Дізнайтеся, як використовувати привидения у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Полагают, что в этом лесу живут привидения.
Translate from Російська to Українська
Верите ли Вы в привидения?
Translate from Російська to Українська
Ты правда веришь в привидения?
Translate from Російська to Українська
В наше время никто не верит в привидения.
Translate from Російська to Українська
Некоторые верят в привидения.
Translate from Російська to Українська
Говорят, что в этом доме есть привидения.
Translate from Російська to Українська
Говорят, что в старом доме живут привидения.
Translate from Російська to Українська
Говорят, что в этом старом доме есть привидения.
Translate from Російська to Українська
Я действительно верю в привидения.
Translate from Російська to Українська
Ты веришь в привидения?
Translate from Російська to Українська
Я думал, Вы не верите в привидения.
Translate from Російська to Українська
В Европе есть много людей, которые верят в привидения, даже в наше время?
Translate from Російська to Українська
Ты действительно думаешь, что привидения существуют?
Translate from Російська to Українська
В Германии привидения не платят налоги.
Translate from Російська to Українська
Привидения существуют.
Translate from Російська to Українська
Трудно доказать, что привидения существуют.
Translate from Російська to Українська
Привидения не существуют.
Translate from Російська to Українська
Привидения правда существуют?
Translate from Російська to Українська
В этом доме живут привидения.
Translate from Російська to Українська
"Почему, интересно, привидения появляются только ночью?" - "Да? Я их и днём видал". - "Серьёзно?"
Translate from Російська to Українська
Том верит в привидения.
Translate from Російська to Українська
Говорят, в доме привидения.
Translate from Російська to Українська
В доме привидения.
Translate from Російська to Українська
Я верю в привидения.
Translate from Російська to Українська
Я не верю в привидения.
Translate from Російська to Українська
В наши дни никто уже не верит в привидения.
Translate from Російська to Українська
Говорят, в старой часовне привидения.
Translate from Російська to Українська
С чего ты взял, что у тебя в доме привидения?
Translate from Російська to Українська
С чего ты взял, что у вас в доме привидения?
Translate from Російська to Українська
С чего вы решили, что у вас в доме привидения?
Translate from Російська to Українська
Возможно, в замке водятся привидения.
Translate from Російська to Українська
Я не понимаю, почему люди верят в привидения.
Translate from Російська to Українська
В кино привидения могут проходить сквозь стены.
Translate from Російська to Українська
Я думаю, что привидения существуют.
Translate from Російська to Українська
Трансильванские привидения — самые страшные привидения в мире.
Translate from Російська to Українська
Трансильванские привидения — самые страшные привидения в мире.
Translate from Російська to Українська
В этом доме привидения.
Translate from Російська to Українська
В моём доме привидения.
Translate from Російська to Українська
У меня в доме привидения.
Translate from Російська to Українська
Привидения реально существуют?
Translate from Російська to Українська
Привидения действительно существуют?
Translate from Російська to Українська
Я думал, ты не веришь в привидения.
Translate from Російська to Українська
По легенде, тот дом посещают привидения.
Translate from Російська to Українська
Говорят, в этом доме привидения.
Translate from Російська to Українська
Говорят, в этом старом доме привидения.
Translate from Російська to Українська
Многие думают, что в этом доме живут привидения.
Translate from Російська to Українська
Мой друг не верит, что привидения существуют.
Translate from Російська to Українська
Мой друг не верит в привидения.
Translate from Російська to Українська
Я думал, что в привидения на самом деле никто не верит.
Translate from Російська to Українська
В этом лесу водятся привидения.
Translate from Російська to Українська
В этих лесах водятся привидения.
Translate from Російська to Українська
С ним едва не случился инфаркт из-за ужасного привидения, виденного им на кладбище.
Translate from Російська to Українська
Я не видел привидения.
Translate from Російська to Українська
У Тома в доме привидения.
Translate from Російська to Українська
В этом старом доме привидения.
Translate from Російська to Українська
Привидения существуют?
Translate from Російська to Українська
Некоторые люди верят в привидения.
Translate from Російська to Українська
Том думает, что у него в доме привидения.
Translate from Російська to Українська
Расскажи нам историю про привидения!
Translate from Російська to Українська
Тому везде мерещатся привидения.
Translate from Російська to Українська
Расскажи нам историю про привидения.
Translate from Російська to Українська
Расскажите нам историю про привидения.
Translate from Російська to Українська
Вы правда верите в привидения?
Translate from Російська to Українська
Я думаю, привидения существуют.
Translate from Російська to Українська
Я думал, никто на самом деле не верит в привидения.
Translate from Російська to Українська
Том говорит, что не верит в привидения.
Translate from Російська to Українська
Том сказал, что не верит в привидения.
Translate from Російська to Українська
Том думает, что в его доме есть привидения.
Translate from Російська to Українська
Привидения могут овладевать людьми.
Translate from Російська to Українська
Том не верит в привидения.
Translate from Російська to Українська
Расскажи мне, пожалуйста, историю про привидения.
Translate from Російська to Українська
Расскажите мне, пожалуйста, историю про привидения.
Translate from Російська to Українська
Том сказал, что верит в привидения.
Translate from Російська to Українська
Том говорит, что верит в привидения.
Translate from Російська to Українська
Я не верю, что в мире существуют привидения.
Translate from Російська to Українська
Сами не верил в привидения.
Translate from Російська to Українська
Том верит, что привидения существуют.
Translate from Російська to Українська
Мэри говорит, что верит в привидения.
Translate from Російська to Українська
Том верит в привидения?
Translate from Російська to Українська
У меня в доме живут привидения.
Translate from Російська to Українська
У нас в доме живут привидения.
Translate from Російська to Українська
У тебя в доме живут привидения.
Translate from Російська to Українська
У вас в доме живут привидения.
Translate from Російська to Українська
У него в доме живут привидения.
Translate from Російська to Українська
У неё в доме живут привидения.
Translate from Російська to Українська
У них в доме живут привидения.
Translate from Російська to Українська
У меня в доме обитают привидения.
Translate from Російська to Українська
У нас в доме обитают привидения.
Translate from Російська to Українська
У тебя в доме обитают привидения.
Translate from Російська to Українська
У вас в доме обитают привидения.
Translate from Російська to Українська
У него в доме обитают привидения.
Translate from Російська to Українська
У неё в доме обитают привидения.
Translate from Російська to Українська
У них в доме обитают привидения.
Translate from Російська to Українська
В его замке обитают привидения.
Translate from Російська to Українська
В моём замке обитают привидения.
Translate from Російська to Українська
В её замке обитают привидения.
Translate from Російська to Українська
В их замке обитают привидения.
Translate from Російська to Українська
В нашем замке обитают привидения.
Translate from Російська to Українська
В замке живут привидения.
Translate from Російська to Українська
В замке Тома живут привидения.
Translate from Російська to Українська
В замке Мэри живут привидения.
Translate from Російська to Українська
Також перегляньте наступні слова: выглядеть, несколько, иначе, когда, подумаешь, об, этом, долгосрочном, плане, беспокойся.