German example sentences with "leidenschaft"

Learn how to use leidenschaft in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Leidenschaft schafft Leiden.
Translate from German to English

Seine Leidenschaft zu teilen bedeutet, sie voll zu leben.
Translate from German to English

Sie hat eine Leidenschaft für Kuchen.
Translate from German to English

Das ist meine große Leidenschaft.
Translate from German to English

Dieses hübsche Baby ist das Ergebnis ihrer Leidenschaft.
Translate from German to English

Meine Leidenschaft ist die Musik.
Translate from German to English

Eifersucht ist eine Leidenschaft, die mit Eifer sucht, was Leiden schafft.
Translate from German to English

Die Musik ist seine Leidenschaft.
Translate from German to English

Die Musik ist ihre Leidenschaft.
Translate from German to English

Die Musik ist Ihre Leidenschaft.
Translate from German to English

Eine gefährliche Leidenschaft ergriff von ihr Besitz und trieb sie geradewegs in die Arme des schönen Piraten.
Translate from German to English

Seine brennende Leidenschaft verbarg er hinter einem unschuldigen Blick.
Translate from German to English

Sein Atem in ihrem Nacken befeuerte ihre Leidenschaft, doch als sie dann den Knoblauch roch, war es schlagartig vorbei.
Translate from German to English

Ich erfuhr erst nach seinem Tod von seiner heimlichen Leidenschaft.
Translate from German to English

Sie war voller Leidenschaft.
Translate from German to English

Tom weiß nicht den Unterschied zwischen Leidenschaft und Hysterie.
Translate from German to English

Ich war hingerissen vom Glanz ihrer Augen; was für eine Glut, was für eine Leidenschaft funkelten in ihnen!
Translate from German to English

Der Frühling des Nordens ist nicht lang; blüht also rasch, rote Anemonen, ihr Blumen der Leidenschaft, und auch ihr Margeriten, die ihr der Sonne der Liebe ähnelt.
Translate from German to English

Sie lieben sich mit Leidenschaft.
Translate from German to English

Das Ohr der Neugier liegt nur an den Türen des Glückes und der Leidenschaft.
Translate from German to English

Mich treibt eine Leidenschaft.
Translate from German to English

Die Musiker mischten in freigiebiger Weise dem ohnedies schon feurigen argentinischen Cocktail noch brasilianische Leidenschaft bei und eroberten schließlich die Herzen der unterkühlten Nordlichter.
Translate from German to English

Schon mit zwölf Jahren hatte Tom alle Ritterromane verschlungen — ein Stoff für Tagträume und der Beginn einer Leidenschaft, die ihn nicht mehr losließ.
Translate from German to English

Sich selbst zu lieben ist der Beginn einer lebenslangen Leidenschaft.
Translate from German to English

Er war ein leidenschaftlicher Raucher, aber nach und nach besiegte er seine Leidenschaft.
Translate from German to English

Mein Beruf ist meine Leidenschaft.
Translate from German to English

Tom hat seine Leidenschaft zum Beruf gemacht.
Translate from German to English

Leidenschaft ist für die Liebe sehr wichtig.
Translate from German to English

Jede Neigung kann zu einer Leidenschaft heranwachsen.
Translate from German to English

Gegen die Macht der Leidenschaft sind Vernunft und Maximen meist machtlos und sie ähneln einigen Tropfen Weihwasser, gegossen in die Flammen eines brennenden Hauses.
Translate from German to English

Wir sind keine Feinde, sondern Freunde. Wir dürfen keine Feinde sein. Leidenschaft mag die Bande unserer Zuneigung anspannen, aber zerreißen darf sie sie nicht. Die mystischen Klänge der Erinnerung werden ertönen, wenn - und das ist sicher - die besseren Engel unserer Natur sie wieder berühren.
Translate from German to English

Sie küsste mich voller Leidenschaft.
Translate from German to English

In den Zeitungen stand geschrieben, es sei ein Verbrechen aus Leidenschaft gewesen.
Translate from German to English

Die Angst vor dem Tod ist eine unbestreitbare Tatsache. Aber ebenso unbestreitbar ist, daß diese Angst, und mag sie noch so groß sein, noch nie stark genug war, um die Leidenschaft der Menschen einzudämmen.
Translate from German to English

Die Wahrheit ist keine Tugend, sondern eine Leidenschaft. Deshalb ist sie niemals barmherzig.
Translate from German to English

Bewunderung ist eine sehr kurzlebige Leidenschaft, die sofort verfällt, sobald man mit ihrem Gegenstand näher bekannt wird.
Translate from German to English

Die Zärtlichkeit ist das Ruhen der Leidenschaft.
Translate from German to English

Wir sind keine Feinde, sondern Freunde. Wir dürfen keine Feinde sein. Leidenschaft mag die Bande unserer Zuneigung anspannen, aber zerreißen darf sie sie nicht. Die mystischen Klänge der Erinnerung werden ertönen, wenn — und das ist sicher — die besseren Engel unserer Natur sie wieder berühren.
Translate from German to English

