Phrases d'exemple en Allemand avec "folgte"

Apprenez à utiliser folgte dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Ein Moskitoschwarm folgte ihm.
Translate from Allemand to Français

Ich folgte ihm in sein Zimmer.
Translate from Allemand to Français

Das Mädchen folgte seiner Mutter überall hin.
Translate from Allemand to Français

Das Volk folgte dem Diktator genauso wie eine Herde Schafe.
Translate from Allemand to Français

Der Hund folgte schwanzwedelnd seinem Herrn.
Translate from Allemand to Français

Der Hund wedelte mit dem Schwanz und folgte seinem Herrchen.
Translate from Allemand to Français

Maria folgte ihrem Freund zum Hotel, denn sie kannte sich in der Gegend nicht gut aus.
Translate from Allemand to Français

Der Sohn folgte seinem Vater.
Translate from Allemand to Français

Ich folgte ihm.
Translate from Allemand to Français

Der Hund folgte seinem Herrchen und wackelte mit dem Schwanz.
Translate from Allemand to Français

Auf die lange Dürre folgte eine Hungersnot.
Translate from Allemand to Français

Eine ausgedehnte Stille folgte.
Translate from Allemand to Français

Toms Hund folgte ihm ins Haus.
Translate from Allemand to Français

Er folgte dem Ruf der Pflicht.
Translate from Allemand to Français

Sie folgte der Stimme ihres Herzens.
Translate from Allemand to Français

Sie ging schnell, lief, rannte, bewegte sich immer schneller, und ich — folgte.
Translate from Allemand to Français

Er folgte einer Eingebung, ging nicht an Bord des Schiffes und entging so der Katastrophe.
Translate from Allemand to Français

Der Hund folgte ihm auf Schritt und Tritt.
Translate from Allemand to Français

Der Hund folgte der Straße.
Translate from Allemand to Français

Sie empfahl ihm, keinen Gebrauchtwagen zu kaufen, aber er folgte ihrem Rat nicht.
Translate from Allemand to Français

Als Wirtschaftswissenschaftler folgte Karl Marx der klassischen Tradition, doch nimmt er in den Lehrbüchern der Wirtschaftswissenschaft gewöhnlich ein eigenes Kapitel ein.
Translate from Allemand to Français

Schließlich ging die Mutter in ihrem Kummer aus dem Haus, und das jüngste Ziegenkind folgte ihr.
Translate from Allemand to Français

Die Romanik ist eine Epoche in der Kunstentwicklung in Westeuropa ungefähr zwischen 950 und 1250. Sie folgte der karolingischen Kunst und verlor ihren Platz an die Gotik.
Translate from Allemand to Français

Sie folgte ihm nach Hause.
Translate from Allemand to Français

Die Polizei folgte ihm nach Paris.
Translate from Allemand to Français

Dem warmen Tag folgte eine milde und ruhige Nacht.
Translate from Allemand to Français

Es folgte eine kurze Pause, während der nur einzelne geflüsterte Wörter zu hören waren.
Translate from Allemand to Français

Es folgte eine Pause.
Translate from Allemand to Français

Es folgte eine Pause von zehn Minuten.
Translate from Allemand to Français

Ein Brief folgte dem anderen.
Translate from Allemand to Français

Es folgte ein klarer, schöner Monat, der aus Tagen mit blauer Luft und mildem Sonnenschein bestand.
Translate from Allemand to Français

Er folgte seinem Führer entlang des Korridors.
Translate from Allemand to Français

Ein Hund folgte mir bis zu meinem Hause nach.
Translate from Allemand to Français

Es folgte ein heftiges Tauziehen um die Finanzvorausschau für die nächsten sieben Jahre.
Translate from Allemand to Français

Der Hund folgte ihm, wohin auch immer er ging.
Translate from Allemand to Français

Herr Koizumi folgte Herrn Mori als Premierminister.
Translate from Allemand to Français

Tom bemerkte, dass Mary ihm folgte.
Translate from Allemand to Français

Der Polizist folgte ihm.
Translate from Allemand to Français

Ich folgte ihm bis Berlin.
Translate from Allemand to Français

Der Hund folgte mir.
Translate from Allemand to Français

Tom stieg auf ein Pferd und folgte Maria.
Translate from Allemand to Français

Tom folgte Maria ins Büro.
Translate from Allemand to Français

Tom folgte Maria ins Zimmer nach.
Translate from Allemand to Français

Sie erschrak, als sie bemerkte, dass der Mann ihr folgte.
Translate from Allemand to Français

Sie folgte mir in die Küche und nahm sich ein Messer. Sie fing dann an, Gemüse zu schneiden.
Translate from Allemand to Français

Sie folgte mir in die Küche und nahm sich ein Messer.
Translate from Allemand to Français

Als sie bemerkte, dass der Mann ihr folgte, begann sie sich zu ängstigen.
Translate from Allemand to Français

Sie folgte mir mit den Augen bis zur Tür.
Translate from Allemand to Français

Ich tat so, als ginge ich erholungshalber spazieren und folgte einem Weg, der parallel zu seinem verlief.
Translate from Allemand to Français

