Turkish example sentences with "doğdu"

Learn how to use doğdu in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

1956'da Atina'da doğdu.
Translate from Turkish to English

O ne zaman doğdu?
Translate from Turkish to English

İsa, Meryem'den doğdu.
Translate from Turkish to English

O,1950'lerde doğdu.
Translate from Turkish to English

Caitríona, 1985'te doğdu.
Translate from Turkish to English

O, İngiltere'de doğdu.
Translate from Turkish to English

Benim doğum günüm 12 Haziran. Magdalena, benimle aynı günde ve yılda doğdu.
Translate from Turkish to English

George Washington 1732'de doğdu.
Translate from Turkish to English

Hoover, 1874'te tarım eyaleti Iowa'da doğdu.
Translate from Turkish to English

Paul, Roma'da doğdu.
Translate from Turkish to English

O kadar fakir doğdu ki hiç okul eğitimi almadı.
Translate from Turkish to English

Bir yıl sonra, Paul doğdu.
Translate from Turkish to English

İslam yedinci asırda Arap Yarımadasında doğdu.
Translate from Turkish to English

O, 17 Temmuz 1990 tarihinde saat 6:00 da doğdu.
Translate from Turkish to English

O, Nepal'de uzak bir köyde doğdu.
Translate from Turkish to English

O nerede doğdu?
Translate from Turkish to English

Tom nerede doğdu?
Translate from Turkish to English

Tom 5 Mayıs, 2010 da doğdu.
Translate from Turkish to English

Tom Boston'da doğdu.
Translate from Turkish to English

Hem Tom hem de Mary Boston'da doğdu.
Translate from Turkish to English

John Lennon 1940 yılında doğdu.
Translate from Turkish to English

Nixon Kaliforniya'da doğdu.
Translate from Turkish to English

Al Gore, Washington, DC'de doğdu.
Translate from Turkish to English

John Kerry, 1943 yılında Colorado'da doğdu.
Translate from Turkish to English

Kızları Chelsea, 1980 yılında doğdu.
Translate from Turkish to English

Rutherford Hayes 1822 yılında Ohio'da doğdu.
Translate from Turkish to English

George W. Bush 1946 yılında Connecticut eyaletinde doğdu.
Translate from Turkish to English

Ronald Reagan, Illinois'in küçük Tampico kasabasında, 1911 yılında doğdu.
Translate from Turkish to English

Tyler, William Henry Harrison gibi Virginia'nın aynı kısmında doğdu ve büyüdü.
Translate from Turkish to English

Tom'un büyük büyükbabası kör doğdu.
Translate from Turkish to English

Tom bir ay erken doğdu.
Translate from Turkish to English

Amerika Birleşik Devletleri'nin 16. başkanı Abraham Lincoln, Kentucky'de bir kulübede doğdu.
Translate from Turkish to English

Rahibe Teresa, 1910 yılında Yugoslavya'da doğdu.
Translate from Turkish to English

