Phrases d'exemple en Russe avec "привидения"

Apprenez à utiliser привидения dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Полагают, что в этом лесу живут привидения.
Translate from Russe to Français

Верите ли Вы в привидения?
Translate from Russe to Français

Ты правда веришь в привидения?
Translate from Russe to Français

В наше время никто не верит в привидения.
Translate from Russe to Français

Некоторые верят в привидения.
Translate from Russe to Français

Говорят, что в этом доме есть привидения.
Translate from Russe to Français

Говорят, что в старом доме живут привидения.
Translate from Russe to Français

Говорят, что в этом старом доме есть привидения.
Translate from Russe to Français

Я действительно верю в привидения.
Translate from Russe to Français

Ты веришь в привидения?
Translate from Russe to Français

Я думал, Вы не верите в привидения.
Translate from Russe to Français

В Европе есть много людей, которые верят в привидения, даже в наше время?
Translate from Russe to Français

Ты действительно думаешь, что привидения существуют?
Translate from Russe to Français

В Германии привидения не платят налоги.
Translate from Russe to Français

Привидения существуют.
Translate from Russe to Français

Трудно доказать, что привидения существуют.
Translate from Russe to Français

Привидения не существуют.
Translate from Russe to Français

Привидения правда существуют?
Translate from Russe to Français

В этом доме живут привидения.
Translate from Russe to Français

"Почему, интересно, привидения появляются только ночью?" - "Да? Я их и днём видал". - "Серьёзно?"
Translate from Russe to Français

Том верит в привидения.
Translate from Russe to Français

Говорят, в доме привидения.
Translate from Russe to Français

В доме привидения.
Translate from Russe to Français

Я верю в привидения.
Translate from Russe to Français

Я не верю в привидения.
Translate from Russe to Français

В наши дни никто уже не верит в привидения.
Translate from Russe to Français

Говорят, в старой часовне привидения.
Translate from Russe to Français

С чего ты взял, что у тебя в доме привидения?
Translate from Russe to Français

С чего ты взял, что у вас в доме привидения?
Translate from Russe to Français

С чего вы решили, что у вас в доме привидения?
Translate from Russe to Français

Возможно, в замке водятся привидения.
Translate from Russe to Français

Я не понимаю, почему люди верят в привидения.
Translate from Russe to Français

В кино привидения могут проходить сквозь стены.
Translate from Russe to Français

Я думаю, что привидения существуют.
Translate from Russe to Français

Трансильванские привидения — самые страшные привидения в мире.
Translate from Russe to Français

Трансильванские привидения — самые страшные привидения в мире.
Translate from Russe to Français

В этом доме привидения.
Translate from Russe to Français

В моём доме привидения.
Translate from Russe to Français

У меня в доме привидения.
Translate from Russe to Français

Привидения реально существуют?
Translate from Russe to Français

Привидения действительно существуют?
Translate from Russe to Français

Я думал, ты не веришь в привидения.
Translate from Russe to Français

По легенде, тот дом посещают привидения.
Translate from Russe to Français

Говорят, в этом доме привидения.
Translate from Russe to Français

Говорят, в этом старом доме привидения.
Translate from Russe to Français

Многие думают, что в этом доме живут привидения.
Translate from Russe to Français

Мой друг не верит, что привидения существуют.
Translate from Russe to Français

Мой друг не верит в привидения.
Translate from Russe to Français

Я думал, что в привидения на самом деле никто не верит.
Translate from Russe to Français

В этом лесу водятся привидения.
Translate from Russe to Français

В этих лесах водятся привидения.
Translate from Russe to Français

С ним едва не случился инфаркт из-за ужасного привидения, виденного им на кладбище.
Translate from Russe to Français

Я не видел привидения.
Translate from Russe to Français

У Тома в доме привидения.
Translate from Russe to Français

В этом старом доме привидения.
Translate from Russe to Français

Привидения существуют?
Translate from Russe to Français

Некоторые люди верят в привидения.
Translate from Russe to Français

Том думает, что у него в доме привидения.
Translate from Russe to Français

Расскажи нам историю про привидения!
Translate from Russe to Français

Тому везде мерещатся привидения.
Translate from Russe to Français

Расскажи нам историю про привидения.
Translate from Russe to Français

Расскажите нам историю про привидения.
Translate from Russe to Français

Вы правда верите в привидения?
Translate from Russe to Français

Я думаю, привидения существуют.
Translate from Russe to Français

Я думал, никто на самом деле не верит в привидения.
Translate from Russe to Français

Том говорит, что не верит в привидения.
Translate from Russe to Français

Том сказал, что не верит в привидения.
Translate from Russe to Français

Том думает, что в его доме есть привидения.
Translate from Russe to Français

Привидения могут овладевать людьми.
Translate from Russe to Français

Том не верит в привидения.
Translate from Russe to Français

Расскажи мне, пожалуйста, историю про привидения.
Translate from Russe to Français

Расскажите мне, пожалуйста, историю про привидения.
Translate from Russe to Français

Том сказал, что верит в привидения.
Translate from Russe to Français

Том говорит, что верит в привидения.
Translate from Russe to Français

Я не верю, что в мире существуют привидения.
Translate from Russe to Français

Сами не верил в привидения.
Translate from Russe to Français

Том верит, что привидения существуют.
Translate from Russe to Français

Мэри говорит, что верит в привидения.
Translate from Russe to Français

Том верит в привидения?
Translate from Russe to Français

У меня в доме живут привидения.
Translate from Russe to Français

У нас в доме живут привидения.
Translate from Russe to Français

У тебя в доме живут привидения.
Translate from Russe to Français

У вас в доме живут привидения.
Translate from Russe to Français

У него в доме живут привидения.
Translate from Russe to Français

У неё в доме живут привидения.
Translate from Russe to Français

У них в доме живут привидения.
Translate from Russe to Français

У меня в доме обитают привидения.
Translate from Russe to Français

У нас в доме обитают привидения.
Translate from Russe to Français

У тебя в доме обитают привидения.
Translate from Russe to Français

У вас в доме обитают привидения.
Translate from Russe to Français

У него в доме обитают привидения.
Translate from Russe to Français

У неё в доме обитают привидения.
Translate from Russe to Français

У них в доме обитают привидения.
Translate from Russe to Français

В его замке обитают привидения.
Translate from Russe to Français

В моём замке обитают привидения.
Translate from Russe to Français

В её замке обитают привидения.
Translate from Russe to Français

В их замке обитают привидения.
Translate from Russe to Français

В нашем замке обитают привидения.
Translate from Russe to Français

В замке живут привидения.
Translate from Russe to Français

В замке Тома живут привидения.
Translate from Russe to Français

В замке Мэри живут привидения.
Translate from Russe to Français

Consultez également les mots suivants : пора, идти, спать, Что, ты, делаешь, это, Сегодня, июня, день.