Russian example sentences with "уйдёт"

Learn how to use уйдёт in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

У меня уйдёт слишком много времени на объяснение, почему это не сработает.
Translate from Russian to English

На то, чтобы прочитать эту книгу, уйдёт около недели.
Translate from Russian to English

Для того, чтобы квалифицироваться на тот пост, у него уйдёт по крайней мере два года.
Translate from Russian to English

На завершение работы у него уйдёт два дня.
Translate from Russian to English

Совесть уйдёт, а сила придёт.
Translate from Russian to English

Поторопись, или поезд уйдёт без тебя.
Translate from Russian to English

Даже если счастье и уйдёт, родные в беде не оставят.
Translate from Russian to English

Если не ухаживать - жена уйдёт, если оставить без присмотра - табун уйдёт.
Translate from Russian to English

Если не ухаживать - жена уйдёт, если оставить без присмотра - табун уйдёт.
Translate from Russian to English

То, что предначертано судьбой, не уйдёт, а погнавшийся не дойдёт.
Translate from Russian to English

Я уверен, что он уйдёт с этой работы.
Translate from Russian to English

На эту работу у тебя уйдёт 40 минут.
Translate from Russian to English

Больной нуждается в уходе врача. И чем дальше врач уйдёт, тем лучше.
Translate from Russian to English

Работа не волк, в лес не уйдёт.
Translate from Russian to English

Я уверен, что он рано уйдёт.
Translate from Russian to English

Я уверен, что она рано уйдёт.
Translate from Russian to English

На эту добавочную работу уйдёт ещё два часа.
Translate from Russian to English

Уйдёт он сейчас или останется - мне всё равно.
Translate from Russian to English

У тебя уйдёт около десяти минут на решение этой задачи.
Translate from Russian to English

У вас уйдёт около десяти минут на решение этой задачи.
Translate from Russian to English

Школа скоро уйдёт на летние каникулы.
Translate from Russian to English

Я жду, когда Том уйдёт.
Translate from Russian to English

Скажи ему, пусть уйдёт, и так дышать нечем.
Translate from Russian to English

На то, чтобы хорошенько изучить документ, у меня уйдёт более трёх часов.
Translate from Russian to English

Я уверена, что она рано уйдёт.
Translate from Russian to English

Я уверена, что он рано уйдёт.
Translate from Russian to English

Он тоже уйдёт.
Translate from Russian to English

Монтевидео уйдёт под воду, когда растает весь лёд на полюсах.
Translate from Russian to English

С ветру пришло — на ветер и уйдёт.
Translate from Russian to English

Ходят слухи, что он уйдёт в отставку.
Translate from Russian to English

Поезд действительно уйдёт по расписанию?
Translate from Russian to English

Уйдёт ли президент в отставку?
Translate from Russian to English

Он не уйдёт, пока всё не съест.
Translate from Russian to English

Она не уйдёт, пока всё не съест.
Translate from Russian to English

Интересно, если подниматься по лестнице как обычно и через ступеньку, на что уйдёт больше сил?
Translate from Russian to English

Мне плевать, уйдёт он или останется.
Translate from Russian to English

Том сказал мне, что скоро уйдёт.
Translate from Russian to English

Дэн никогда не уйдёт с этого сайта.
Translate from Russian to English

Я всегда знал, что однажды Том от нас уйдёт.
Translate from Russian to English

На это уйдёт три недели.
Translate from Russian to English

Смотри, потом время уйдёт.
Translate from Russian to English

Можешь спрятаться здесь, пока не уйдёт полиция.
Translate from Russian to English

Можете спрятаться здесь, пока не уйдёт полиция.
Translate from Russian to English

Поторопись! Поезд вот-вот уйдёт.
Translate from Russian to English

Поторопитесь! Поезд вот-вот уйдёт.
Translate from Russian to English

Лето как пришло, так и уйдёт.
Translate from Russian to English

Спорить с женщиной — это как подвергнуться нападению медведя: лучше всего притвориться мёртвым в надежде на то, что ей это наскучит, и она уйдёт.
Translate from Russian to English

