Apprenez à utiliser kam dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Ich wusste nicht, woher es kam.
Translate from Allemand to Français
Ich kam vor drei Jahren nach Tokyo und seither habe ich hier gelebt.
Translate from Allemand to Français
Ein Strom kam aus Eden, um den Garten zu bewässern und von dort aus teilte er sich, um vier Seitenarme zu bilden.
Translate from Allemand to Français
Zum ersten Mal in zehn Jahren kam er nach Hause zurück.
Translate from Allemand to Français
Es kam genau in dem Augenblick zurück, als ich aufbrach.
Translate from Allemand to Français
Ein fremder Mann kam auf mich zu und bat mich um Geld.
Translate from Allemand to Français
Er kam gegen zwei Uhr.
Translate from Allemand to Français
Jane kam zuerst an.
Translate from Allemand to Français
Da er falsch adressiert war, kam der Brief nie bei ihm an.
Translate from Allemand to Français
Mein Onkel, der in Paris lebt, kam vorbei.
Translate from Allemand to Français
Der Volleyballspieler wird wohl bestraft werden, weil er zu spät zum Spiel kam.
Translate from Allemand to Français
Der Bus kam zehn Minuten zu spät an.
Translate from Allemand to Français
Ich wollte gerade rausgehen, als er mich besuchen kam.
Translate from Allemand to Français
Mein Vater kam gestern Abend erst spät nach Hause.
Translate from Allemand to Français
Sie kam spät nachts im Hotel an.
Translate from Allemand to Français
Er kam zwei Tage später zurück.
Translate from Allemand to Français
Er kam zwei Stunden später zurück.
Translate from Allemand to Français
Sein Sohn kam bei einem Unfall ums Leben.
Translate from Allemand to Français
Ihr Sohn kam bei einem Unfall ums Leben.
Translate from Allemand to Français
Ich wollte gerade einen Brief schreiben, als er nach Hause kam.
Translate from Allemand to Français
Er kam pünktlich zu dem Treffen.
Translate from Allemand to Français
Er kam hierher, um mir zu helfen.
Translate from Allemand to Français
Ist das der Mann, dessen Frau bei dem Autounfall ums Leben kam?
Translate from Allemand to Français
Er kam in das Zimmer.
Translate from Allemand to Français
Das Auto kam zu einem sanften Halt.
Translate from Allemand to Français
Ein Baseball kam durch das Fenster geflogen.
Translate from Allemand to Français
Er kam gestern zu spät zur Schule.
Translate from Allemand to Français
Er kam zurück aus Amerika.
Translate from Allemand to Français
Im Laufe des Tages kam mich ein Freund besuchen.
Translate from Allemand to Français
Als ich nach Hause kam, spielte meine Schwester gerade Gitarre.
Translate from Allemand to Français
Er kam hinter dem Vorhang hervor.
Translate from Allemand to Français
Der vermisste Junge hielt aus, bis das Rettungsteam kam.
Translate from Allemand to Français
Der Fremde kam auf mich zu.
Translate from Allemand to Français
Als ich wieder zu mir kam, lag ich im Krankenhaus.
Translate from Allemand to Français
Eine Katze kam unter dem Auto hervor.
Translate from Allemand to Français
Als der Skandal ans Licht kam, waren die Unterstützer des Abgeordneten entrüstet.
Translate from Allemand to Français
Ich kam, ich sah, ich siegte.
Translate from Allemand to Français
Ihr kam ein guter Gedanke.
Translate from Allemand to Français
Die Tür öffnete sich und ein Mann kam hinaus.
Translate from Allemand to Français
Wie kam es zu dem Flugzeugunfall?
Translate from Allemand to Français
Ich steckte in einem Verkehrsstau fest und kam zu spät.
Translate from Allemand to Français
Er kam pünktlich zur verabredeten Zeit.
Translate from Allemand to Français
Bis er kam, lief alles glatt.
Translate from Allemand to Français
Die Insel kam in Sicht.
Translate from Allemand to Français
Kurz nach dem Unfall kam die Polizei.
Translate from Allemand to Français
Vater kam vor ungefähr zehn Minuten nach Hause.
Translate from Allemand to Français
Seine Bitte kam einem Befehl gleich.
Translate from Allemand to Français
Er kam sehr spät nach Hause.
Translate from Allemand to Français
Er kam mit Mühe und Not über die Runden.
Translate from Allemand to Français
Wegen starkem Hochwasser kam der lokale Verkehr zum Stillstand.
Translate from Allemand to Français
Mir kam eine gute Idee.
Translate from Allemand to Français
Nach einer kurzen Weile kam er.
