Phrases d'exemple en Turc avec "yolunu"

Apprenez à utiliser yolunu dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Arnavut kaldırımlı dar sokaklarda, eve geri dönüş yolunu asla bulmayacaksın.
Translate from Turc to Français

Otelin yolunu bulmakta zorlandı.
Translate from Turc to Français

Metro treni yolunu sarsarken Tom güzel güzel uyudu.
Translate from Turc to Français

Tom haberini duyurmanın yeni bir yolunu buldu.
Translate from Turc to Français

Tom Mary'nin yolunu bloke etti ve onun odasına girmesine izin vermedi.
Translate from Turc to Français

Tom Mary'den Lady Gaga konserinde ön sıra koltuklardan almanın bir yolunu bulmasını istedi.
Translate from Turc to Français

Kütüphane yolunu bana söyler misiniz?
Translate from Turc to Français

Tom Mary'yi öldürebilmenin birçok yolunu düşündü.
Translate from Turc to Français

Sana onu yapmanın yeni bir yolunu öğreteyim.
Translate from Turc to Français

İnternette para yapmanın iyi bir yolunu düşündü.
Translate from Turc to Français

Adam ormanda yolunu kaybetti.
Translate from Turc to Français

Tom kasabanın etrafındaki yolunu bilmiyor.
Translate from Turc to Français

Ona yolunu kaybetti.
Translate from Turc to Français

Tom yolunu kaybetti.
Translate from Turc to Français

O, yolunu kaybetmiş olabilir.
Translate from Turc to Français

O, karda yolunu kaybetti.
Translate from Turc to Français

O, ormanda yolunu kaybetti.
Translate from Turc to Français

Düşmüş bir kaya onun yolunu kapadı.
Translate from Turc to Français

O, geri dönüş yolunu bulamadı.
Translate from Turc to Français

Çocuk ormanda yolunu kaybetti.
Translate from Turc to Français

Tom ormanda yolunu kaybetti.
Translate from Turc to Français

Bana müze yolunu sordu.
Translate from Turc to Français

Yolunu kaybetmiş gibi görünüyordu.
Translate from Turc to Français

Shinjuku istasyonunda yolunu kaybetti.
Translate from Turc to Français

Bana yardımcı olmak için yolunu değiştirdi.
Translate from Turc to Français

Kalabalığın arasında yolunu açtı.
Translate from Turc to Français

Karanlıkta yolunu hissetti.
Translate from Turc to Français

Çocuk labirentten çıkış yolunu bulamadı.
Translate from Turc to Français

Bir yolunu bulup ormanı geçeceğiz.
Translate from Turc to Français

Bana müzenin yolunu gösterir misin?
Translate from Turc to Français

Bir yabancı bana okul yolunu sordu.
Translate from Turc to Français

Yolunu kapatıyorsun.
Translate from Turc to Français

Gelirini arttırmanın bir yolunu bulmalısın.
Translate from Turc to Français

Otobüs durağı yolunu göster bana.
Translate from Turc to Français

Bir yolunu buldu, değil mi?
Translate from Turc to Français

Tom'u onu yapmaktan vazgeçirmenin bir yolunu bilmiyorum.
Translate from Turc to Français

Hapishaneden sıkıldım bir yolunu bulup kaçtım; hastaneden de sıkılırım bilginize olsun.
Translate from Turc to Français

Bunu yapmanın bir yolunu bulacağım.
Translate from Turc to Français

Tom orman boyunca tek başına yolunu açtı.
Translate from Turc to Français

Bir yolunu bulup bu ülkeden giderim.
Translate from Turc to Français

Ben o çocuğun yolunu kaybedeceğinden korkup endişe ediyorum.
Translate from Turc to Français

Bir yumurtayı pişirmenin kaç farklı yolunu biliyorsun?
Translate from Turc to Français

Tom karanlıkta yolunu el yordamıyla aradı.
Translate from Turc to Français

Bir yolunu bulursun.
Translate from Turc to Français

Çok para kazanmanın bir yolunu bulmalıyım.
Translate from Turc to Français

Kendi yolunu seçmek zorundasın.
Translate from Turc to Français

Kendi yolunu bulmak zorundasın.
Translate from Turc to Français

Yaşamdaki kendi yolunu seçmek zorundasın.
Translate from Turc to Français

Beni takip ederseniz, size hastane yolunu göstereceğim.
Translate from Turc to Français

Bana en yakın postanenin yolunu söyleyebilir misiniz?
Translate from Turc to Français

