Learn how to use folgte in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Ein Moskitoschwarm folgte ihm.
Translate from German to English
Ich folgte ihm in sein Zimmer.
Translate from German to English
Das Mädchen folgte seiner Mutter überall hin.
Translate from German to English
Das Volk folgte dem Diktator genauso wie eine Herde Schafe.
Translate from German to English
Der Hund folgte schwanzwedelnd seinem Herrn.
Translate from German to English
Der Hund wedelte mit dem Schwanz und folgte seinem Herrchen.
Translate from German to English
Maria folgte ihrem Freund zum Hotel, denn sie kannte sich in der Gegend nicht gut aus.
Translate from German to English
Der Sohn folgte seinem Vater.
Translate from German to English
Ich folgte ihm.
Translate from German to English
Der Hund folgte seinem Herrchen und wackelte mit dem Schwanz.
Translate from German to English
Auf die lange Dürre folgte eine Hungersnot.
Translate from German to English
Eine ausgedehnte Stille folgte.
Translate from German to English
Toms Hund folgte ihm ins Haus.
Translate from German to English
Er folgte dem Ruf der Pflicht.
Translate from German to English
Sie folgte der Stimme ihres Herzens.
Translate from German to English
Sie ging schnell, lief, rannte, bewegte sich immer schneller, und ich — folgte.
Translate from German to English
Er folgte einer Eingebung, ging nicht an Bord des Schiffes und entging so der Katastrophe.
Translate from German to English
Der Hund folgte ihm auf Schritt und Tritt.
Translate from German to English
Der Hund folgte der Straße.
Translate from German to English
Sie empfahl ihm, keinen Gebrauchtwagen zu kaufen, aber er folgte ihrem Rat nicht.
Translate from German to English
Als Wirtschaftswissenschaftler folgte Karl Marx der klassischen Tradition, doch nimmt er in den Lehrbüchern der Wirtschaftswissenschaft gewöhnlich ein eigenes Kapitel ein.
Translate from German to English
Schließlich ging die Mutter in ihrem Kummer aus dem Haus, und das jüngste Ziegenkind folgte ihr.
Translate from German to English
Die Romanik ist eine Epoche in der Kunstentwicklung in Westeuropa ungefähr zwischen 950 und 1250. Sie folgte der karolingischen Kunst und verlor ihren Platz an die Gotik.
Translate from German to English
Sie folgte ihm nach Hause.
Translate from German to English
Die Polizei folgte ihm nach Paris.
Translate from German to English
Dem warmen Tag folgte eine milde und ruhige Nacht.
Translate from German to English
Es folgte eine kurze Pause, während der nur einzelne geflüsterte Wörter zu hören waren.
Translate from German to English
Es folgte eine Pause.
Translate from German to English
Es folgte eine Pause von zehn Minuten.
Translate from German to English
Ein Brief folgte dem anderen.
Translate from German to English
Es folgte ein klarer, schöner Monat, der aus Tagen mit blauer Luft und mildem Sonnenschein bestand.
Translate from German to English
Er folgte seinem Führer entlang des Korridors.
Translate from German to English
Ein Hund folgte mir bis zu meinem Hause nach.
Translate from German to English
Es folgte ein heftiges Tauziehen um die Finanzvorausschau für die nächsten sieben Jahre.
Translate from German to English
Der Hund folgte ihm, wohin auch immer er ging.
Translate from German to English
Herr Koizumi folgte Herrn Mori als Premierminister.
Translate from German to English
Tom bemerkte, dass Mary ihm folgte.
Translate from German to English
Der Polizist folgte ihm.
Translate from German to English
Ich folgte ihm bis Berlin.
Translate from German to English
Der Hund folgte mir.
Translate from German to English
Tom stieg auf ein Pferd und folgte Maria.
Translate from German to English
Tom folgte Maria ins Büro.
Translate from German to English
Tom folgte Maria ins Zimmer nach.
Translate from German to English
Sie erschrak, als sie bemerkte, dass der Mann ihr folgte.
Translate from German to English
Sie folgte mir in die Küche und nahm sich ein Messer. Sie fing dann an, Gemüse zu schneiden.
Translate from German to English
Sie folgte mir in die Küche und nahm sich ein Messer.
Translate from German to English
Als sie bemerkte, dass der Mann ihr folgte, begann sie sich zu ängstigen.
Translate from German to English
Sie folgte mir mit den Augen bis zur Tür.
Translate from German to English
Ich tat so, als ginge ich erholungshalber spazieren und folgte einem Weg, der parallel zu seinem verlief.
Translate from German to English
Er folgte ihr.
