Phrases d'exemple en Russe avec "давать"

Apprenez à utiliser давать dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Я не уверен, кому мне давать подарок: девочке или мальчику?
Translate from Russe to Français

Даже если так... ей не следовало давать мне пощёчину!
Translate from Russe to Français

Он склонен давать волю эмоциям.
Translate from Russe to Français

Банки прекращают давать деньги промышленным заёмщикам.
Translate from Russe to Français

Не забывайте давать ссылку на библиографический источник.
Translate from Russe to Français

Не следует давать собакам куриные кости.
Translate from Russe to Français

Ей бесполезно давать советы.
Translate from Russe to Français

Бросьте, девки, приставать, дескать, хватит всем давать; как же будешь не давать, если всюду есть кровать!
Translate from Russe to Français

Бросьте, девки, приставать, дескать, хватит всем давать; как же будешь не давать, если всюду есть кровать!
Translate from Russe to Français

Нет смысла давать ему советы.
Translate from Russe to Français

Я обещал давать им сто гривен в год.
Translate from Russe to Français

Сколько давать на чай в Испании?
Translate from Russe to Français

Не должен ни которой офицер давать позволения людем сходить с корабля, кроме командующаго караблем офицера, под штрафом, ежели офицеру, вычетом жалованья на месяц за всякаго человека, а ундер офицеры биты будут кошками у машты.
Translate from Russe to Français

Учителя должны давать надежду своим ученикам, что завтра будет ярче и счастливее.
Translate from Russe to Français

Нужно прокачивать мозг, не давать ему засохнуть.
Translate from Russe to Français

Быть великим значит давать направление.
Translate from Russe to Français

Зачем им что-то давать?
Translate from Russe to Français

С какой стати что-то им давать?
Translate from Russe to Français

Если быть честным и не давать себя облапошить, то всё будет хорошо.
Translate from Russe to Français

Тебе не следовало давать в долг такому человеку.
Translate from Russe to Français

Она отказалась давать комментарии.
Translate from Russe to Français

Забудь это. Нет смысла давать ему советы.
Translate from Russe to Français

Давать милостыню бедным - обязанность мусульман.
Translate from Russe to Français

Форма ногтей и их длина - дело настолько индивидуальное, что становится сложно давать советы.
Translate from Russe to Français

Я не в том положении, чтобы давать тебе советы.
Translate from Russe to Français

Я не хочу давать свой ключ Тому.
Translate from Russe to Français

Том не хотел давать номер своего телефона Мэри.
Translate from Russe to Français

Google Translate не может переводить фразы или давать определение отдельных слов.
Translate from Russe to Français

Я не собираюсь давать тебе мой номер телефона.
Translate from Russe to Français

Секрет продуктивности в столь многих областях - и в оригами - в том, чтобы давать мёртвым людям сделать работу за тебя.
Translate from Russe to Français

Когда стоит вопрос о развитии детей, непонятно, нужно ли им давать большую свободу действий или нет.
Translate from Russe to Français

Я не имею права давать комментарии по этому поводу.
Translate from Russe to Français

Даже не думай: это бесполезно давать ему советы.
Translate from Russe to Français

Том отказался давать комментарии.
Translate from Russe to Français

Том отказался давать комментарии по этому вопросу.
Translate from Russe to Français

Давать тебе второй шанс было ошибкой.
Translate from Russe to Français

Не надо было мне давать Тому свой номер телефона.
Translate from Russe to Français

Пообещай мне, что больше никогда не будешь давать пустых обещаний!
Translate from Russe to Français

Когда флот выняв якори пойдет, тогда партикулярным кораблям давать место Аншеф командующему и прчим командирам, дабы прошли на перед и ни кому не обходить, разве указ кто иметь будет, под штрафом вычета жалованья, по вине смотря.
Translate from Russe to Français

Я не обязан давать Тому никаких объяснений.
Translate from Russe to Français

Я не могу давать никаких обещаний.
Translate from Russe to Français

Я взял за правило никогда не давать денег в долг.
Translate from Russe to Français

Том пообещал мне не давать Марии своего номера телефона.
Translate from Russe to Français

Может, мне не надо было давать Тому свой номер телефона.
Translate from Russe to Français

Нет смысла давать второй шанс. Люди не меняются.
Translate from Russe to Français

Почему ты продолжаешь давать ему деньги?
Translate from Russe to Français

Я не хочу давать тебе свои деньги.
Translate from Russe to Français

Возможно, мне не надо было давать Тому мой старый велосипед.
Translate from Russe to Français

Философия не должна давать больше ответов, чем ей задаётся вопросов.
Translate from Russe to Français

Не следовало Тому давать Марии кольцо с бриллиантами.
Translate from Russe to Français

Я не хочу давать показания против Тома.
Translate from Russe to Français

Я не хочу давать им повода думать, что я неохотно выполняю свою работу.
Translate from Russe to Français

