Apprenez à utiliser каждой dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Поезд останавливается на каждой станции.
Translate from Russe to Français
Не могли бы вы объяснить, почему почти в каждой деревне есть по два храма?
Translate from Russe to Français
В каждой больнице есть аварийный генератор на случай перебоя с электроэнергией.
Translate from Russe to Français
Вы, однако же, не можете сказать, что цивилизация не развивается, так как в каждой новой войне вас убивают по-новому.
Translate from Russe to Français
В каждой нетривиальной программе есть по крайней мере один баг.
Translate from Russe to Français
Сименс. Мы нужны каждой семье.
Translate from Russe to Français
Сложно дать объективное определение терроризма, поскольку практически в каждой стране оно своё.
Translate from Russe to Français
Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.
Translate from Russe to Français
Мы должны брать всё от каждой возможности, которая предоставляется нам в жизни.
Translate from Russe to Français
У каждой птицы своя песня.
Translate from Russe to Français
Автобус останавливается в каждой деревне.
Translate from Russe to Français
Каждой нарушенной клятвой ты приближаешь наш идеал к разрушению.
Translate from Russe to Français
У каждой медали две стороны.
Translate from Russe to Français
В каждой шутке есть доля правды.
Translate from Russe to Français
У каждой книги своя судьба.
Translate from Russe to Français
Пожалуйста, сделайте три копии каждой страницы.
Translate from Russe to Français
У каждой семьи есть скелет в шкафу.
Translate from Russe to Français
Он хочет на каждой свадьбе быть женихом, а на похоронах – покойником.
Translate from Russe to Français
У каждой страны есть государственный флаг.
Translate from Russe to Français
В каждой пачке 20 сигарет.
Translate from Russe to Français
Выберите представителя от каждой группы.
Translate from Russe to Français
В каждой науке есть своя терминология.
Translate from Russe to Français
Почти у каждой семьи есть телевизор.
Translate from Russe to Français
У каждой нации свой особенный характер.
Translate from Russe to Français
Танец - прекрасная часть каждой культуры.
Translate from Russe to Français
С каждой новой книгой наша литература становится богаче.
Translate from Russe to Français
Общение на "эсперанто", я уверен, - это псевдоподобие, отвлекающее от настоящего познания культуры и духа народов, близких и дальних соседей наших по Земле, от изучения истинной сокровищницы каждой нации - ее выстраданного, неповторимого, бездонного в своих проявлениях языка, подмена живого мертвым, в конечном счете.
Translate from Russe to Français
Наш мир изменяется так быстро, как никогда раньше. С каждой неделей мы все дальше отходим от простой жизни наших предков.
Translate from Russe to Français
Для каждой птицы своё гнездо дорого.
Translate from Russe to Français
Одна компания отличается от другой, и при рассмотрении каждой проблемы необходим открытый и гибкий подход.
Translate from Russe to Français
Чем больше задач вы выполняете, тем меньше внимания уделяете каждой из них.
Translate from Russe to Français
Всему свой час, и время для каждой вещи...
Translate from Russe to Français
Пожалуйста, сделайте по три копии с каждой страницы.
Translate from Russe to Français
Он не перестает дистанцировать себя от нас при каждой возможности.
Translate from Russe to Français
Как организована работа в каждой бригаде?
Translate from Russe to Français
Это правило не может быть применено к каждой ситуации.
Translate from Russe to Français
Книга есть альфа и омега всякого знания, начало начал каждой науки.
Translate from Russe to Français
Я желаю: дом - каждой семье, хлеб - каждому голодному, образование - каждой душе и свет - каждому разуму.
Translate from Russe to Français
Я желаю: дом - каждой семье, хлеб - каждому голодному, образование - каждой душе и свет - каждому разуму.
Translate from Russe to Français
Практически в каждой семье есть телевизор.
Translate from Russe to Français
У каждой розы есть шипы.
Translate from Russe to Français
У каждой девочки в руках есть кукла.
Translate from Russe to Français
Ответственное лицо за качество – должностное лицо, назначаемое руководителем производителя, которое отвечает за обеспечение безопасности выпускаемой продукции и удостоверение соответствия установленным требованиям каждой серии готовой продукции.
Translate from Russe to Français
В каждой избушке свои погремушки.
Translate from Russe to Français
У каждой семьи есть свой скелет в шкафу.
Translate from Russe to Français
В каждой шутке есть доля шутки.
Translate from Russe to Français
Демократия - это гармоничное решение любых противоречий в человеческом обществе. Её развитие должно оцениваться через способность (или неспособность) дать каждой личности совершенное человеческое воспитание.
Translate from Russe to Français
Можете объяснить мне, почему почти в каждой деревне по две церкви?
Translate from Russe to Français
У каждой птицы своя песня: вороне суждено каркать, соловью – петь.
Translate from Russe to Français
У каждой медали есть обратная сторона.
Translate from Russe to Français
У каждой правды две стороны; и стоит взглянуть на обе, прежде чем выбрать какую-то одну.