Er folgte ihr.
Translate from Allemand to Français

Einer aufgeblasenen Vorbereitung folgte eine dürftige Durchführung.
Translate from Allemand to Français

Ich folgte dem Bus.
Translate from Allemand to Français

Das Mädchen folgte der goldenen Kugel mit den Augen, aber sie verschwand in der Tiefe des Brunnens.
Translate from Allemand to Français

Der Frosch kam in den Saal hereingehüpft, und folgte ihr auf dem Fuß bis zu ihrem Stuhl.
Translate from Allemand to Français

Doch danach folgte die schwierigste Zeit.
Translate from Allemand to Français

Es folgte ein langes Schweigen.
Translate from Allemand to Français

Wenn A aus B folgt, so kann man schließen, dass, wenn A nicht gilt, auch B nicht gilt. Denn gälte B, so folgte A, und das ist ein Widerspruch.
Translate from Allemand to Français

In diesen wenigen Jahren folgte ein König dem anderen auf den Thron.
Translate from Allemand to Français

Sie folgte ihm nach Hause und brachte ihn dann um.
Translate from Allemand to Français

Sie hatte noch nie zuvor einen Tiger gestreichelt. Es folgte ein Begräbnis erster Klasse.
Translate from Allemand to Français

Er folgte ihren Worten mit einem Gesichtsausdruck voller vorgetäuschter Sympathie.
Translate from Allemand to Français

Tom folgte Maria in Johannes’ Büro.
Translate from Allemand to Français

Tom folgte Maria, zwei Koffer tragend, nach.
Translate from Allemand to Français

Tom folgte Maria auf den Flur.
Translate from Allemand to Français

Zweifel ging der Tat voraus, und Reue folgte ihr nach.
Translate from Allemand to Français

Tom folgte Maria in die Küche.
Translate from Allemand to Français

Tom folgte Maria in ihr Büro.
Translate from Allemand to Français

Tom stand auf und folgte Maria aus dem Büro.
Translate from Allemand to Français

Tom folgte Maria.
Translate from Allemand to Français

Tom folgte Maria widerwillig.
Translate from Allemand to Français

Dieser Fluss und andere Naturgebilde haben mich getäuscht, denn als ich ihnen folgte, kam ich gänzlich vom Weg ab.
Translate from Allemand to Français

Tom ging voraus, und ich folgte.
Translate from Allemand to Français

Was folgte, war unangenehm.
Translate from Allemand to Français

Sie folgte einem Auto.
Translate from Allemand to Français

Tom folgte dem Irrlicht tief in den Sumpf hinein.
Translate from Allemand to Français

Tom bedeutete mir zu folgen, und ich folgte ihm.
Translate from Allemand to Français

Ein Stamm Einheimischer ehrte Christoph Columbus einst mit einem Festschmaus, bei dem er so viel essen durfte, wie er konnte. Es folgte eine jahrelange Hungersnot.
Translate from Allemand to Français

Es folgte eine lebhafte Diskussion.
Translate from Allemand to Français

Der Ära der Spießbürger folgte die der Spaßbürger.
Translate from Allemand to Français

Er folgte dem Beispiel seiner Schwester und verlangte mehr Geld.
Translate from Allemand to Français

Stünde ich erneut am Anfang meines Studiums, so folgte ich dem Rate Platos und finge an mit Mathematik.
Translate from Allemand to Français

Tom folgte nach Maria hierher.
Translate from Allemand to Français

Tom folgte Mary nach Hause.
Translate from Allemand to Français

Das Kind folgte mir zum Park.
Translate from Allemand to Français

Dieser Hund folgte mir bis zu meinem Haus.
Translate from Allemand to Français

Tom folgte keinem von Marys Ratschlägen.
Translate from Allemand to Français

Tom folgte meinem Rat.
Translate from Allemand to Français

Der wilde Löwe folgte den Expeditionsteilnehmern.
Translate from Allemand to Français

Den schwer beladenen Kamelen folgte auf einem schönen Pferd der Kaufmann, dessen Namen ich inzwischen vergessen habe.
Translate from Allemand to Français

Ich folgte ihm in die Küche.
Translate from Allemand to Français

Tom folgte Maria in die Küche, nahm ein Messer und bedrohte sie damit.
Translate from Allemand to Français

Tom folgte ihnen.
Translate from Allemand to Français

Tom folgte nicht nach.
Translate from Allemand to Français

Sami folgte Leila auf Twitter.
Translate from Allemand to Français

Niemand folgte Tom.
Translate from Allemand to Français

Sami folgte uns vom Geschäft zu unserem Wohnhaus.
Translate from Allemand to Français

Tom folgte dem Bus mit dem Fahrrad.
Translate from Allemand to Français

Er unternahm die größte Anstrengung, um sicherzustellen, dass ihm niemand folgte.
Translate from Allemand to Français

Tom folgte Marias Rat nicht.
Translate from Allemand to Français

Tom folgte der Fährte des Rehs.
Translate from Allemand to Français

Dieses Gespräch folgte der Frage, wie es mir geht.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : Manchmal, er, seltsamer, Junge, mir, Mühe, geben, dich, beim, stören.