hakkımda bilmen gereken bir şey her cuma gecesi poker oynamamdır.
Translate from Turkish to English
Cumartesi gecesi için planlarım var.
Translate from Turkish to English
Cumartesi gecesi planlarım var.
Translate from Turkish to English
Tom pazartesi gecesi çalışmadı.
Translate from Turkish to English
Tom'un cinayet gecesi için bir mazereti yoktu.
Translate from Turkish to English
Sorun cinayet gecesi için Tom'un mazeretinin olmamasıdır.
Translate from Turkish to English
Tom'un Mary'nin cinayet gecesi için sıkı bir mazereti var.
Translate from Turkish to English
Sibirya gecesi çok uzundur.
Translate from Turkish to English
Yılbaşı gecesi fotoğraflarını yüklüyorum.
Translate from Turkish to English
Cuma gecesi kim çalışmak ister?
Translate from Turkish to English
Saat değişimi pazar gecesi olur.
Translate from Turkish to English
Her cumartesi gecesi DVD'den film izleriz.
Translate from Turkish to English
Sanırım önümüzdeki cuma gecesi bir parti vereceğiz.
Translate from Turkish to English
Onun kocasının onu Paris'ten bir geceliğine cumartesi gecesi onu ziyaret etmek için gelmesi gerekiyordu.
Translate from Turkish to English
Pazartesi gecesi orada olacağım.
Translate from Turkish to English
Cuma gecesi orada olacağım.
Translate from Turkish to English
Çarşamba gecesi meşgul olacak mısın?
Translate from Turkish to English
Her pazartesi gecesi buluşuruz.
Translate from Turkish to English
Pazartesi gecesi için bir çocuk bakıcısına hâlâ ihtiyacın var mı?
Translate from Turkish to English
Cuma gecesi işin var mı?
Translate from Turkish to English
Pazartesi gecesi bebek bakıcılığı yapabilecek birini arıyorum.
Translate from Turkish to English
Tom her cuma gecesi yerel bir barda şarkı söyler ve gitar çalar.
Translate from Turkish to English
Tom Cuma gecesi genellikle sinemaya gider.
Translate from Turkish to English
Pazartesi gecesi seninle buluşacağım.
Translate from Turkish to English
Kocasının, cumartesi gecesi tek geceliğine Paris'ten onu ziyarete gelmesi gerekiyordu.
Translate from Turkish to English
Cumartesi gecesi benimle dansa gitmeyi ister misin?
Translate from Turkish to English
Cinayet gecesi nerede olduğunu açıklayabilir misin?
Translate from Turkish to English
Pazartesi gecesi neredeydin?
Translate from Turkish to English
Geçen pazartesi gecesi neredeydin?
Translate from Turkish to English
Pazartesi gecesi akşam yemeği için ne yapıyorsun?
Translate from Turkish to English
Pazartesi gecesi ne yapıyorsun?
Translate from Turkish to English
Bir pazartesi gecesi başka ne yapardım?
Translate from Turkish to English
Bir trafik polisinin yılbaşı gecesi uğraşmak zorunda kaldığı her on sürücüden beşi alkollüdür.
Translate from Turkish to English
Cumartesi gecesi partiye gidiyorum.
Translate from Turkish to English
Tom'un cuma gecesi ne yaptığını sana söylemesini istiyorum.
Translate from Turkish to English
Yardım etmek için gelebilirim ama bu pazartesi gecesi değil.
Translate from Turkish to English
Cumartesi gecesi bir film izlemek ister misin?
Translate from Turkish to English
Her cumartesi gecesi bir grupla gitar çalarım.
Translate from Turkish to English
Ben yangın gecesi evdeydim.
Translate from Turkish to English
Tom'un cinayet gecesi için bir mazereti yok.
Translate from Turkish to English
Tom pazartesi gecesi tutuklandı.
Translate from Turkish to English
Tom, Mary'nin cuma gecesi gerçekten onunla çıkacağına tamamen inanamıyor.
