Learn how to use хотелось in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Мне не хотелось бы думать, что однажды мне придется искать слово "виагра" в Википедии.
Translate from Russian to English
Мне хотелось убежать.
Translate from Russian to English
Ей не хотелось обедать.
Translate from Russian to English
Ей не хотелось есть ленч.
Translate from Russian to English
Иногда ему хотелось пойти на крайние меры.
Translate from Russian to English
Шок от смерти отца остался и ей совсем не хотелось выходить на улицу.
Translate from Russian to English
Этот магазин открыт не так долго, как мне хотелось бы.
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось отправить это в Японию.
Translate from Russian to English
"Тебе нужна футболка?" - "Да, мне хотелось бы красную".
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось, чтобы эту машину починили как можно быстрее.
Translate from Russian to English
Когда я услышал новости, мне хотелось заплакать.
Translate from Russian to English
Если это возможно, мне бы хотелось объехать вокруг света.
Translate from Russian to English
Мне хотелось бы, чтобы вы могли с нами пойти.
Translate from Russian to English
Он сказал, что был голоден, а затем добавил, что ему также хотелось пить.
Translate from Russian to English
Мне бы очень хотелось иметь возможность носить такие юбки. Но для этого мне нужно похудеть.
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось с тобой поговорить.
Translate from Russian to English
Мне хотелось плакать.
Translate from Russian to English
Мне хотелось с кем-нибудь поговорить.
Translate from Russian to English
Это не совсем то, чего мне хотелось.
Translate from Russian to English
Хотелось бы, чтобы они перестали драться.
Translate from Russian to English
Ему хотелось спать, потому что он работал дольше обычного.
Translate from Russian to English
Мне хотелось бы получить информацию по ряду вопросов.
Translate from Russian to English
Мне просто хотелось услышать звук твоего голоса.
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось, чтобы Ким Мунзо подписал мне книгу, но мне стыдно просить его.
Translate from Russian to English
Мне не хотелось бы его встретить в тёмном месте.
Translate from Russian to English
Мне хотелось бы знать, кто пришёл.
Translate from Russian to English
Мне больше хотелось бы пройтись пешком, а не ехать на велосипеде.
Translate from Russian to English
Мне хотелось есть и пить.
Translate from Russian to English
Ей очень хотелось выболтать секрет.
Translate from Russian to English
Ему хотелось бы знать, играете ли вы в шахматы.
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось пройти тест на рак лёгких.
Translate from Russian to English
Чего Тому хотелось на самом деле - так это остаться дома и смотреть телевизор.
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось бегло говорить на английском.
Translate from Russian to English
Если у тебя есть минута, мне бы хотелось поговорить с тобой о некоторых проблемах.
Translate from Russian to English
Он приходил навестить меня всегда, когда ему хотелось.
Translate from Russian to English
Мне хотелось выйти погулять.
Translate from Russian to English
Ему бы хотелось знать, играете ли Вы в шахматы.
Translate from Russian to English
Меня мучила жажда, и мне хотелось выпить чего-нибудь холодного.
Translate from Russian to English
Тому не хотелось ждать.
Translate from Russian to English
В Лондоне полно всякого такого, к чему хотелось бы присоединиться.
Translate from Russian to English
Мне хотелось бы остаться здесь подольше.
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось выпить еще одну чашечку кофе.
Translate from Russian to English
Мне хотелось бы жить в пригороде Кобе.
Translate from Russian to English
Ну и пожалуйста! Не очень-то и хотелось!
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось обладать более подробной информацией.
Translate from Russian to English
Мои родители не позволяют мне ходить на свидания с тем, с кем мне хотелось бы.
Translate from Russian to English
Не хотелось бы попасть в подобную ситуацию.
Translate from Russian to English
Мне бы только хотелось знать, что я сделал не так.
Translate from Russian to English
"Вы ведь довольно сильны в английском, не так ли?" - "Хотелось бы так думать".
Translate from Russian to English
Ему бы хотелось пойти с тобой.
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось играть на пианино так же хорошо, как Сьюзи.
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось иметь автомобиль.
Translate from Russian to English
Мне хотелось бы обменять эти песо.
Translate from Russian to English
Мне столько всего хотелось бы тебе рассказать!
Translate from Russian to English
Мне хотелось бы что-нибудь попроще.
Translate from Russian to English
Мне не хотелось видеть Тома.
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось проверить вчерашний курс акций.
Translate from Russian to English
Ей хотелось плакать.
Translate from Russian to English
Сделали всё хорошо. Не так быстро, как хотелось бы, но когда в целом всё хорошо, то это ничего.
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось съездить в Италию.
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось, чтобы этого не случилось.
Translate from Russian to English
Мне хотелось бы спросить.
Translate from Russian to English
Как бы мне хотелось говорить по-французски.
Translate from Russian to English
Мне всегда хотелось встретиться с Томом.
Translate from Russian to English
Ей хотелось танцевать.
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось, чтобы у меня был хороший французский словарь.
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось, чтобы я больше говорила по-французски.
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось, чтобы я больше говорил по-французски.
Translate from Russian to English
Всем хотелось, чтобы Том умер.
Translate from Russian to English
Никому не хотелось об этом говорить.
Translate from Russian to English
Мне тоже хотелось бы пойти.
Translate from Russian to English
Хотелось бы, чтобы в мире было больше добрых людей.
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось съесть суши.
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось встретиться с ним.
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось увидеть это.
Translate from Russian to English
Хотелось бы мне посмотреть этот фильм.
Translate from Russian to English
Хотелось бы мне, чтобы мы выиграли эту игру.
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось, чтобы ты побывал там.
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось, чтобы ты побывала там.
Translate from Russian to English
Хотелось бы мне, чтобы ты пошёл с нами.
Translate from Russian to English
Хотелось бы мне, чтобы ты пошла с нами.
Translate from Russian to English
Хотелось бы мне, чтобы он был более осторожен, когда говорит.
Translate from Russian to English
Хотелось бы мне, чтобы он был более осторожен в своих разговорах.
Translate from Russian to English
Мне бы хотелось, чтобы он пошёл в университет.
Translate from Russian to English
Хотелось бы мне купить билет на концерт.
Translate from Russian to English
Иногда я думаю, что мне бы хотелось вести гораздо более спокойную жизнь.
Translate from Russian to English
Тому просто не хотелось признавать, что он мог быть не прав.
Translate from Russian to English
Нам хотелось бы узнать результаты этого опыта.
Translate from Russian to English
Тебе хотелось этого?
Translate from Russian to English
Вам хотелось этого?
Translate from Russian to English
Здесь было так темно, тихо и пустынно, что невольно хотелось совершить преступление.
Translate from Russian to English
Хотелось деньжат немножко по-лёгкому срубить. Вот я чувствую вы меня ими досыта и накормите.
Translate from Russian to English
Хотелось бы мне выбраться отсюда.
Translate from Russian to English
Хотелось бы мне иметь для тебя ответ.
Translate from Russian to English
Хотелось бы мне иметь для вас ответ.
Translate from Russian to English
Хотелось бы мне знать, что рассказать Тому.
Translate from Russian to English
Хотелось бы мне, чтобы Том никогда не приходил сюда.
Translate from Russian to English
Хотелось бы мне, чтобы могли жить в Бостоне.
Translate from Russian to English
Хотелось бы мне, чтобы мы оба не были так заняты.
Translate from Russian to English
Хотелось бы мне, чтобы мы обе не были так заняты.
Translate from Russian to English
Мне ничего не хотелось.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: привели, мусульмане, запад, враждебным, исламским, традициям, заметил, который, Токио, члены.