Learn how to use başta in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
En başta gitar çalamıyordum.
Translate from Turkish to English
O tapınak türü, başta Mısır olmak üzere tüm Orta Doğu'yu etkiledi.
Translate from Turkish to English
İlk başta, onların hepsi onun masum olduğuna ikna oldular.
Translate from Turkish to English
İlk başta her insan 10 ABD doları ödemişti.
Translate from Turkish to English
Ben ilk başta onun kolay olduğunu düşündüm.
Translate from Turkish to English
İlk başta, Meg vatan hasreti çekti.
Translate from Turkish to English
İlk başta, testte başarısız oldum.
Translate from Turkish to English
İz başta kaba görünüyordu.
Translate from Turkish to English
İlk başta, onun hasta olduğunu düşündüm.
Translate from Turkish to English
Fikir ilk başta saçma görünüyordu.
Translate from Turkish to English
İlk başta, o çok içten görünüyordu.
Translate from Turkish to English
İlk başta onu tanıyamadım.
Translate from Turkish to English
İlk başta, ne yapacağımı bilmiyordum.
Translate from Turkish to English
İlk başta onu anlayamadım.
Translate from Turkish to English
Tom ilk başta Mary'yi tanımadı.
Translate from Turkish to English
Başta onu sevmemiştim ama şimdi seviyorum.
Translate from Turkish to English
Başta ona inanmadım.
Translate from Turkish to English
Başta her şey zor görünüyordu.
Translate from Turkish to English
İlk başta onu sevmedim ama şimdi seviyorum.
Translate from Turkish to English
İlk başta onun dediğini anlamadım.
Translate from Turkish to English
İlk başta yeni işini nasıl yapacağını bilmiyordu.
Translate from Turkish to English
Tom ilk başta çok sinirliydi.
Translate from Turkish to English
İlk başta birbirimizi hiç tanımıyorduk. Zamanla birbirimizi tanıdık.
Translate from Turkish to English
İlk başta bilmiyordum.
Translate from Turkish to English
İlk başta Tom'u tanımadım.
Translate from Turkish to English
İlk başta mükemmel bir adam gibi görünüyordu.
Translate from Turkish to English
İlk başta onu tanımadım.
Translate from Turkish to English
Başta bunun aptalca bir fikir olduğunu düşündüm fakat sonunda bunun ne iyi bir fikir olduğunu fark ettim.
Translate from Turkish to English
Başta herkes onun masumiyetine kanmıştı.
Translate from Turkish to English
Ne söyleyeyim diye başta düşünmek, niçin söyledim diye sonunda pişman olmaktan iyidir.
Translate from Turkish to English
Tom ilk başta reddetti.
Translate from Turkish to English
Tom onun ne olduğundan ilk başta emin değildi.
Translate from Turkish to English
İlk başta bundan nefret ettim.
Translate from Turkish to English
İlk başta seni sevmediğimi kabul ediyorum.
Translate from Turkish to English
Ben ilk başta seni sevmedim.
Translate from Turkish to English
Ben ilk başta onları sevmedim.
Translate from Turkish to English
Ben ilk başta onu sevmedim.
Translate from Turkish to English
Tom ilk başta korkmuş görünüyordu.
Translate from Turkish to English
İlk başta Tom'a inanmıyordum.
Translate from Turkish to English
Tom ilk başta düşmanca göründü.
Translate from Turkish to English
İlk başta, ona inanmadım.
Translate from Turkish to English
İlk başta onun, yeni evinde yaşamaya alışma sorunu vardı.
Translate from Turkish to English
Sokak başta taşla döşeliydi.
Translate from Turkish to English
Başta zordu.
Translate from Turkish to English
O başta çalıştı.
Translate from Turkish to English
Tom başta şüpheci olduğunu itiraf ediyor.
Translate from Turkish to English
"Kıayafetlerini kirleteceksin." "Endişe yok. En başta onlar temiz değildi."
Translate from Turkish to English
İlk başta, ben bunu sevmedim, ama gitgide eğlenceli oldu.
Translate from Turkish to English
En başta neden gitmeye razı olduğumu bilmiyorum.
Translate from Turkish to English
Başta inanmıştım ona.
Translate from Turkish to English
Başta onların hasta olduğunu düşündüm.
Translate from Turkish to English
İlk başta gergindim.