Es gibt Leidenschaft, es gibt Verliebtheit und es gibt Liebe.
Translate from German to English

Die Leidenschaft ist der einzige Redner, der immer überzeugt.
Translate from German to English

Erlöse mich von der großen Leidenschaft, die Angelegenheiten anderer ordnen zu wollen.
Translate from German to English

Die Musik ist die Sprache der Leidenschaft.
Translate from German to English

Geiz ist die regelmäßigste Leidenschaft und daher leichter zu betrachten als Ehrgeiz, Liebe, Wollust und andere.
Translate from German to English

Irren ist menschlich, aber aus Leidenschaft im Irrtum zu verharren, ist teuflisch.
Translate from German to English

Wie kommt es, dass, sobald jemand das Wort „Liebe“ sagt, Lust sich zur Leidenschaft wandelt?
Translate from German to English

Die Liebe ist Leidenschaft, und nur die Leidenschaft ist das Wahrzeichen der Existenz.
Translate from German to English

Die Liebe ist Leidenschaft, und nur die Leidenschaft ist das Wahrzeichen der Existenz.
Translate from German to English

Es gibt nur eine Leidenschaft, die das Bedürfnis des Menschen befriedigt, mit der Welt eins zu werden und gleichzeitig ein Gefühl der Integrität und Individualität zu erlangen: die Liebe.
Translate from German to English

Eine erloschene Leidenschaft ist kälter als Eis.
Translate from German to English

Jugend ist die Leidenschaft für das Unnützliche.
Translate from German to English

Das Äußerste liegt der Leidenschaft zu allernächst.
Translate from German to English

Die glühende Leidenschaft des Herzens eines edlen Menschen ist dem Streben nach hohen Idealen gewidmet.
Translate from German to English

Psychoanalyse ist mehr eine Leidenschaft als eine Wissenschaft.
Translate from German to English

Leidenschaft ist ungerecht und eigennützig und deshalb eine gefährliche Führerin, der man sich nicht anvertrauen soll, selbst wenn sie noch so vernünftig erscheint.
Translate from German to English

Die Leidenschaften sind die einzigen Redner, die stets überreden. Sie sind gleichsam eine natürliche Kunst, deren Regeln nie irre führen, und der einfältigste Mensch,von Leidenschaften erfüllt, überredet besser als der beredteste ohne Leidenschaft.
Translate from German to English

Jeder Satiriker träumt mit Leidenschaft von der Vergänglichkeit seiner Werke.
Translate from German to English

Wir sind um so freier, je mehr wir der Vernunft gemäß handeln, und um so mehr geknechtet, je mehr wir uns von der Leidenschaft regieren lassen.
Translate from German to English

Rot ist die Farbe der Liebe, Leidenschaft, Fruchtbarkeit und Macht.
Translate from German to English

Was die Musik ausspricht, ist ewig, unendlich und ideal. Sie spricht nicht die Leidenschaft, die Liebe, die Sehnsucht dieses oder jenes Individuums aus, sondern die Leidenschaft, die Liebe, die Sehnsucht selbst.
Translate from German to English

Was die Musik ausspricht, ist ewig, unendlich und ideal. Sie spricht nicht die Leidenschaft, die Liebe, die Sehnsucht dieses oder jenes Individuums aus, sondern die Leidenschaft, die Liebe, die Sehnsucht selbst.
Translate from German to English

Ursprünglich hat Tom mit Arabisch angefangen, weil er einen Zeitvertreib suchte; doch inzwischen ist eine Leidenschaft daraus geworden.
Translate from German to English

Auch die Leidenschaft der Liebe gibt dir nicht das Recht, dich so schamlos zu verhalten, wie du es jetzt tust.
Translate from German to English

Wenn wir die Dinge mit Leidenschaft täten, würden wir nichts mehr tun.
Translate from German to English

Wenn die Passion fehlt, fehlt alles. Ohne Leidenschaft ist nichts zu erreichen.
Translate from German to English

Das Geben ist eine Leidenschaft, fast ein Laster. Die Person, der wir geben, wird uns notwendig.
Translate from German to English

Wir werden von einer Leidenschaft nur geheilt, wenn wir sie bis zum Letzten auskosten.
Translate from German to English

Der Leidenschaft wuchtige Stöße trieben ihn beinah in den Wahn.
Translate from German to English

Die Reichen haben eine ebenso lebhafte wie unbegreifliche Leidenschaft für Sonderangebote.
Translate from German to English

Ich habe seine Enttäuschungen nicht gezählt. Doch kann man sich vorstellen, dass er, um einen solchen Erfolg zu erreichen, Hindernisse bezwingen musste; dass er, um einer solchen Leidenschaft zum Sieg zu verhelfen, gegen Verzweiflung ankämpfen musste.
Translate from German to English

Leidenschaft gibt Kraft, Zeit weist die Wege. Der Liebe Süße schwächt die schlimmsten Schläge.
Translate from German to English