Translate from German to English
Einer aufgeblasenen Vorbereitung folgte eine dürftige Durchführung.
Translate from German to English
Ich folgte dem Bus.
Translate from German to English
Das Mädchen folgte der goldenen Kugel mit den Augen, aber sie verschwand in der Tiefe des Brunnens.
Translate from German to English
Der Frosch kam in den Saal hereingehüpft, und folgte ihr auf dem Fuß bis zu ihrem Stuhl.
Translate from German to English
Doch danach folgte die schwierigste Zeit.
Translate from German to English
Es folgte ein langes Schweigen.
Translate from German to English
Wenn A aus B folgt, so kann man schließen, dass, wenn A nicht gilt, auch B nicht gilt. Denn gälte B, so folgte A, und das ist ein Widerspruch.
Translate from German to English
In diesen wenigen Jahren folgte ein König dem anderen auf den Thron.
Translate from German to English
Sie folgte ihm nach Hause und brachte ihn dann um.
Translate from German to English
Sie hatte noch nie zuvor einen Tiger gestreichelt. Es folgte ein Begräbnis erster Klasse.
Translate from German to English
Er folgte ihren Worten mit einem Gesichtsausdruck voller vorgetäuschter Sympathie.
Translate from German to English
Tom folgte Maria in Johannes’ Büro.
Translate from German to English
Tom folgte Maria, zwei Koffer tragend, nach.
Translate from German to English
Tom folgte Maria auf den Flur.
Translate from German to English
Zweifel ging der Tat voraus, und Reue folgte ihr nach.
Translate from German to English
Tom folgte Maria in die Küche.
Translate from German to English
Tom folgte Maria in ihr Büro.
Translate from German to English
Tom stand auf und folgte Maria aus dem Büro.
Translate from German to English
Tom folgte Maria.
Translate from German to English
Tom folgte Maria widerwillig.
Translate from German to English
Dieser Fluss und andere Naturgebilde haben mich getäuscht, denn als ich ihnen folgte, kam ich gänzlich vom Weg ab.
Translate from German to English
Tom ging voraus, und ich folgte.
Translate from German to English
Was folgte, war unangenehm.
Translate from German to English
Sie folgte einem Auto.
Translate from German to English
Tom folgte dem Irrlicht tief in den Sumpf hinein.
Translate from German to English
Tom bedeutete mir zu folgen, und ich folgte ihm.
Translate from German to English
Ein Stamm Einheimischer ehrte Christoph Columbus einst mit einem Festschmaus, bei dem er so viel essen durfte, wie er konnte. Es folgte eine jahrelange Hungersnot.
Translate from German to English
Es folgte eine lebhafte Diskussion.
Translate from German to English
Der Ära der Spießbürger folgte die der Spaßbürger.
Translate from German to English
Er folgte dem Beispiel seiner Schwester und verlangte mehr Geld.
Translate from German to English
Stünde ich erneut am Anfang meines Studiums, so folgte ich dem Rate Platos und finge an mit Mathematik.
Translate from German to English
Tom folgte nach Maria hierher.
Translate from German to English
Tom folgte Mary nach Hause.
Translate from German to English
Das Kind folgte mir zum Park.
Translate from German to English
Dieser Hund folgte mir bis zu meinem Haus.
Translate from German to English
Tom folgte keinem von Marys Ratschlägen.
Translate from German to English
Tom folgte meinem Rat.
Translate from German to English
Der wilde Löwe folgte den Expeditionsteilnehmern.
Translate from German to English
Den schwer beladenen Kamelen folgte auf einem schönen Pferd der Kaufmann, dessen Namen ich inzwischen vergessen habe.
Translate from German to English
Ich folgte ihm in die Küche.
Translate from German to English
Tom folgte Maria in die Küche, nahm ein Messer und bedrohte sie damit.
Translate from German to English
Tom folgte ihnen.
Translate from German to English
Tom folgte nicht nach.
Translate from German to English
Sami folgte Leila auf Twitter.
Translate from German to English
Niemand folgte Tom.
Translate from German to English
Sami folgte uns vom Geschäft zu unserem Wohnhaus.
Translate from German to English
Tom folgte dem Bus mit dem Fahrrad.
Translate from German to English
Er unternahm die größte Anstrengung, um sicherzustellen, dass ihm niemand folgte.
Translate from German to English
Tom folgte Marias Rat nicht.
Translate from German to English
Tom folgte der Fährte des Rehs.
Translate from German to English
Dieses Gespräch folgte der Frage, wie es mir geht.
Translate from German to English
Also check out the following words: absichtlich, deine, Schönheit, versteckst, Konto, diesen, Foren, jemand, Pointe, Geschichte.