Translate from Russe to Français
В принципе, у каждой машины должно быть стояночное место, но на практике это недостижимо.
Translate from Russe to Français
Моя любовь к иронии растёт с каждой минутой.
Translate from Russe to Français
У каждой работы свой порядок.
Translate from Russe to Français
Молекула может быть маленькой, состоящей всего из двух атомов кислорода, или длинной и сложной, как ДНК, которая находится в каждой клетке нашего тела.
Translate from Russe to Français
Этот поезд останавливается на каждой станции.
Translate from Russe to Français
Он флиртует с каждой встречной женщиной.
Translate from Russe to Français
Чего каждой командир корабля, прилежно смотреть должен, дабы в своем месте стать на якорь, не гораздо далеко и не тесно, дабы удобнее мог паки в море итти, без повреждения других, под штрафом вычета на полмесяца жалованья, за каждое преступление.
Translate from Russe to Français
Он злится на меня из-за каждой мелочи.
Translate from Russe to Français
Теперь у каждой финской женщины есть всё, что ей нужно, чтобы быть счастливой.
Translate from Russe to Français
Экономическое производство и необходимо следующее из него общественное разделение в каждой исторической эпохе создаёт основание для политической и интеллектуальной истории этой эпохи.
Translate from Russe to Français
Автобус останавливался в каждой деревне.
Translate from Russe to Français
Если дом имеет вальмовую крышу, поверхность крыши над каждой его внешней стеной наклонена.
Translate from Russe to Français
Финансовое положение ухудшается с каждой неделей.
Translate from Russe to Français
С каждой очередной новостью, что я читаю, я всё меньше верю в демократию.
Translate from Russe to Français
Я возьму каждой по три.
Translate from Russe to Français
В каждой стране свои нравы.
Translate from Russe to Français
У каждой реки есть свой исток.
Translate from Russe to Français
В каждой комнате стоят большие письменные столы.
Translate from Russe to Français
Если у вас начинается дрожь негодования от каждой несправедливости, которая происходит в мире, то вы мой товарищ.
Translate from Russe to Français
Есть лишь один хорошенький ребёнок на свете, и он есть у каждой матери.
Translate from Russe to Français
На свете есть лишь одно милое дитя — у каждой матери.
Translate from Russe to Français
В каждой русской женщине есть немного жены декабриста.
Translate from Russe to Français
Перед каждой игровой миссией вам предлагают бонусы по выбору.
Translate from Russe to Français
Перед каждой миссией игры вам предлагают бонусы на выбор.
Translate from Russe to Français
Почти в каждой стране в мире есть суши-рестораны.
Translate from Russe to Français
Почему мы, зная о существовании в космосе бесчисленных галактик, в каждой из которых неисчислимое множество планет, всё-же полагаем, что только на Земле есть жизнь?
Translate from Russe to Français
Солдаты останавливались в каждой деревне и на каждой ферме.
Translate from Russe to Français
Солдаты останавливались в каждой деревне и на каждой ферме.
Translate from Russe to Français
Солдаты делали остановку в каждой деревне и на каждой ферме.
Translate from Russe to Français
Солдаты делали остановку в каждой деревне и на каждой ферме.
Translate from Russe to Français
Цивилизация — это база каждой политической идеи определённой эпохи.
Translate from Russe to Français
В каждой школе Турции есть бюст Ататюрка.
Translate from Russe to Français
В Японии практически в каждой семье есть стиральная машина.
Translate from Russe to Français
У каждой страны своя история.
Translate from Russe to Français
Этот Том - в каждой бочке затычка.
Translate from Russe to Français
Каждой женщине стоит вспомнить, что она не только мама или работница, но и просто красивая женщина, которой восхищаются.
Translate from Russe to Français
У каждой страны свои обычаи.
Translate from Russe to Français
В ирландском фольклоре говорится, что у подножья каждой радуги зарыт горшок с золотом.
Translate from Russe to Français
Тома увольняли с каждой работы, какая у него была.
Translate from Russe to Français
Это случалось каждой осенью.
Translate from Russe to Français
За каждой минутой игры на концерте стоит час тяжёлых тренировок.
Translate from Russe to Français
На каждой стене – зеркало.
Translate from Russe to Français
Он в каждой бочке затычка. Очень любит повсюду свой нос совать.
Translate from Russe to Français
У каждой нормальной женщины должно быть своё маленькое ку-ку.
Translate from Russe to Français
В каждой стране свои безделушки.
Translate from Russe to Français
В Турции в каждой школе обязателен бюст Ататюрка.
Translate from Russe to Français
У каждой девушки есть туфли, в которых удобно только сидеть.
Translate from Russe to Français
Мы наслаждались каждой минутой вечеринки.
Translate from Russe to Français
Тому уже за пятьдесят, но он по-прежнему волочится за каждой юбкой.
Translate from Russe to Français
Он хорошо использует фазанов, на которых охотится. У него есть цель для каждой части птицы.
Translate from Russe to Français