Der Roulette-Tisch lohnt sich für keinen, ausgenommen für seinen Besitzer; trotzdem ist die Leidenschaft des Spielens allgemein, die Leidenschaft, Roulette-Tische zu halten, dagegen unbekannt.
Translate from German to English

Der Roulette-Tisch lohnt sich für keinen, ausgenommen für seinen Besitzer; trotzdem ist die Leidenschaft des Spielens allgemein, die Leidenschaft, Roulette-Tische zu halten, dagegen unbekannt.
Translate from German to English

Gute Saucen kreieren ist meine Leidenschaft.
Translate from German to English

Leidenschaft und Rachsucht behalten sehr oft auch über den Eigennutz die Oberhand.
Translate from German to English

Eine unterdrückte oder zurückgedrängte Leidenschaft bricht hervor, die befriedigte Liebe versteht sich zu verbergen.
Translate from German to English

Die Musik spricht nicht die Leidenschaft, die Liebe, die Sehnsucht dieses oder jenes Individuums in dieser oder jener Lage aus, sondern die Leidenschaft, die Liebe, die Sehnsucht selbst.
Translate from German to English

Die Musik spricht nicht die Leidenschaft, die Liebe, die Sehnsucht dieses oder jenes Individuums in dieser oder jener Lage aus, sondern die Leidenschaft, die Liebe, die Sehnsucht selbst.
Translate from German to English

Ich habe Lust, dich mit Leidenschaft zu lieben.
Translate from German to English

Die grosse Leidenschaft ist das Privileg derer, die sonst nichts zu tun haben.
Translate from German to English

Derjenige, der sich in seiner Leidenschaft verliert, verliert weniger als derjenige, der seine Leidenschaft verliert.
Translate from German to English

Derjenige, der sich in seiner Leidenschaft verliert, verliert weniger als derjenige, der seine Leidenschaft verliert.
Translate from German to English

Kochen ist meine verschwiegene Leidenschaft.
Translate from German to English

Die Möglichkeit unserer Versuche, alles, was allein durch Gottes Willen bestimmt wird, nach den menschlichen „Gesetzen der Gier“ zu verändern, wird von der uns gewährten Freiheit der Wahl auch nicht ausgeschlossen. Das ganze Jahrhundert setzt Russland diese Gelegenheit in seiner Politik ein und weist damit aller übrigen Welt, dass es eine vergebliche, sinnlose und sündige Leidenschaft ist.
Translate from German to English

Weil die Einbildungskraft reicher und fruchtbarer an Vorstellungen ist als der Sinn, so wird sie, wenn eine Leidenschaft hinzutritt, durch die Abwesenheit des Gegenstandes mehr belebt als durch die Gegenwart: wenn etwas geschieht, was dessen Vorstellung, die eine Zeitlang durch Zerstreuungen getilgt zu sein schien, wiederum ins Gemüt zurückruft.
Translate from German to English

Keine Leidenschaft wurzelt in den Herzen der Menschen so tief wie die Eifersucht.
Translate from German to English

Ihr Herz entflammte in Leidenschaft.
Translate from German to English

Was sie alle verbindet, ist eine Leidenschaft für das Radfahren.
Translate from German to English

Tom ist Lehrer aus Leidenschaft.
Translate from German to English

Möchtest du deine Lebensaufgabe finden? Lebe deine Leidenschaft.
Translate from German to English

Mit 5 Jahren war Sport für mich ein Spiel, mit 12 Jahren Sport und mit 20 Jahren meine Leidenschaft.
Translate from German to English

Er hatte eine ausgeprägte Leidenschaft für kulinarische Freuden.
Translate from German to English

Er hat eine neue Leidenschaft, sie heißt: Tatoeba.
Translate from German to English

Maria liebt Tom mit Leidenschaft.
Translate from German to English

Je älter man wird, desto leichter verwechselt man erhöhten Blutdruck mit Leidenschaft.
Translate from German to English

Die Poesie ist nicht nur Qual; Poesie ist Liebe. Sie ist eine warme und unvergleichliche Leidenschaft; sie ist Revolution, Romantik und Zärtlichkeit.
Translate from German to English

Dieses Erlebnis war sehr unangenehm, kühlte jedoch meine jugendliche Leidenschaft nicht ab.
Translate from German to English

Meine Arbeit erfüllt mich mit Leidenschaft.
Translate from German to English

Das Unterpfand für eine gute Arbeit ist die Leidenschaft, mit der sie ausgeführt wird.
Translate from German to English

Sei Funke! Sei Flamme! Sei Feuer! Brenne mit Leidenschaft!
Translate from German to English

Vor einiger Zeit entdeckte ich meine Leidenschaft für Sprachen.
Translate from German to English

Tom verteidigt seine Ansichten mit großer Leidenschaft.
Translate from German to English

Also check out the following words: jeder, selbst, lernen, Die, Ausbildung, dieser, Welt, enttäuscht, mich, sollte.