Learn how to use olarak in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Ek olarak yaşlılar birbirleriyle sosyalleşebilsin ve Amerikan hayatının aktif üyeleri olarak kalabilsinler diye birçok topluluk kurulmuştur.
Translate from Turkish to English
Ek olarak yaşlılar birbirleriyle sosyalleşebilsin ve Amerikan hayatının aktif üyeleri olarak kalabilsinler diye birçok topluluk kurulmuştur.
Translate from Turkish to English
Kendimi kendi tanrım olarak görüyorum.
Translate from Turkish to English
Doktor olarak iyi değil.
Translate from Turkish to English
Aşağıdaki soruları İngilizce olarak cevapla.
Translate from Turkish to English
Son olarak o Amerika'ya gitti.
Translate from Turkish to English
Lütfen onu İngilizce olarak söyle.
Translate from Turkish to English
Tüm insanlar özgür, değer ve hak bakımından eşit olarak doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler. Birbirlerine karşı kardeşlik düşünceleriyle davranmalıdırlar.
Translate from Turkish to English
Kalemler düzine olarak satılır.
Translate from Turkish to English
Doğum günü hediyesi olarak sana kalem aldım.
Translate from Turkish to English
Bilgelik yaşla birlikte otomatik olarak gelmez.
Translate from Turkish to English
O acayip hayvanları sever, örnek olarak yılan gibi.
Translate from Turkish to English
Cumartesi ve pazar günleri, Arap ülkeleri ve İsrail hariç birçok ülkede hafta sonu olarak belirlenmiştir.
Translate from Turkish to English
Coca-Cola'nın üretildiği ilk yıllarda, o kokain içeriyordu. 1914'te, kokain bir uyuşturucu olarak gruplandırıldı ve sonra Coca-Cola'nın üretimi için kokain yerine kafein kullandılar.
Translate from Turkish to English
Resmin değeri birkaç milyon dolar olarak tahmin ediliyordu.
Translate from Turkish to English
Bu saç modeli ilk olarak 19. yüzyılın başlarında görüldü.
Translate from Turkish to English
Hangisi ilk olarak geldi? Yumurta mı yoksa tavuk mu?
Translate from Turkish to English
Bir Noel hediyesi olarak kendime bu çok hızlı patlamış mısır makinesini aldım.
Translate from Turkish to English
Esperanto 28 harfli bir alfabe ile fonetik olarak yazılır.
Translate from Turkish to English
ÇHS'ye göre, 18 yaşından küçük tüm insanlar çocuk olarak kabul edilir.
Translate from Turkish to English
Genel olarak konuşulursa İngiltere'de iklim yumuşaktır.
Translate from Turkish to English
Her şahsın, cemiyetin bir üyesi olmak itibarıyla, sosyal güvenliğe hakkı vardır; haysiyeti için ve şahsiyetinin serbestçe gelişmesi için zaruri olan ekonomik, sosyal ve kültürel hakların milli gayret ve milletlerarası işbirliği yoluyla ve her devletin teşkilatı ve kaynaklarıyla mütenasip olarak gerçekleştirilmesine hakkı vardır.
Translate from Turkish to English
Herkesin, fikir, vicdan ve din hürriyeti hakkı vardır; bu hak, din veya kanaat değiştirmek hürriyeti, dinini veya kanaatini tek başına veya topluca, açık olarak veya özel surette, öğretim, tatbikat, ibadet ve ayinlerle izhar etmek hürriyetini içerir.
Translate from Turkish to English
Hiç kimse keyfi olarak mal ve mülkünden mahrum edilemez.
Translate from Turkish to English
O yaklaşık olarak 40 yaşında.
Translate from Turkish to English
Bir insanın kalbi, yaklaşık olarak yumruğuyla aynı boyuttadır.
Translate from Turkish to English
Uçak tam olarak dokuzda vardı.
Translate from Turkish to English
Yaklaşık olarak kırk yaşında.
Translate from Turkish to English
Onu Mike olarak çağırırım.
Translate from Turkish to English
Sözcükleri arayabilir ve çevirileri alabilirsiniz. Ama o, tam olarak tipik bir sözlük değildir.
