gecesi kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Burası üç yıldızlı bir otel; gecesi üç yüz dolardır.
Translate from Türkçe to Türkçe
Cuma gecesi lisede bir dans olacak.
Translate from Türkçe to Türkçe
Cumartesi gecesi bir parti vereceğiz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom Cuma gecesi yalnızdı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom'un Boston'da sadece bir gecesi daha var.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom ve Mary Cuma gecesi bir parti veriyorlar.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom Mary'nin Cuma gecesi çocuklara bakıcılık yapmayı kabul edeceğine dair büyük bir olasılık olduğunu düşünüyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom'un Cumartesi gecesi bir randevusu yok.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom kesinlikle geçen cuma gecesi partiden hoşlanıyor gibi görünüyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom Cuma gecesi için bir bebek bakıcısı bulamıyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Cumartesi gecesi nasıl?
Translate from Türkçe to Türkçe
Cumartesi gecesi idi.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, Pazar gecesi çalışmadı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom cuma gecesi Mary ile ve cumartesi gecesi Alice ile dışarı çıktı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom cuma gecesi Mary ile ve cumartesi gecesi Alice ile dışarı çıktı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu oyun gecesi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Benim hakkımda bilmen gereken bir şey her cuma gecesi poker oynamamdır.
Translate from Türkçe to Türkçe
Cumartesi gecesi için planlarım var.
Translate from Türkçe to Türkçe
Cumartesi gecesi planlarım var.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom pazartesi gecesi çalışmadı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom'un cinayet gecesi için bir mazereti yoktu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sorun cinayet gecesi için Tom'un mazeretinin olmamasıdır.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom'un Mary'nin cinayet gecesi için sıkı bir mazereti var.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sibirya gecesi çok uzundur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yılbaşı gecesi fotoğraflarını yüklüyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Cuma gecesi kim çalışmak ister?
Translate from Türkçe to Türkçe
Saat değişimi pazar gecesi olur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Her cumartesi gecesi DVD'den film izleriz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sanırım önümüzdeki cuma gecesi bir parti vereceğiz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onun kocasının onu Paris'ten bir geceliğine cumartesi gecesi onu ziyaret etmek için gelmesi gerekiyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Pazartesi gecesi orada olacağım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Cuma gecesi orada olacağım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Çarşamba gecesi meşgul olacak mısın?
Translate from Türkçe to Türkçe
Her pazartesi gecesi buluşuruz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Pazartesi gecesi için bir çocuk bakıcısına hâlâ ihtiyacın var mı?
Translate from Türkçe to Türkçe
Cuma gecesi işin var mı?
Translate from Türkçe to Türkçe
Pazartesi gecesi bebek bakıcılığı yapabilecek birini arıyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom her cuma gecesi yerel bir barda şarkı söyler ve gitar çalar.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom Cuma gecesi genellikle sinemaya gider.
Translate from Türkçe to Türkçe
Pazartesi gecesi seninle buluşacağım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kocasının, cumartesi gecesi tek geceliğine Paris'ten onu ziyarete gelmesi gerekiyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Cumartesi gecesi benimle dansa gitmeyi ister misin?
Translate from Türkçe to Türkçe
Cinayet gecesi nerede olduğunu açıklayabilir misin?
Translate from Türkçe to Türkçe
Pazartesi gecesi neredeydin?
Translate from Türkçe to Türkçe
Geçen pazartesi gecesi neredeydin?
Translate from Türkçe to Türkçe
Pazartesi gecesi akşam yemeği için ne yapıyorsun?
Translate from Türkçe to Türkçe
Pazartesi gecesi ne yapıyorsun?
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir pazartesi gecesi başka ne yapardım?
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir trafik polisinin yılbaşı gecesi uğraşmak zorunda kaldığı her on sürücüden beşi alkollüdür.
Translate from Türkçe to Türkçe
Cumartesi gecesi partiye gidiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom'un cuma gecesi ne yaptığını sana söylemesini istiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yardım etmek için gelebilirim ama bu pazartesi gecesi değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Cumartesi gecesi bir film izlemek ister misin?
Translate from Türkçe to Türkçe
Her cumartesi gecesi bir grupla gitar çalarım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ben yangın gecesi evdeydim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom'un cinayet gecesi için bir mazereti yok.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom pazartesi gecesi tutuklandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom, Mary'nin cuma gecesi gerçekten onunla çıkacağına tamamen inanamıyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom her cuma gecesi arkadaşlarıyla poker oynar.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ruhun karanlık gecesi hayatın ortasındaki ölümdür.
Translate from Türkçe to Türkçe
Cumartesi gecesi ne zaman uyumaya gidersin?
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom ve arkadaşları neredeyse her cuma gecesi poker oynar.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yılbaşı gecesi için ne yapıyorsun?
Translate from Türkçe to Türkçe
Pazartesi gecesi için bir mazeretim yok.
Translate from Türkçe to Türkçe
Haham Tom cuma gecesi vaaz verdi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom geçen pazartesi gecesi öldü.
Translate from Türkçe to Türkçe
Pazartesi gecesi için planların var mı?
Translate from Türkçe to Türkçe
Hiç kimse gerçekten o kış gecesi ne olduğunu bilmiyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom pazartesi gecesi geldi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom cinayet gecesi evde olduğunu söyledi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom'un cinayet gecesi için çok güçlü bir mazereti vardı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu, diskoda bir kızın gecesi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Biz cumartesi gecesi harika bir yemek yedik.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu, Dan ve Linda'nın ilk gecesi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hayalet ikinci kez pazar gecesi göründü.
Translate from Türkçe to Türkçe
Cinayet gecesi ne oldu?
Translate from Türkçe to Türkçe
Cumartesi gecesi seninle birlikte olan Tom'un sana söylemesini istiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom pazartesi gecesi kasabadaydı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom'un gecesi gündüzü basketbolla geçiyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Her cumartesi gecesi DVD'de filmler izleriz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ben buraya pazartesi gecesi geldim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Cumartesi gecesi ne yapıyorsun?
Translate from Türkçe to Türkçe
Cuma gecesi ne yapıyorsun?
Translate from Türkçe to Türkçe
Cuma gecesi genellikle ne yaparsın?
Translate from Türkçe to Türkçe
Cuma gecesi pizza gecesidir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yatmaya git. Bu bir okul gecesi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Her cuma gecesi gidip içtiler.
Translate from Türkçe to Türkçe
2 Şubat gecesi neredeydin?
Translate from Türkçe to Türkçe
Cumartesi gecesi toplantıya gitmeni umuyoruz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Leyla için karar gecesi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom'dan Pazartesi gecesi bizim için bebek bakmasını istedim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Pazartesi gecesi çalışmadım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Pazartesi gecesi Tom için akşam yemeği hazırladım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Pazartesi gecesi bizim evde pizza gecesi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Pazartesi gecesi bizim evde pizza gecesi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yılbaşı gecesi bütün dünya tarih değiştiği için kutluyor. Ben ise dünyada bir şeylerin değişmesini kutlamak isterdim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sami her cumartesi gecesi dışarı çıkıyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sami cumartesi gecesi oraya gitti.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sami cuma gecesi geldi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Pazartesi gecesi meşgul müsün?
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom pazartesi gecesi Mary'nin çocuklarına bakıcılık yaptı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: savaştan, korkar, hissetmiyorum, Öğretmenimiz, bize, ödev, verir, Teşekkür, ederim, ederiz.