Bob senin gibi aynı yılda doğdu.
Translate from Turkish to English

Jones, Amerika Birleşik Devletleri'nde doğdu.
Translate from Turkish to English

Jack on Ağustosta doğdu.
Translate from Turkish to English

George Washington 1732 yılında doğdu.
Translate from Turkish to English

O, Ohio'da doğdu.
Translate from Turkish to English

O Osaka'da doğdu.
Translate from Turkish to English

O Afrika'da doğdu.
Translate from Turkish to English

O geçen yıl doğdu.
Translate from Turkish to English

O, saat kaçta doğdu?
Translate from Turkish to English

O Nagasaki'de doğdu.
Translate from Turkish to English

O bir ressam olmak için doğdu.
Translate from Turkish to English

O nerede doğdu ve yetişti?
Translate from Turkish to English

Dedem 1920'de doğdu.
Translate from Turkish to English

O, 19. yüzyılda doğdu.
Translate from Turkish to English

O, Ohio'da doğdu ama Teksas'ta yetişti.
Translate from Turkish to English

O, 28 Temmuz, 1888'de doğdu.
Translate from Turkish to English

O, küçük bir köyde doğdu.
Translate from Turkish to English

O âmâ olarak doğdu.
Translate from Turkish to English

O dilsiz doğdu.
Translate from Turkish to English

O zengin doğdu.
Translate from Turkish to English

O, 1960 yılında doğdu.
Translate from Turkish to English

O, Amerika'da doğdu.
Translate from Turkish to English

O, İsviçre'de doğdu.
Translate from Turkish to English

Bu köpek iki ay önce doğdu.
Translate from Turkish to English

17 Temmuzda sabah 6:00 da doğdu.
Translate from Turkish to English

İtalya'da küçük bir kasabada doğdu.
Translate from Turkish to English

Osaka'da doğdu ve yetişti.
Translate from Turkish to English

1970 yılında bir ay arayla doğdu.
Translate from Turkish to English

Kaiser, Almanya'da doğdu.
Translate from Turkish to English

Jasmin Almanya'da doğdu.
Translate from Turkish to English

Onun çocukları Almanya'da mı doğdu?
Translate from Turkish to English

O fakir doğdu ama bir milyoner olarak öldü.
Translate from Turkish to English

Ebeveynlerim Aichi Prefecture'da doğdu.
Translate from Turkish to English

Tom Mary doğduktan sonraki yıl doğdu.
Translate from Turkish to English

Amerika'da doğdu ve Japonya'da büyüdü.
Translate from Turkish to English

Molière 1622'de doğdu.
Translate from Turkish to English

O şanslı doğdu.
Translate from Turkish to English

Lucia ne zaman doğdu?
Translate from Turkish to English

Sanırım Tom Boston'da doğdu.
Translate from Turkish to English

Tom'un yalan söylediği içime doğdu.
Translate from Turkish to English

Çocuk doğdu mu yoksa kız hâlâ hamile mi?
Translate from Turkish to English

Augusteno Kuzey Afrika'da doğdu.
Translate from Turkish to English

Köpeğin bu yıl doğdu.
Translate from Turkish to English

Tom'un Mary'yi o kadar çok sevmediği içime doğdu.
Translate from Turkish to English

Tom'un Mary'yi sevmediği içime doğdu.
Translate from Turkish to English

O, Amerika Birleşik Devletleri'nde doğdu.
Translate from Turkish to English

Donna varlıklı bir ailede doğdu.
Translate from Turkish to English

Ağabeyim, Tom, Boston'da burada doğdu.
Translate from Turkish to English

Tom Jackson 20 Ekim 1995'te Boston'da doğdu.
Translate from Turkish to English

Onu söyleyeceğin içime doğdu.
Translate from Turkish to English

Tom Avustralya'da doğdu.
Translate from Turkish to English

Bugün benim bebeğim doğdu.
Translate from Turkish to English

Tom Boston'da doğdu ve büyüdü.
Translate from Turkish to English

Isaac Newton 25 Aralık 1642'de doğdu.
Translate from Turkish to English

Margit 1908'de Bordeaux'da doğdu.
Translate from Turkish to English

Italo Calvino 1923'te Küba adasında doğdu.
Translate from Turkish to English

Mary 16 saatlik bir kıtalararası uçuş sırasında, zamanından önce doğdu.
Translate from Turkish to English

Ana dili Esperanto olan ilk kişi 1904'te doğdu. Günümüzde ise ana dili Esperanto olan birkaç bin kişi var.
Translate from Turkish to English

Tom, Boston'dan çok uzak olmayan ufak bir kentte doğdu.
Translate from Turkish to English

19 Ağustos 1946'da Kaliforniya'da doğdu.
Translate from Turkish to English

George Washington 22 Şubat 1732'de doğdu.
Translate from Turkish to English

Anne babam Aichi ilinde doğdu.
Translate from Turkish to English

O Amerika'da doğdu.
Translate from Turkish to English

İngiltere'de doğdu, İngiltere İngilizcesi konuşuyor.
Translate from Turkish to English

Napolyon Bonapart, Korsika'da doğdu.
Translate from Turkish to English

Muhammed (s.a.v.) Mekke'de doğdu.
Translate from Turkish to English

Marcel 1901'de Paris'te doğdu.
Translate from Turkish to English

Bernadette 1909'da Rennes'de doğdu.
Translate from Turkish to English

Also check out the following words: ödevim, Gözlüğüm, Onların, şarapları, nedeniyle, toplantı, edildi, Komitede, Saatimin, onarılması.