Translate from Turkish to English
Tom her cuma gecesi arkadaşlarıyla poker oynar.
Translate from Turkish to English
Ruhun karanlık gecesi hayatın ortasındaki ölümdür.
Translate from Turkish to English
Cumartesi gecesi ne zaman uyumaya gidersin?
Translate from Turkish to English
Tom ve arkadaşları neredeyse her cuma gecesi poker oynar.
Translate from Turkish to English
Yılbaşı gecesi için ne yapıyorsun?
Translate from Turkish to English
Pazartesi gecesi için bir mazeretim yok.
Translate from Turkish to English
Haham Tom cuma gecesi vaaz verdi.
Translate from Turkish to English
Tom geçen pazartesi gecesi öldü.
Translate from Turkish to English
Pazartesi gecesi için planların var mı?
Translate from Turkish to English
Hiç kimse gerçekten o kış gecesi ne olduğunu bilmiyor.
Translate from Turkish to English
Tom pazartesi gecesi geldi.
Translate from Turkish to English
Tom cinayet gecesi evde olduğunu söyledi.
Translate from Turkish to English
Tom'un cinayet gecesi için çok güçlü bir mazereti vardı.
Translate from Turkish to English
Bu, diskoda bir kızın gecesi.
Translate from Turkish to English
Biz cumartesi gecesi harika bir yemek yedik.
Translate from Turkish to English
Bu, Dan ve Linda'nın ilk gecesi.
Translate from Turkish to English
Hayalet ikinci kez pazar gecesi göründü.
Translate from Turkish to English
Cinayet gecesi ne oldu?
Translate from Turkish to English
Cumartesi gecesi seninle birlikte olan Tom'un sana söylemesini istiyorum.
Translate from Turkish to English
Tom pazartesi gecesi kasabadaydı.
Translate from Turkish to English
Tom'un gecesi gündüzü basketbolla geçiyor.
Translate from Turkish to English
Her cumartesi gecesi DVD'de filmler izleriz.
Translate from Turkish to English
Ben buraya pazartesi gecesi geldim.
Translate from Turkish to English
Cumartesi gecesi ne yapıyorsun?
Translate from Turkish to English
Cuma gecesi ne yapıyorsun?
Translate from Turkish to English
Cuma gecesi genellikle ne yaparsın?
Translate from Turkish to English
Cuma gecesi pizza gecesidir.
Translate from Turkish to English
Yatmaya git. Bu bir okul gecesi.
Translate from Turkish to English
Her cuma gecesi gidip içtiler.
Translate from Turkish to English
2 Şubat gecesi neredeydin?
Translate from Turkish to English
Cumartesi gecesi toplantıya gitmeni umuyoruz.
Translate from Turkish to English
Leyla için karar gecesi.
Translate from Turkish to English
Tom'dan Pazartesi gecesi bizim için bebek bakmasını istedim.
Translate from Turkish to English
Pazartesi gecesi çalışmadım.
Translate from Turkish to English
Pazartesi gecesi Tom için akşam yemeği hazırladım.
Translate from Turkish to English
Pazartesi gecesi bizim evde pizza gecesi.
Translate from Turkish to English
Pazartesi gecesi bizim evde pizza gecesi.
Translate from Turkish to English
Yılbaşı gecesi bütün dünya tarih değiştiği için kutluyor. Ben ise dünyada bir şeylerin değişmesini kutlamak isterdim.
Translate from Turkish to English
Sami her cumartesi gecesi dışarı çıkıyor.
Translate from Turkish to English
Sami cumartesi gecesi oraya gitti.
Translate from Turkish to English
Sami cuma gecesi geldi.
Translate from Turkish to English
Pazartesi gecesi meşgul müsün?
Translate from Turkish to English
Tom pazartesi gecesi Mary'nin çocuklarına bakıcılık yaptı.
Translate from Turkish to English