Я уверен, что она уйдёт рано.
Translate from Russian to English

На это уйдёт минут пятнадцать-двадцать.
Translate from Russian to English

На это уйдёт время.
Translate from Russian to English

Скажи ему, пусть уйдёт.
Translate from Russian to English

Скажите ему, пусть уйдёт.
Translate from Russian to English

Скажи ей, пусть уйдёт.
Translate from Russian to English

Скажите ей, пусть уйдёт.
Translate from Russian to English

Том останется или уйдёт?
Translate from Russian to English

Когда последний клиент уйдёт, мы закроемся.
Translate from Russian to English

Я думал, Том уйдёт с Мэри.
Translate from Russian to English

На это уйдёт меньше часа.
Translate from Russian to English

Президент уйдёт в отставку.
Translate from Russian to English

Либо уйдёт Том, либо я!
Translate from Russian to English

Том через час уйдёт.
Translate from Russian to English

Том не уйдёт, если ты этого не хочешь.
Translate from Russian to English

Работа никуда не уйдёт.
Translate from Russian to English

Он от тебя никуда не уйдёт.
Translate from Russian to English

Победа от нас не уйдёт.
Translate from Russian to English

Том не уйдёт.
Translate from Russian to English

Том уйдёт из компании в конце года.
Translate from Russian to English

Я знал, что Том уйдёт рано.
Translate from Russian to English

Том ждал, пока Мэри уйдёт спать.
Translate from Russian to English

Я, конечно, надеюсь, что Том не уйдёт.
Translate from Russian to English

Как ты думаешь, сколько времени у нас на это уйдёт?
Translate from Russian to English

Как вы думаете, сколько времени у нас на это уйдёт?
Translate from Russian to English

Сколько, по вашим оценкам, на это уйдёт времени?
Translate from Russian to English

Сколько времени на это уйдёт?
Translate from Russian to English

Том далеко не уйдёт.
Translate from Russian to English

Я советую вам поторопиться, иначе поезд уйдёт без вас.
Translate from Russian to English

Она жила в стране нездешней, в краю, куда дороги нет. Уйдёт она — и в дымке вешней растает девы лёгкий след.
Translate from Russian to English

Сколько времени уйдёт на то, чтобы это починить?
Translate from Russian to English

Сколько времени уйдёт на то, чтобы это исправить?
Translate from Russian to English

Если Том уйдёт, станет скучно.
Translate from Russian to English

Если Том уйдёт, мне будет скучно.
Translate from Russian to English

Том уйдёт в армию будущей весной.
Translate from Russian to English

Сколько у тебя уйдёт на это времени?
Translate from Russian to English

Сколько у вас уйдёт на это времени?
Translate from Russian to English

Пусть она уйдёт.
Translate from Russian to English

Пусть он уйдёт.
Translate from Russian to English

Том сказал, что уйдёт.
Translate from Russian to English

Сколько на это уйдёт времени?
Translate from Russian to English

Том никогда не уйдёт.
Translate from Russian to English

Том уйдёт пораньше.
Translate from Russian to English

Том уйдёт рано.
Translate from Russian to English

Том не уйдёт в отставку.
Translate from Russian to English

Надеюсь, Том уйдёт в отставку.
Translate from Russian to English

Том рано не уйдёт.
Translate from Russian to English

Том скоро уйдёт.
Translate from Russian to English

Это уйдёт.
Translate from Russian to English

Она уйдёт ещё до твоего прихода.
Translate from Russian to English

У тебя уйдёт на это не больше пяти минут.
Translate from Russian to English

У вас уйдёт на это не больше пяти минут.
Translate from Russian to English

Том, скорее всего, скоро уйдёт.
Translate from Russian to English

Надеюсь, Том уйдёт пораньше.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: интересно, как, иметь, братьев, сестер, потребуется, вечность, всё, объяснить, потому.