Frases de ejemplo en Turco con "doğdu"

Aprende a usar doğdu en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

1956'da Atina'da doğdu.
Translate from Turco to Español

O ne zaman doğdu?
Translate from Turco to Español

İsa, Meryem'den doğdu.
Translate from Turco to Español

O,1950'lerde doğdu.
Translate from Turco to Español

Caitríona, 1985'te doğdu.
Translate from Turco to Español

O, İngiltere'de doğdu.
Translate from Turco to Español

Benim doğum günüm 12 Haziran. Magdalena, benimle aynı günde ve yılda doğdu.
Translate from Turco to Español

George Washington 1732'de doğdu.
Translate from Turco to Español

Hoover, 1874'te tarım eyaleti Iowa'da doğdu.
Translate from Turco to Español

Paul, Roma'da doğdu.
Translate from Turco to Español

O kadar fakir doğdu ki hiç okul eğitimi almadı.
Translate from Turco to Español

Bir yıl sonra, Paul doğdu.
Translate from Turco to Español

İslam yedinci asırda Arap Yarımadasında doğdu.
Translate from Turco to Español

O, 17 Temmuz 1990 tarihinde saat 6:00 da doğdu.
Translate from Turco to Español

O, Nepal'de uzak bir köyde doğdu.
Translate from Turco to Español

O nerede doğdu?
Translate from Turco to Español

Tom nerede doğdu?
Translate from Turco to Español

Tom 5 Mayıs, 2010 da doğdu.
Translate from Turco to Español

Tom Boston'da doğdu.
Translate from Turco to Español

Hem Tom hem de Mary Boston'da doğdu.
Translate from Turco to Español

John Lennon 1940 yılında doğdu.
Translate from Turco to Español

Nixon Kaliforniya'da doğdu.
Translate from Turco to Español

Al Gore, Washington, DC'de doğdu.
Translate from Turco to Español

John Kerry, 1943 yılında Colorado'da doğdu.
Translate from Turco to Español

Kızları Chelsea, 1980 yılında doğdu.
Translate from Turco to Español

Rutherford Hayes 1822 yılında Ohio'da doğdu.
Translate from Turco to Español

George W. Bush 1946 yılında Connecticut eyaletinde doğdu.
Translate from Turco to Español

Ronald Reagan, Illinois'in küçük Tampico kasabasında, 1911 yılında doğdu.
Translate from Turco to Español

Tyler, William Henry Harrison gibi Virginia'nın aynı kısmında doğdu ve büyüdü.
Translate from Turco to Español

Tom'un büyük büyükbabası kör doğdu.
Translate from Turco to Español

Tom bir ay erken doğdu.
Translate from Turco to Español

Amerika Birleşik Devletleri'nin 16. başkanı Abraham Lincoln, Kentucky'de bir kulübede doğdu.
Translate from Turco to Español

