Learn how to use kam in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Ich wusste nicht, woher es kam.
Translate from German to English
Ich kam vor drei Jahren nach Tokyo und seither habe ich hier gelebt.
Translate from German to English
Ein Strom kam aus Eden, um den Garten zu bewässern und von dort aus teilte er sich, um vier Seitenarme zu bilden.
Translate from German to English
Zum ersten Mal in zehn Jahren kam er nach Hause zurück.
Translate from German to English
Es kam genau in dem Augenblick zurück, als ich aufbrach.
Translate from German to English
Ein fremder Mann kam auf mich zu und bat mich um Geld.
Translate from German to English
Er kam gegen zwei Uhr.
Translate from German to English
Jane kam zuerst an.
Translate from German to English
Da er falsch adressiert war, kam der Brief nie bei ihm an.
Translate from German to English
Mein Onkel, der in Paris lebt, kam vorbei.
Translate from German to English
Der Volleyballspieler wird wohl bestraft werden, weil er zu spät zum Spiel kam.
Translate from German to English
Der Bus kam zehn Minuten zu spät an.
Translate from German to English
Ich wollte gerade rausgehen, als er mich besuchen kam.
Translate from German to English
Mein Vater kam gestern Abend erst spät nach Hause.
Translate from German to English
Sie kam spät nachts im Hotel an.
Translate from German to English
Er kam zwei Tage später zurück.
Translate from German to English
Er kam zwei Stunden später zurück.
Translate from German to English
Sein Sohn kam bei einem Unfall ums Leben.
Translate from German to English
Ihr Sohn kam bei einem Unfall ums Leben.
Translate from German to English
Ich wollte gerade einen Brief schreiben, als er nach Hause kam.
Translate from German to English
Er kam pünktlich zu dem Treffen.
Translate from German to English
Er kam hierher, um mir zu helfen.
Translate from German to English
Ist das der Mann, dessen Frau bei dem Autounfall ums Leben kam?
Translate from German to English
Er kam in das Zimmer.
Translate from German to English
Das Auto kam zu einem sanften Halt.
Translate from German to English
Ein Baseball kam durch das Fenster geflogen.
Translate from German to English
Er kam gestern zu spät zur Schule.
Translate from German to English
Er kam zurück aus Amerika.
Translate from German to English
Im Laufe des Tages kam mich ein Freund besuchen.
Translate from German to English
Als ich nach Hause kam, spielte meine Schwester gerade Gitarre.
Translate from German to English
Er kam hinter dem Vorhang hervor.
Translate from German to English
Der vermisste Junge hielt aus, bis das Rettungsteam kam.
Translate from German to English
Der Fremde kam auf mich zu.
Translate from German to English
Als ich wieder zu mir kam, lag ich im Krankenhaus.
Translate from German to English
Eine Katze kam unter dem Auto hervor.
Translate from German to English
Als der Skandal ans Licht kam, waren die Unterstützer des Abgeordneten entrüstet.
Translate from German to English
Ich kam, ich sah, ich siegte.
Translate from German to English
Ihr kam ein guter Gedanke.
Translate from German to English
Die Tür öffnete sich und ein Mann kam hinaus.
Translate from German to English
Wie kam es zu dem Flugzeugunfall?
Translate from German to English
Ich steckte in einem Verkehrsstau fest und kam zu spät.
Translate from German to English
Er kam pünktlich zur verabredeten Zeit.
Translate from German to English
Bis er kam, lief alles glatt.
Translate from German to English
Die Insel kam in Sicht.
Translate from German to English
Kurz nach dem Unfall kam die Polizei.
Translate from German to English
Vater kam vor ungefähr zehn Minuten nach Hause.
Translate from German to English
Seine Bitte kam einem Befehl gleich.
Translate from German to English
Er kam sehr spät nach Hause.
Translate from German to English
Er kam mit Mühe und Not über die Runden.
Translate from German to English
Wegen starkem Hochwasser kam der lokale Verkehr zum Stillstand.
Translate from German to English
Mir kam eine gute Idee.
Translate from German to English
Nach einer kurzen Weile kam er.