Translate from Turkish to English
İzlandaca bir cümlenin İngilizce bir çevirisi varsa ve İngilizce cümlenin Svahilice bir çevirisi varsa, daha sonra bu, dolaylı olarak İzlandaca cümle için Svahilice bir çeviri sağlayacaktır.
Translate from Turkish to English
Termometre sıfırın altında üç derece olarak okuyor.
Translate from Turkish to English
Onlar onu şehrin en iyi doktoru olarak kabul ettiler.
Translate from Turkish to English
Hata düzenli olarak mı yoksa ara sıra mı meydana geliyor? Hata yeniden üretilebilir mi?
Translate from Turkish to English
Lojban'ın geliştirilmesinde, dili ilk aşamasından beri tarafsız tutmak için çabalar tutarlı olarak yapılmıştır.
Translate from Turkish to English
Oğlum henüz düzenli olarak katılımda bulunamıyor.
Translate from Turkish to English
Ben, 300 doların üzerindeki bir kamerayı maddi olarak karşılayamam.
Translate from Turkish to English
Sahipler, onu yönetici olarak atadılar.
Translate from Turkish to English
Katolik kilisesine inanmayan insanlar bile Papa'ya sembolik bir lider olarak saygı duyuyorlar.
Translate from Turkish to English
Elmas doğal olarak serttir.
Translate from Turkish to English
Bu şiir, orijinal olarak Fransızca yazılmıştır.
Translate from Turkish to English
O, şemsiyesini bir silah olarak kullandı.
Translate from Turkish to English
Acemi bir muhabir olarak görevini iyi yapıyorsun.
Translate from Turkish to English
Onlar Greeley'i bir aptal ve bir hain olarak adlandırdı.
Translate from Turkish to English
Genel olarak konuşursak köpekler kedilerden daha sadıktır.
Translate from Turkish to English
Japonlar saygı belirtisi olarak her zaman eğilmezler.
Translate from Turkish to English
Tek yazılması gereken iki kelimeyi, iki ayrı kelime olarak yazmak Norveç'te büyük bir problemdir.
Translate from Turkish to English
Uluslararası konferansta gönüllü bir çevirmen olarak çalışıyor.
Translate from Turkish to English
Rastgele cümlelerde neden insanlar her zaman "Tom" olarak çağrılıyor?
Translate from Turkish to English
Banka elli dolarlık çekinizi nakit olarak ödeyecek.
Translate from Turkish to English
Bazı insanlar başarıyı çok para kazanma olarak tanımlarlar.
Translate from Turkish to English
Bütün olarak ben sonuçtan memnunum.
Translate from Turkish to English
Bir asansörde cinsel olarak taciz edildi.
Translate from Turkish to English
Yüzme havuzlarında su sürekli olarak bir filtreden geçirilerek pompalanır.
Translate from Turkish to English
Müzisyen olarak ilk kez sahneye çıktı.
Translate from Turkish to English
Bir Alman gazetesi için yazarken bazı gramer halini datif haliyle değiştirmen gereken her birkaç cümle ya da İngilizce çevirisi ile değiştirmen gereken bir isim dilsel olarak makaleni daha ilginç yapacaktır.
Translate from Turkish to English
Evcil hayvan olarak papağan besler.
Translate from Turkish to English
Şirket insanların gönüllü olarak istifa etmeleri için yalvardı.
Translate from Turkish to English
Konferansçı genel olarak Amerikan edebiyatı ve özellikle Faulkner hakkında konuştu.
Translate from Turkish to English
Bununla ilgili olarak öğretmenini bilgilendirdin mi?
Translate from Turkish to English
Tam olarak ne yapıyorsun?
Translate from Turkish to English
Yetişkin Japon erkeklerinin yüzde altmışı düzenli olarak alkollü içecek içerler.
Translate from Turkish to English
İngilizcede dilin sekiz ana bölümü vardır:isim,fiil,sıfat,zarf,zamir,edat,bağlaç ve son olarak ünlem.
Translate from Turkish to English
Bir gün pilot olma fikrinin hayatımda tam olarak ne zaman oluştuğunu söyleyemem.