Translate from Allemand to Français
Tom kam als Letzter an.
Translate from Allemand to Français
Er kam beim Rennen als fünfter ins Ziel.
Translate from Allemand to Français
Er kam herein und im selben Moment läutete die Glocke.
Translate from Allemand to Français
Er war sehr beschäftigt, und dennoch kam er uns zu Hilfe.
Translate from Allemand to Français
Aufgrund des Unfalls kam ich zu spät zur Schule.
Translate from Allemand to Français
Er kam gerade rechtzeitig zum letzten Zug.
Translate from Allemand to Français
Er kam gerade rechtzeitig in der Schule an.
Translate from Allemand to Français
Sie kam vom Dach herunter.
Translate from Allemand to Français
Sie kam im Krankenhaus wieder zu Bewusstsein.
Translate from Allemand to Français
Der Zug kam rechtzeitig in Kyoto an.
Translate from Allemand to Français
Sie kam eine Stunde nach der verabredeten Zeit.
Translate from Allemand to Français
Er kam mich nachts besuchen.
Translate from Allemand to Français
Sie kam oft zu spät zur Schule.
Translate from Allemand to Français
Betty kam als Letzte.
Translate from Allemand to Français
Ein Mann namens Slim kam bei dem Unfall ums Leben.
Translate from Allemand to Français
Sie kam bei einem Flugzeugabsturz ums Leben.
Translate from Allemand to Français
Er kam um sieben Uhr am Bahnhof an.
Translate from Allemand to Français
Er kam rechtzeitig zum letzten Bus.
Translate from Allemand to Français
Der Zug entgleiste, und sofort kam es zu einer Panik.
Translate from Allemand to Français
Die Prinzessin jedoch verschanzte sich im Zimmer und kam nicht heraus.
Translate from Allemand to Français
Der Vater der Braut kam zu spät zur Trauung.
Translate from Allemand to Français
Er kam auf der Suche nach Arbeit nach Tokyo.
Translate from Allemand to Français
Er kam als Lehrer nach Berlin.
Translate from Allemand to Français
Er kam, als es zu spät war.
Translate from Allemand to Français
Der Zug kam am Bahnhof von Osaka an.
Translate from Allemand to Français
Als ich in die Küche kam, machte sie gerade Hühnercurry mit Reis.
Translate from Allemand to Français
Ich kam vergangenes Jahr nach Japan.
Translate from Allemand to Français
Sie kam aus dem Zimmer.
Translate from Allemand to Français
Niemand kam mir zur Hilfe.
Translate from Allemand to Français
Der Bus kam zehn Minuten zu spät.
Translate from Allemand to Français
Unter dem Vorwand, krank zu sein, kam er nicht.
Translate from Allemand to Français
Er kam zu meinem Haus unter dem Vorwand, mich zu treffen.
Translate from Allemand to Français
Mein Vater kam heute Morgen wegen eines Staus zu spät zur Arbeit.
Translate from Allemand to Français
Sie kam wegen eines Verkehrsstaus zu spät.
Translate from Allemand to Français
Das Flugzeug kam pünktlich an.
Translate from Allemand to Français
Seine Beschreibung kam der Wahrheit nahe.
Translate from Allemand to Français
Aus dem Schornstein kam schwarzer Rauch.
Translate from Allemand to Français
Sie kam bei einem Autounfall ums Leben.
Translate from Allemand to Français
Aber in dem Moment, als ich den Duschhahn aufdrehte, kam eine schwarz-schäumende Flüssigkeit heraus.
Translate from Allemand to Français
Ich kam, sah und siegte.
Translate from Allemand to Français
Das Haus ist komplett abgebrannt, bevor die Feuerwehr kam.
Translate from Allemand to Français
Er kam bei einem Zugunfall ums Leben.
Translate from Allemand to Français
Da die Königin kam, hissten sie die Flagge.
Translate from Allemand to Français
Um die Ecke kam ein großer Lastwagen.
Translate from Allemand to Français
Die Wahrheit kam schließlich bei seinem Prozess ans Tageslicht.
Translate from Allemand to Français
Als ich nach Hause kam, lernte Tom gerade.
Translate from Allemand to Français
Der Zug kam zur rechten Zeit an der Bahnhofsstation an.
Translate from Allemand to Français
Jeder kam pünktlich zum Unterricht.
Translate from Allemand to Français
Der Bus kam zwei Minuten zu früh.
Translate from Allemand to Français
Consultez également les mots suivants : versicherte, ernsthaft, Erzähle, abzuschicken, furchtbaren, Notfall, Aufzug, heiterten, bewerben, Einwohner.