Translate from German to English
Tom kam als Letzter an.
Translate from German to English
Er kam beim Rennen als fünfter ins Ziel.
Translate from German to English
Er kam herein und im selben Moment läutete die Glocke.
Translate from German to English
Er war sehr beschäftigt, und dennoch kam er uns zu Hilfe.
Translate from German to English
Aufgrund des Unfalls kam ich zu spät zur Schule.
Translate from German to English
Er kam gerade rechtzeitig zum letzten Zug.
Translate from German to English
Er kam gerade rechtzeitig in der Schule an.
Translate from German to English
Sie kam vom Dach herunter.
Translate from German to English
Sie kam im Krankenhaus wieder zu Bewusstsein.
Translate from German to English
Der Zug kam rechtzeitig in Kyoto an.
Translate from German to English
Sie kam eine Stunde nach der verabredeten Zeit.
Translate from German to English
Er kam mich nachts besuchen.
Translate from German to English
Sie kam oft zu spät zur Schule.
Translate from German to English
Betty kam als Letzte.
Translate from German to English
Ein Mann namens Slim kam bei dem Unfall ums Leben.
Translate from German to English
Sie kam bei einem Flugzeugabsturz ums Leben.
Translate from German to English
Er kam um sieben Uhr am Bahnhof an.
Translate from German to English
Er kam rechtzeitig zum letzten Bus.
Translate from German to English
Der Zug entgleiste, und sofort kam es zu einer Panik.
Translate from German to English
Die Prinzessin jedoch verschanzte sich im Zimmer und kam nicht heraus.
Translate from German to English
Der Vater der Braut kam zu spät zur Trauung.
Translate from German to English
Er kam auf der Suche nach Arbeit nach Tokyo.
Translate from German to English
Er kam als Lehrer nach Berlin.
Translate from German to English
Er kam, als es zu spät war.
Translate from German to English
Der Zug kam am Bahnhof von Osaka an.
Translate from German to English
Als ich in die Küche kam, machte sie gerade Hühnercurry mit Reis.
Translate from German to English
Ich kam vergangenes Jahr nach Japan.
Translate from German to English
Sie kam aus dem Zimmer.
Translate from German to English
Niemand kam mir zur Hilfe.
Translate from German to English
Der Bus kam zehn Minuten zu spät.
Translate from German to English
Unter dem Vorwand, krank zu sein, kam er nicht.
Translate from German to English
Er kam zu meinem Haus unter dem Vorwand, mich zu treffen.
Translate from German to English
Mein Vater kam heute Morgen wegen eines Staus zu spät zur Arbeit.
Translate from German to English
Sie kam wegen eines Verkehrsstaus zu spät.
Translate from German to English
Das Flugzeug kam pünktlich an.
Translate from German to English
Seine Beschreibung kam der Wahrheit nahe.
Translate from German to English
Aus dem Schornstein kam schwarzer Rauch.
Translate from German to English
Sie kam bei einem Autounfall ums Leben.
Translate from German to English
Aber in dem Moment, als ich den Duschhahn aufdrehte, kam eine schwarz-schäumende Flüssigkeit heraus.
Translate from German to English
Ich kam, sah und siegte.
Translate from German to English
Das Haus ist komplett abgebrannt, bevor die Feuerwehr kam.
Translate from German to English
Er kam bei einem Zugunfall ums Leben.
Translate from German to English
Da die Königin kam, hissten sie die Flagge.
Translate from German to English
Um die Ecke kam ein großer Lastwagen.
Translate from German to English
Die Wahrheit kam schließlich bei seinem Prozess ans Tageslicht.
Translate from German to English
Als ich nach Hause kam, lernte Tom gerade.
Translate from German to English
Der Zug kam zur rechten Zeit an der Bahnhofsstation an.
Translate from German to English
Jeder kam pünktlich zum Unterricht.
Translate from German to English
Der Bus kam zwei Minuten zu früh.
Translate from German to English
Also check out the following words: Wintermorgen, Ledergürtel, wohnt, Rathaus, Bücherei, Kanada, Arabisch, wichtige, Hunde, schwarz.