Translate from Turkish to English
Bu konu ile ilgili olarak söyleyeceğin bir şey var mı?
Translate from Turkish to English
Şu çocuk, ağzı açık olarak, bana baktı.
Translate from Turkish to English
Nedensiz olarak bana hakaret etti.
Translate from Turkish to English
Lockheed skandalı büyük Amerikan uçak üreticisi Lockheed ile ilgili dünya çapında bir rüşvet skandalıdır.Şubat 1976 da su yüzüne çıktı ve esas olarak yolcu uçaklarının sözleşmelerinin kabulüne odaklandı.
Translate from Turkish to English
Acemi asker skandalı kamu görevlilerini ve rüşvet olarak RecruitCoscom'dan gizli payları alan politikacıları ilgilendiren bir rüşvet skandalıdır. Hisseler sürekli yükseliyordu.
Translate from Turkish to English
İki kişi onu kızları olarak düşünüyor.
Translate from Turkish to English
Minnettarlık göstergesi olarak bahşiş verdi.
Translate from Turkish to English
Minnettarlık göstergesi olarak bana bu bebeği verdi.
Translate from Turkish to English
Minnettarlık göstergesi olarak bana biraz para verdi.
Translate from Turkish to English
Ressamı maddi olarak desteklediler.
Translate from Turkish to English
Çalmayla ilgili olarak benden şüphelenmiş olmalılar.
Translate from Turkish to English
O kendini Japonya'nın bir Edison'ı olarak adlandırdı.
Translate from Turkish to English
Naoto görünüş olarak babasına benziyor.
Translate from Turkish to English
O solo olarak çalıştı.
Translate from Turkish to English
O tek olarak çalıştı.
Translate from Turkish to English
Gerçekten Finlandiya'ya gitmek ve orada yaşamak isterim ama ilk olarak İsveççemi geliştirmem gerekecek.
Translate from Turkish to English
Pul koleksiyonum yok ama onu davet etmek için bahane olarak kullanabileceğim Japon kartpostal koleksiyonum var.
Translate from Turkish to English
Jose kendini kötü karakterli bir kişi olarak gösterdi.
Translate from Turkish to English
Dördüncü olarak, benim ilk üç noktam yoktur.
Translate from Turkish to English
Kitap, İspanyolca olarak yazılmış.
Translate from Turkish to English
Pi sayısı, yaklaşık olarak 3,14 ya da 22/7'ye eşdeğerdir. Sembolü "π"'dir.
Translate from Turkish to English
Son olarak, on iki puan Estonya'ya!
Translate from Turkish to English
Babası Amerika Birleşik Devletleri senatörü olarak görev yapmıştı.
Translate from Turkish to English
Dwight Eisenhower, 1952'de başkan olarak seçildi.
Translate from Turkish to English
Bilim adamları temel olarak fiziksel konularla uğraşırlar.
Translate from Turkish to English
Geçici olarak tamir edebilir misin?
Translate from Turkish to English
Onlar, hayırseverleri olarak onu yüksek itibarda tuttu.
Translate from Turkish to English
Onu temsilcimiz olarak seçtik.
Translate from Turkish to English
Polis, soygun olayı ile ilişkili olarak bir şüpheliyi tutukladı.
Translate from Turkish to English
Onun gayrimenkulünü miras olarak devralacağım.
Translate from Turkish to English
Onu sır olarak saklamak için ona söz verdim.
Translate from Turkish to English
Seyrek olarak radyo dinlerim.
Translate from Turkish to English
Onlar onu bir otorite olarak gördüler.
Translate from Turkish to English
Yorum olarak yazacağına ekleyebilirdin.
Translate from Turkish to English
Rusya ikinci bir süper güç olarak ortaya çıkmıştı.
Translate from Turkish to English
Aşk, sürekli olarak gizem ve sefalettir.
Translate from Turkish to English
O, tam olarak benim istediğimdir.
Translate from Turkish to English
Also check out the following words: kaynaklandığından, kulaklarımda, sesinde, sesindeki, titreme, Obihiro'da, koşabiliyor, tükürdüğünü, yalamak, güveninden.