Даже дураки могут давать хорошие советы.
Translate from Russe to Français

Я не уверен, что хочу давать это Тому.
Translate from Russe to Français

Я не хочу давать обещания, которые не смогу сдержать.
Translate from Russe to Français

Дедушка утверждает, что никогда не надо давать детям деньги.
Translate from Russe to Français

Вот, я... я только что сегодня стала аликорном. Крылья — так непривычно... Да, и это такое... новое ощущение, когда ты аликорн. Я тут думаю, а что я могла бы сделать с новыми возможностями, может, победить с ними в какой-нибудь мощной битве за то, чего мне хочется: «Так, теперь я божественна, так что будешь давать мне все книги бесплатно!» Да, но, как ни думай, насилие в конечном счёте не принесёт мне пользу. То есть, у меня всегда была склонность к насилию, так что по сути ничего не изменилось... Усугубилось только если.
Translate from Russe to Français

Я не очень-то умею давать советы.
Translate from Russe to Français

Телеведущий пытается не давать слово тем, кто имеет другую точку зрения.
Translate from Russe to Français

Давать свою кровь — жест любви.
Translate from Russe to Français

Принимать достойно человека, давать неимущим — богов.
Translate from Russe to Français

Давай не будем давать волю эмоциям.
Translate from Russe to Français

С чего мне тебе это давать?
Translate from Russe to Français

В Японии не принято давать чаевые.
Translate from Russe to Français

Гарантий никто давать не собирался.
Translate from Russe to Français

Зачем ты продолжаешь давать Тому деньги?
Translate from Russe to Français

Зачем вы продолжаете давать Тому деньги?
Translate from Russe to Français

С нашей медициной, я думаю, всем родителям, воспитавшим от двух детей и более, надо давать диплом педиатра.
Translate from Russe to Français

Министр отказался давать интервью репортёрам.
Translate from Russe to Français

Мою собаку зовут Белыш. Этим летом я научил его давать лапу. Каждый день я просыпаюсь рано и кормлю его. Потом мы идём гулять. Он защищает меня от других собак. Когда я еду кататься на велосипеде он бежит вместе со мной. У него есть подружка её зовут Чернышка. Он очень любит с ней играть. Белыш очень умная и добрая собака.
Translate from Russe to Français

Серьёзно, почему всем нужно с чем-то себя отождествлять и давать себе какое-то определение? Это просто нелепо.
Translate from Russe to Français

Мой двухлетка не всё хочет есть из полезной еды, которую я ему стараюсь давать.
Translate from Russe to Français

Он отказался давать интервью.
Translate from Russe to Français

Почему я должна давать тебе деньги?
Translate from Russe to Français

Почему я должен давать тебе деньги?
Translate from Russe to Français

Почему я должен давать вам деньги?
Translate from Russe to Français

Почему я должна давать вам деньги?
Translate from Russe to Français

Почему я должен давать им деньги?
Translate from Russe to Français

В том обществе, где я живу, считается, что для всего есть своё время. И если ты упустил шанс сделать что-нибудь в молодости, то твоё время вышло. Конечно, надо давать дорогу молодым, но мне кажется очень глупым загонять себя в подобные рамки.
Translate from Russe to Français

Мне не важно, как сильно Вы этого хотите. Я не собираюсь давать это Вам.
Translate from Russe to Français

Чем давать ему деньги, можно их хоть на ветер выбросить.
Translate from Russe to Français

Том отказался давать комментарии к этой статье.
Translate from Russe to Français

Вы не можете заставить меня давать показания против Тома.
Translate from Russe to Français

Наш единственный свидетель отказывается давать показания.
Translate from Russe to Français

Вы любите давать советы?
Translate from Russe to Français

Слишком поздно давать задний ход.
Translate from Russe to Français

В Азии принято давать взятки.
Translate from Russe to Français

На этом всё. Больше я тебе давать в долг не буду.
Translate from Russe to Français

Не следует давать обещания, которых не можешь сдержать.
Translate from Russe to Français

Я не могу давать такого рода обещаний.
Translate from Russe to Français

Мы должны не давать ему больше пить.
Translate from Russe to Français

Том отказался давать объяснения.
Translate from Russe to Français

Кофейное дерево растёт около трёх лет, прежде чем начинает давать урожай.
Translate from Russe to Français

Нил Армстронг не любил давать автографы.
Translate from Russe to Français

Тебе не нужно мне ничего давать, твоего присутствия мне достаточно.
Translate from Russe to Français

Зачем давать его мне?
Translate from Russe to Français

Зачем давать её мне?
Translate from Russe to Français

Тебе не стоит давать детям всё, что они хотят.
Translate from Russe to Français

Вам не стоит давать детям всё, что они хотят.
Translate from Russe to Français

Тебе не стоит давать детям всё, что они пожелают.
Translate from Russe to Français

Вам не стоит давать детям всё, что они пожелают.
Translate from Russe to Français

Consultez également les mots suivants : Википедии, сформулировать, подругому, Никто, узнает, нашел, настолько, быстро, определенно, верным.