Rahibe Teresa, 1910 yılında Yugoslavya'da doğdu.
Translate from Turco to Español

Bob senin gibi aynı yılda doğdu.
Translate from Turco to Español

Jones, Amerika Birleşik Devletleri'nde doğdu.
Translate from Turco to Español

Jack on Ağustosta doğdu.
Translate from Turco to Español

George Washington 1732 yılında doğdu.
Translate from Turco to Español

O, Ohio'da doğdu.
Translate from Turco to Español

O Osaka'da doğdu.
Translate from Turco to Español

O Afrika'da doğdu.
Translate from Turco to Español

O geçen yıl doğdu.
Translate from Turco to Español

O, saat kaçta doğdu?
Translate from Turco to Español

O Nagasaki'de doğdu.
Translate from Turco to Español

O bir ressam olmak için doğdu.
Translate from Turco to Español

O nerede doğdu ve yetişti?
Translate from Turco to Español

Dedem 1920'de doğdu.
Translate from Turco to Español

O, 19. yüzyılda doğdu.
Translate from Turco to Español

O, Ohio'da doğdu ama Teksas'ta yetişti.
Translate from Turco to Español

O, 28 Temmuz, 1888'de doğdu.
Translate from Turco to Español

O, küçük bir köyde doğdu.
Translate from Turco to Español

O âmâ olarak doğdu.
Translate from Turco to Español

O dilsiz doğdu.
Translate from Turco to Español

O zengin doğdu.
Translate from Turco to Español

O, 1960 yılında doğdu.
Translate from Turco to Español

O, Amerika'da doğdu.
Translate from Turco to Español

O, İsviçre'de doğdu.
Translate from Turco to Español

Bu köpek iki ay önce doğdu.
Translate from Turco to Español

17 Temmuzda sabah 6:00 da doğdu.
Translate from Turco to Español

İtalya'da küçük bir kasabada doğdu.
Translate from Turco to Español

Osaka'da doğdu ve yetişti.
Translate from Turco to Español

1970 yılında bir ay arayla doğdu.
Translate from Turco to Español

Kaiser, Almanya'da doğdu.
Translate from Turco to Español

Jasmin Almanya'da doğdu.
Translate from Turco to Español

Onun çocukları Almanya'da mı doğdu?
Translate from Turco to Español

O fakir doğdu ama bir milyoner olarak öldü.
Translate from Turco to Español

Ebeveynlerim Aichi Prefecture'da doğdu.
Translate from Turco to Español

Tom Mary doğduktan sonraki yıl doğdu.
Translate from Turco to Español

Amerika'da doğdu ve Japonya'da büyüdü.
Translate from Turco to Español

Molière 1622'de doğdu.
Translate from Turco to Español

O şanslı doğdu.
Translate from Turco to Español

Lucia ne zaman doğdu?
Translate from Turco to Español

Sanırım Tom Boston'da doğdu.
Translate from Turco to Español

Tom'un yalan söylediği içime doğdu.
Translate from Turco to Español

Çocuk doğdu mu yoksa kız hâlâ hamile mi?
Translate from Turco to Español

Augusteno Kuzey Afrika'da doğdu.
Translate from Turco to Español

Köpeğin bu yıl doğdu.
Translate from Turco to Español

Tom'un Mary'yi o kadar çok sevmediği içime doğdu.
Translate from Turco to Español

Tom'un Mary'yi sevmediği içime doğdu.
Translate from Turco to Español

O, Amerika Birleşik Devletleri'nde doğdu.
Translate from Turco to Español

Donna varlıklı bir ailede doğdu.
Translate from Turco to Español

Ağabeyim, Tom, Boston'da burada doğdu.
Translate from Turco to Español

Tom Jackson 20 Ekim 1995'te Boston'da doğdu.
Translate from Turco to Español

Onu söyleyeceğin içime doğdu.
Translate from Turco to Español

Tom Avustralya'da doğdu.
Translate from Turco to Español

Bugün benim bebeğim doğdu.
Translate from Turco to Español

Tom Boston'da doğdu ve büyüdü.
Translate from Turco to Español

Isaac Newton 25 Aralık 1642'de doğdu.
Translate from Turco to Español

Margit 1908'de Bordeaux'da doğdu.
Translate from Turco to Español

Italo Calvino 1923'te Küba adasında doğdu.
Translate from Turco to Español

Mary 16 saatlik bir kıtalararası uçuş sırasında, zamanından önce doğdu.
Translate from Turco to Español

Ana dili Esperanto olan ilk kişi 1904'te doğdu. Günümüzde ise ana dili Esperanto olan birkaç bin kişi var.
Translate from Turco to Español

Tom, Boston'dan çok uzak olmayan ufak bir kentte doğdu.
Translate from Turco to Español

19 Ağustos 1946'da Kaliforniya'da doğdu.
Translate from Turco to Español

George Washington 22 Şubat 1732'de doğdu.
Translate from Turco to Español

Anne babam Aichi ilinde doğdu.
Translate from Turco to Español

O Amerika'da doğdu.
Translate from Turco to Español

İngiltere'de doğdu, İngiltere İngilizcesi konuşuyor.
Translate from Turco to Español

Napolyon Bonapart, Korsika'da doğdu.
Translate from Turco to Español

Muhammed (s.a.v.) Mekke'de doğdu.
Translate from Turco to Español

Marcel 1901'de Paris'te doğdu.
Translate from Turco to Español

Bernadette 1909'da Rennes'de doğdu.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Nerelisin, fiyatı, yendir, Mart, 1969'da, Barselona'da, doğdum, oraya, Dünyayı, değiştiren.