Bendeniz şimdi evin yolunu bulabilirsem iyi.
Translate from Turc to Français

Ormanda yolunu yitirmiş çocuklar gibi terk edilmişlik içerisindeyiz.
Translate from Turc to Français

Ben mi? Heyecanla senin yolunu gözlüyorum.
Translate from Turc to Français

Bunu sana anlatmanın başka yolunu bulamadım.
Translate from Turc to Français

Buradan çıkmanın başka bir yolunu bulmalıyız.
Translate from Turc to Français

Geçen gece senin evinin yolunu tuttum, küçük çapkın.
Translate from Turc to Français

Tom nihayet evine giderken yolunu buldu.
Translate from Turc to Français

Buradan çıkmanın başka bir yolunu bulmak zorundayız.
Translate from Turc to Français

Onu yapmanın birkaç yolunu biliyorum.
Translate from Turc to Français

Tom'a yardım etmek için bir yolunu bulmalıyız.
Translate from Turc to Français

Tom'a yardım etmek için bir yolunu bulmaya çalışalım.
Translate from Turc to Français

Bunu yapmanın bir yolunu bulacağından eminim.
Translate from Turc to Français

Bir yolunu bulup kendini kurtardı.
Translate from Turc to Français

Sana paraya kavuşmanın bir yolunu bulacağım.
Translate from Turc to Français

Asiler demir yolunu sabote etti.
Translate from Turc to Français

Bir yolunu bulup onu getirmeliyiz.
Translate from Turc to Français

Kitâb-ı Mukaddes'e göre parlayan bir yıldız, Üç Kral'a İsa'nın yolunu gösterdi.
Translate from Turc to Français

Belki yarın bir yolunu bulacağım.
Translate from Turc to Français

O, Nancy ile özel olarak konuşmanın bir yolunu buldu.
Translate from Turc to Français

Sanırım buradan çıkmanın bir yolunu biliyorum.
Translate from Turc to Français

Bunu yapmanın daha iyi yolunu düşünebilir misin?
Translate from Turc to Français

Tom ormanda yolunu yaptı.
Translate from Turc to Français

Onlara yardım etmenin bir yolunu bulmalıyım.
Translate from Turc to Français

Dün gece otele dönüş yolunu bulmada zorlandım.
Translate from Turc to Français

Tom yolunu kaybetmiş olabilir.
Translate from Turc to Français

Sana özgürlük yolunu göstereceğim.
Translate from Turc to Français

Ben bir çıkış yolunu buldum.
Translate from Turc to Français

Allah yolunu açık etsin!
Translate from Turc to Français

Tom, Mary'nin yolunu gözlüyor.
Translate from Turc to Français

Tom, Mary'nin yolunu gözleyip duruyor.
Translate from Turc to Français

Size asansörün yolunu göstermeme izin verin.
Translate from Turc to Français

Bu adam Tom'un yolunu kesti ve Tom ona el hareketi çekti.
Translate from Turc to Français

Beni takip edin. Size buradan çıkış yolunu göstereceğim.
Translate from Turc to Français

Bana okul yolunu göster.
Translate from Turc to Français

Size çıkış yolunu göstereceğim.
Translate from Turc to Français

Sana çıkış yolunu göstereyim.
Translate from Turc to Français

Herkesin kendi yolunu bulması gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Onu yapmanın bir yolunu görmüyorum.
Translate from Turc to Français

Tom bir yolunu bulup nehrin karşısına yüzerek geçmeyi başarmış.
Translate from Turc to Français

"Saat 6'ya kadar vegan" kitabını okudunuz mu? O, kilo kaybetmenin yeni bir yolunu anlatıyor.
Translate from Turc to Français

İnşallah bir yolunu buluruz.
Translate from Turc to Français

Tom'a yapmasını istediğimiz şeyi yaptırmanın bir yolunu bulmak zorundayız.
Translate from Turc to Français

Aşk bir yolunu bulur.
Translate from Turc to Français

Ben bir yolunu bulacağıma eminim.
Translate from Turc to Français

Özel araba yolunu kürer misin?
Translate from Turc to Français

Kabine geri dönüş yolunu biliyor musun?
Translate from Turc to Français

Okulun yolunu biliyor musun ki?
Translate from Turc to Français

Özel araba yolunu bloke etme.
Translate from Turc to Français

Tom özel araba yolunu kürüyerek bir saat harcadı.
Translate from Turc to Français

Ben onu çalıştırmak için bir yolunu bulacağım.
Translate from Turc to Français

Tom'un yolunu kapatmayalım.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : okul, kütüphanesinin, Köpekleri, severim, Bulaşık, makinesinin, nasıl, çalıştığını, anlatabilir, misin.