Translate from Turkish to English
İlk başta gergindim ama yavaş yavaş daha rahatladım.
Translate from Turkish to English
İlk başta, işler çok kafa karıştırıcıydı.
Translate from Turkish to English
Ben ilk başta ona güvenmiyordum.
Translate from Turkish to English
Yeni bir dil öğrenmek ilk başta zordur.
Translate from Turkish to English
Memleketimizin başta gelen mahsulü pirinçtir.
Translate from Turkish to English
İlk başta, yerel kovboylar ona güldüler.
Translate from Turkish to English
Araba kazaları ABD'deki gençler için başta gelen ölüm nedenidir.
Translate from Turkish to English
Biz ilk başta endişeliydik.
Translate from Turkish to English
İnsanlar ilk başta Anne Teresa'ya karşıydı ama o asla pes etmedi.
Translate from Turkish to English
Başta korkmuştum.
Translate from Turkish to English
O ilk başta konuşma yarışmasını kazandığını fark etmedi.
Translate from Turkish to English
O ilk başta kafa karıştırıcı olabilir.
Translate from Turkish to English
O ilk başta cevap vermedi.
Translate from Turkish to English
İlk başta, benim bacağımın kırık olduğunu bilmiyordum.
Translate from Turkish to English
İlk başta, fikir saçma görünüyordu.
Translate from Turkish to English
İlk başta onun ne söylediğini anlamadım.
Translate from Turkish to English
İlk başta onun ne dediğini anlamadım.
Translate from Turkish to English
İlk başta harikaydı.
Translate from Turkish to English
İlk başta, ben şaşkındım.
Translate from Turkish to English
İlk başta onun ne söylediğini anlayamadım.
Translate from Turkish to English
Ben burada ilk başta Tom'u hiç istemedim.
Translate from Turkish to English
İlk başta, onun deli olduğunu düşündüm.
Translate from Turkish to English
İlk başta onunla konuşmak için kendimi biraz fazla utangaç hissettim.
Translate from Turkish to English
İlk başta, o bunun bir şaka olduğunu düşündü.
Translate from Turkish to English
Ben onu ilk başta tanıyamadım.
Translate from Turkish to English
İlk başta, kendi başıma yüzemedim.
Translate from Turkish to English
Ev, iz arayan polis tarafından başta aşağı arandı.
Translate from Turkish to English
Tom ilk başta öyle düşünmüştü.
Translate from Turkish to English
Kral ilk başta ondan memnundu.
Translate from Turkish to English
O ses, ilk başta beni rahatsız etti ama şimdi ona alıştım.
Translate from Turkish to English
İlk başta az dikkat ettim ama yavaş yavaş ilgim uyandı.
Translate from Turkish to English
İlk başta işimden hoşlanmadım ama artık ondan hoşlanmaya başlıyorum.
Translate from Turkish to English
Okumaya değmeyen bir kitap ta en başta almaya değmez.
Translate from Turkish to English
Parti ilk başta oldukça sıkıcıydı.
Translate from Turkish to English
Onu trende ilk başta tanımadım.
Translate from Turkish to English
İlk başta bunun ciddi bir sorun olabileceğini düşündüm.
Translate from Turkish to English
İlk başta gerçekten kayıtsızdım.
Translate from Turkish to English
Tom ilk başta tereddüt etti.
Translate from Turkish to English
İlk başta basit ofis politikasıydı ama sonra Tom bürodaki her kadını hamile bıraktı.
Translate from Turkish to English
Sabah 6.00'da kalkmak ilk başta zordu, ama şimdi buna alıştım.
Translate from Turkish to English
İlk başta İngilizcenin çok zor olduğunu düşündü ama şimdi kolay olduğunu düşünüyor.
Translate from Turkish to English
Başta herkesin söylediği şey odur.
Translate from Turkish to English
İlk başta senin öldüğünü düşündüm.
Translate from Turkish to English
İlk başta, bir Romen dili konuştuğum için bir avantajım olduğunu düşündüm.
Translate from Turkish to English
O ilk başta zordu.
Translate from Turkish to English
Leyla ilk başta cinayete teşebbüsle suçlanıyordu. Cinayet değil.
Translate from Turkish to English
Neden bunu en başta söylemedin?
Translate from Turkish to English
Tom ilk başta ihtiyatlıydı.
Translate from Turkish to English
Tom ilk başta kararsızdı.
Translate from Turkish to English