Узнайте, как использовать kam в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich wusste nicht, woher es kam.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kam vor drei Jahren nach Tokyo und seither habe ich hier gelebt.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Strom kam aus Eden, um den Garten zu bewässern und von dort aus teilte er sich, um vier Seitenarme zu bilden.
Translate from Немецкий to Русский
Zum ersten Mal in zehn Jahren kam er nach Hause zurück.
Translate from Немецкий to Русский
Es kam genau in dem Augenblick zurück, als ich aufbrach.
Translate from Немецкий to Русский
Ein fremder Mann kam auf mich zu und bat mich um Geld.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam gegen zwei Uhr.
Translate from Немецкий to Русский
Jane kam zuerst an.
Translate from Немецкий to Русский
Da er falsch adressiert war, kam der Brief nie bei ihm an.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Onkel, der in Paris lebt, kam vorbei.
Translate from Немецкий to Русский
Der Volleyballspieler wird wohl bestraft werden, weil er zu spät zum Spiel kam.
Translate from Немецкий to Русский
Der Bus kam zehn Minuten zu spät an.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wollte gerade rausgehen, als er mich besuchen kam.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Vater kam gestern Abend erst spät nach Hause.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kam spät nachts im Hotel an.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam zwei Tage später zurück.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam zwei Stunden später zurück.
Translate from Немецкий to Русский
Sein Sohn kam bei einem Unfall ums Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr Sohn kam bei einem Unfall ums Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wollte gerade einen Brief schreiben, als er nach Hause kam.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam pünktlich zu dem Treffen.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam hierher, um mir zu helfen.
Translate from Немецкий to Русский
Ist das der Mann, dessen Frau bei dem Autounfall ums Leben kam?
Translate from Немецкий to Русский
Er kam in das Zimmer.
Translate from Немецкий to Русский
Das Auto kam zu einem sanften Halt.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Baseball kam durch das Fenster geflogen.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam gestern zu spät zur Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam zurück aus Amerika.
Translate from Немецкий to Русский
Im Laufe des Tages kam mich ein Freund besuchen.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich nach Hause kam, spielte meine Schwester gerade Gitarre.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam hinter dem Vorhang hervor.
Translate from Немецкий to Русский
Der vermisste Junge hielt aus, bis das Rettungsteam kam.
Translate from Немецкий to Русский
Der Fremde kam auf mich zu.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich wieder zu mir kam, lag ich im Krankenhaus.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Katze kam unter dem Auto hervor.
Translate from Немецкий to Русский
Als der Skandal ans Licht kam, waren die Unterstützer des Abgeordneten entrüstet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kam, ich sah, ich siegte.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr kam ein guter Gedanke.
Translate from Немецкий to Русский
Die Tür öffnete sich und ein Mann kam hinaus.
Translate from Немецкий to Русский
Wie kam es zu dem Flugzeugunfall?
Translate from Немецкий to Русский
Ich steckte in einem Verkehrsstau fest und kam zu spät.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam pünktlich zur verabredeten Zeit.
Translate from Немецкий to Русский
Bis er kam, lief alles glatt.
Translate from Немецкий to Русский
Die Insel kam in Sicht.
Translate from Немецкий to Русский
Kurz nach dem Unfall kam die Polizei.
Translate from Немецкий to Русский
Vater kam vor ungefähr zehn Minuten nach Hause.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Bitte kam einem Befehl gleich.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam sehr spät nach Hause.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam mit Mühe und Not über die Runden.
Translate from Немецкий to Русский
Wegen starkem Hochwasser kam der lokale Verkehr zum Stillstand.
Translate from Немецкий to Русский
Mir kam eine gute Idee.
Translate from Немецкий to Русский
Nach einer kurzen Weile kam er.
Translate from Немецкий to Русский
Tom kam als Letzter an.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam beim Rennen als fünfter ins Ziel.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam herein und im selben Moment läutete die Glocke.
Translate from Немецкий to Русский
Er war sehr beschäftigt, und dennoch kam er uns zu Hilfe.
Translate from Немецкий to Русский
Aufgrund des Unfalls kam ich zu spät zur Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam gerade rechtzeitig zum letzten Zug.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam gerade rechtzeitig in der Schule an.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kam vom Dach herunter.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kam im Krankenhaus wieder zu Bewusstsein.
Translate from Немецкий to Русский
Der Zug kam rechtzeitig in Kyoto an.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kam eine Stunde nach der verabredeten Zeit.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam mich nachts besuchen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kam oft zu spät zur Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Betty kam als Letzte.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Mann namens Slim kam bei dem Unfall ums Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kam bei einem Flugzeugabsturz ums Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam um sieben Uhr am Bahnhof an.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam rechtzeitig zum letzten Bus.
Translate from Немецкий to Русский
Der Zug entgleiste, und sofort kam es zu einer Panik.
Translate from Немецкий to Русский
Die Prinzessin jedoch verschanzte sich im Zimmer und kam nicht heraus.
Translate from Немецкий to Русский
Der Vater der Braut kam zu spät zur Trauung.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam auf der Suche nach Arbeit nach Tokyo.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam als Lehrer nach Berlin.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam, als es zu spät war.
Translate from Немецкий to Русский
Der Zug kam am Bahnhof von Osaka an.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich in die Küche kam, machte sie gerade Hühnercurry mit Reis.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kam vergangenes Jahr nach Japan.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kam aus dem Zimmer.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand kam mir zur Hilfe.
Translate from Немецкий to Русский
Der Bus kam zehn Minuten zu spät.
Translate from Немецкий to Русский
Unter dem Vorwand, krank zu sein, kam er nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam zu meinem Haus unter dem Vorwand, mich zu treffen.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Vater kam heute Morgen wegen eines Staus zu spät zur Arbeit.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kam wegen eines Verkehrsstaus zu spät.
Translate from Немецкий to Русский
Das Flugzeug kam pünktlich an.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Beschreibung kam der Wahrheit nahe.
Translate from Немецкий to Русский
Aus dem Schornstein kam schwarzer Rauch.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kam bei einem Autounfall ums Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Aber in dem Moment, als ich den Duschhahn aufdrehte, kam eine schwarz-schäumende Flüssigkeit heraus.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kam, sah und siegte.
Translate from Немецкий to Русский
Das Haus ist komplett abgebrannt, bevor die Feuerwehr kam.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam bei einem Zugunfall ums Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Da die Königin kam, hissten sie die Flagge.
Translate from Немецкий to Русский
Um die Ecke kam ein großer Lastwagen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Wahrheit kam schließlich bei seinem Prozess ans Tageslicht.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich nach Hause kam, lernte Tom gerade.
Translate from Немецкий to Русский
Der Zug kam zur rechten Zeit an der Bahnhofsstation an.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder kam pünktlich zum Unterricht.
Translate from Немецкий to Русский
Der Bus kam zwei Minuten zu früh.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: fürs, beträchtlichem, übte, Wirkung, wirkt, wirkte, Individuen, Wänden, explodierte, lauten.