Phrases d'exemple en Allemand avec "setz"

Apprenez à utiliser setz dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Setz dich bitte auf diesen Stuhl.
Translate from Allemand to Français

Setz dich hin, wo du willst.
Translate from Allemand to Français

Setz dich und entspann dich.
Translate from Allemand to Français

Komm, mein Junge, setz dich. Setz dich und ruh dich aus.
Translate from Allemand to Français

Komm, mein Junge, setz dich. Setz dich und ruh dich aus.
Translate from Allemand to Français

Setz deinen Hut auf.
Translate from Allemand to Français

Setz ihr keine Flausen in den Kopf.
Translate from Allemand to Français

Setz ihm keine Flausen in den Kopf.
Translate from Allemand to Français

„Tom, setz dich.“ – „Okay.“
Translate from Allemand to Français

Bitte setz dich doch.
Translate from Allemand to Français

Nein, setz dich hin.
Translate from Allemand to Français

Komm, setz dich zu uns.
Translate from Allemand to Français

Setz deine Mütze auf.
Translate from Allemand to Français

Setz bitte ein paar Kerzen auf den Geburtstagskuchen.
Translate from Allemand to Français

Setz dich, Kate.
Translate from Allemand to Français

Setz dich dahin, wo du willst.
Translate from Allemand to Français

Setz dich nicht drauf.
Translate from Allemand to Français

Setz dich nicht aufs Sofa.
Translate from Allemand to Français

Setz deinen Arsch in Bewegung!
Translate from Allemand to Français

Setz dich hierhin und wärm dich auf.
Translate from Allemand to Français

Setz dich doch auf den Stuhl.
Translate from Allemand to Français

Setz bitte meinen Namen auf die Liste.
Translate from Allemand to Français

Setz dich!
Translate from Allemand to Français

Bitte setz dich hierhin.
Translate from Allemand to Français

Als erstes setz dich hin, als zweites hör zu, als drittes denke, und dann antworte mir.
Translate from Allemand to Français

Nein, setz dich.
Translate from Allemand to Français

Bitte setz dich!
Translate from Allemand to Français

Setz dich zu mir.
Translate from Allemand to Français

Setz dich an den Tisch.
Translate from Allemand to Français

Setz dich dorthin.
Translate from Allemand to Français

Setz dich und ruh dich kurz aus.
Translate from Allemand to Français

Setz dich doch.
Translate from Allemand to Français

Setz deine Brille auf!
Translate from Allemand to Français

Komm hierher und setz dich hin.
Translate from Allemand to Français

Setz dich auf die Bank.
Translate from Allemand to Français

Setz dich ins Auto!
Translate from Allemand to Français

Komm, setz dich und sprech dich aus!
Translate from Allemand to Français

Setz dich, und mach es dir bequem!
Translate from Allemand to Français

Setz dich rittlings auf den Schwebebalken.
Translate from Allemand to Français

Setz nicht alles dafür aufs Spiel!
Translate from Allemand to Français

Setz dich und sei still!
Translate from Allemand to Français

Setz dich hin und sei still!
Translate from Allemand to Français

Setz dich auf das Sofa und mach es dir bequem.
Translate from Allemand to Français

Setz deinen Fuß auf ellenhohe Sockel, du bleibst doch immer was du bist.
Translate from Allemand to Français

Setz mich bitte am Bahnhof ab!
Translate from Allemand to Français

Sei still und setz dich hin!
Translate from Allemand to Français

Setz dich nicht dahin. Das ist Toms Stuhl.
Translate from Allemand to Français

Setz dich zu mir!
Translate from Allemand to Français

„Setz du dich aufs Sofa! Ich nehme den Sessel hier.“ – „Ich will aber auf dem Sessel sitzen!“
Translate from Allemand to Français

„Setz dich und entspann dich eine Minute lang!“ – „Wie soll ich mich entspannen, wenn ich weiß, dass die Entspannung nach einer Minute wieder vorbei sein wird? Das kann ich nicht!“
Translate from Allemand to Français

Wer hat dich geheißen aufzustehen? Setz dich wieder!
Translate from Allemand to Français

Sei so nett, komm rein und setz dich.
Translate from Allemand to Français

Setz deine Unterschrift oberhalb dieser Linie!
Translate from Allemand to Français

Setz dich hin, bevor ich es tue.
Translate from Allemand to Français

Setz dich wieder hin!
Translate from Allemand to Français

Wenn dir kalt ist, komm und setz dich her ans Feuer!
Translate from Allemand to Français

Setz Tom nicht unter Druck.
Translate from Allemand to Français

Komm, setz dich!
Translate from Allemand to Français

Komm, setz dich zu mir!
Translate from Allemand to Français

Komm, setz dich.
Translate from Allemand to Français

Setz dich doch, Tom!
Translate from Allemand to Français

Setz dich und halte die Klappe.
Translate from Allemand to Français

Setz dich einfach und hör mir zu!
Translate from Allemand to Français

Tom, komm und setz dich zu mir!
Translate from Allemand to Français

Setz dich neben sie und höre dir an, was sie zu sagen hat!
Translate from Allemand to Français

Komm, setz dich zu mir aufs Sofa! Leiste mir etwas Gesellschaft!
Translate from Allemand to Français

Komm herein und setz dich!
Translate from Allemand to Français

Bitte setz meinen Namen auch auf die Liste.
Translate from Allemand to Français

Setz deine Perücke wieder auf.
Translate from Allemand to Français

Setz dich und ruh dich etwas aus.
Translate from Allemand to Français

Die Sonne ist stark, setz dir lieber was auf.
Translate from Allemand to Français

Setz dir große Ziele!
Translate from Allemand to Français

Also Tom! Jetzt setz dich mal endlich auf deine vier Buchstaben und renn nicht ständig um den Tisch rum!
Translate from Allemand to Français

Setz dich über diese Dinge hinweg.
Translate from Allemand to Français

Bitte setz dich.
Translate from Allemand to Français

Setz deine Lesebrille auf.
Translate from Allemand to Français

Setz dich hin!
Translate from Allemand to Français

Geh dorthin und setz dich!
Translate from Allemand to Français

Setz dich mit Tom in Verbindung.
Translate from Allemand to Français

Setz es auf.
Translate from Allemand to Français

Setz ihn auf.
Translate from Allemand to Français

Setz sie auf.
Translate from Allemand to Français

Setz sie dir auf.
Translate from Allemand to Français

Setz ihn dir auf.
Translate from Allemand to Français

Nur ein Lügner ist in Eile, nimm einen Stuhl und setz dich!
Translate from Allemand to Français

Setz nicht alles, wofür du gearbeitet hast, aufs Spiel!
Translate from Allemand to Français

Setz dich, wo immer du willst.
Translate from Allemand to Français

Setz dich doch dort neben die Säule in den Schatten, um auf mich zu warten; ich komme gleich wieder.
Translate from Allemand to Français

Komm rüber und setz dich hin.
Translate from Allemand to Français

Setz dich, um deine Stiefel anzuziehen.
Translate from Allemand to Français

Setz dich, Tom.
Translate from Allemand to Français

Setz dich nicht auf den Boden.
Translate from Allemand to Français

Setz dich nicht in die Brennnesseln.
Translate from Allemand to Français

Komm wieder an den Tisch und setz dich!
Translate from Allemand to Français

Komm, setz dich zu mir.
Translate from Allemand to Français

Setz dich nicht auf meinen Platz!
Translate from Allemand to Français

Setz dich dorthin und sei still!
Translate from Allemand to Français

Setz dich auf den Stuhl dort!
Translate from Allemand to Français

Komm, setz dich zu mir ans Feuer, Tom! Hier ist es schön warm. Lass die Arbeit für heute ruhen!
Translate from Allemand to Français

Setz dich, Tom!
Translate from Allemand to Français

Meine Süße, setz du dich in den Sessel und ich bereite dir ein köstliches Abendessen zu.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : wolltest, Freiheit, sprechen, verwirrend, erschrecken, erzählen, paar, Wochen, geträumt, Schulen.