Apprenez à utiliser pleurer dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Mais sérieusement, l'épisode 21 m'a presque fait pleurer de rire.
Translate from Français to Français
Il ne fait que pleurer.
Translate from Français to Français
Ça ne sert à rien de pleurer.
Translate from Français to Français
Vas-tu pleurer jusqu'à ce que les poules aient des dents ?
Translate from Français to Français
Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il cessa de pleurer.
Translate from Français to Français
Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il arrêta de pleurer.
Translate from Français to Français
Bill continua à pleurer pendant des heures.
Translate from Français to Français
En me voyant, le bébé commença à pleurer.
Translate from Français to Français
Je ne peux pas supporter de le voir pleurer comme cela.
Translate from Français to Français
Elle est calme maintenant ; elle s'est arrêtée de pleurer.
Translate from Français to Français
Elle était sur le point de pleurer.
Translate from Français to Français
À la vue de mon visage, elle commença à pleurer.
Translate from Français to Français
Elle serra les lèvres et se força à ne pas pleurer.
Translate from Français to Français
Après avoir dit "Tu m'as manqué", elle commença à pleurer.
Translate from Français to Français
La fille ne faisait que pleurer.
Translate from Français to Français
J'avais envie de pleurer à ces nouvelles.
Translate from Français to Français
C'est bien de laisser le bébé pleurer de temps en temps.
Translate from Français to Français
Un enfant est en train de pleurer quelque part.
Translate from Français to Français
J'avais envie de pleurer.
Translate from Français to Français
Même les cœurs de pierre peuvent être émus à en pleurer.
Translate from Français to Français
Ce bébé ne fait rien d'autre que pleurer.
Translate from Français to Français
Elle continua à pleurer.
Translate from Français to Français
Mais elle ne pensait à rien et ne faisait que pleurer.
Translate from Français to Français
Je me suis empressé de rire de tout ça par peur d'avoir à en pleurer.
Translate from Français to Français
Je ne sais si je dois rire ou pleurer.
Translate from Français to Français
Lorsque je suis avec un bébé qui pleure, j'ai le goût de pleurer moi aussi !
Translate from Français to Français
Il ne sert à rien de pleurer sur le lait versé.
Translate from Français to Français
Mais, connaissant exactement la tristesse et l’amour et la mort, et que ce sont de vaines images lorsqu’on les contemple de l’espace calme où il faut s’enfermer, il continua de pleurer, et de désirer l’amour, et de craindre la mort.
Translate from Français to Français
J'ai le goût de pleurer en ce moment.
Translate from Français to Français
J'ai commencé à pleurer.
Translate from Français to Français
Tu ne peux pas lire ce roman sans pleurer.
Translate from Français to Français
Il ne me reste que les yeux pour pleurer.
Translate from Français to Français
J'ai envie de pleurer.
Translate from Français to Français
Ce n'est pas grave, tu ne dois pas pleurer.
Translate from Français to Français
La petite fille ne faisait rien d'autre que pleurer.
Translate from Français to Français
Quand j'ai entendu le message, j'ai voulu pleurer.
Translate from Français to Français
Mon bébé s'est mis à pleurer, il voulait téter.
Translate from Français to Français
Le bébé s'est mis à pleurer.
Translate from Français to Français
Elle a continué à pleurer toute la nuit.
Translate from Français to Français
Le garçon essaya d'être un homme et de ne pas pleurer.
Translate from Français to Français
Elle se détourna et se mit à pleurer.
Translate from Français to Français
Je n'ai pas pu m'empêcher de pleurer.
Translate from Français to Français
Quand elle entendit ça, elle eut envie de pleurer.
Translate from Français to Français
Quand j’ai entendu la nouvelle, j’ai eu envie de pleurer.
Translate from Français to Français
Ça ne sert à rien de pleurer. Personne ne t'entendra.
Translate from Français to Français
Tu la feras pleurer, quoi que tu dises.
Translate from Français to Français
Elle commença à pleurer.
Translate from Français to Français
Le bébé n'a pas arrêté de pleurer de la nuit.
Translate from Français to Français
Elle n'a rien fait pendant tout ce temps si ce n'est pleurer.
Translate from Français to Français
Tout ce temps, elle n'a rien fait d'autre que pleurer.
Translate from Français to Français
Elle savait que si elle commençait à pleurer, son rimmel dégoulinerait.
Translate from Français to Français
Je préfère mourir que de te voir pleurer.
Translate from Français to Français
Elle ne fait que pleurer toute la journée.
Translate from Français to Français
Lorsque je me retrouve seul, j'ai parfois envie de pleurer.
Translate from Français to Français
Qui ne parvient pas au fleuve Jaune n'a pas l'esprit en paix, et une fois parvenu n'a plus que ses yeux pour pleurer.
Translate from Français to Français
Maintenant arrête de pleurer.
Translate from Français to Français
Elle essaya de ne pas pleurer.
Translate from Français to Français
Ton existence est triste à pleurer.
Translate from Français to Français
En prenant l'habitude de mettre et de lire des émoticônes et autres abréviations chargées d'indiquer le ton des messages, les jeunes vident les langues de leur charge émotionnelle, ravalant les mots à une simple information insipide, au point qu'ils sont devenus incapables d'y détecter le moindre humour sans ces symboles. C'est à se demander comment nos ancêtres faisaient pour rire ou pleurer des correspondances qu'ils recevaient. Les langues autrefois si riches de cette dualité sont donc en train d'évoluer en combinaisons de deux systèmes de symboles distincts : l'un pour le contenu, l'autre pour le ton.
Translate from Français to Français
Ta voix m'a fait pleurer.
Translate from Français to Français
Il ne faisait que pleurer.
Translate from Français to Français
Lorsque j'ai entendu les nouvelles, je me suis mis à pleurer.
Translate from Français to Français
Je préfère rire avec les pécheurs que pleurer avec les saints.
Translate from Français to Français
Au moment où j'ai pris le bébé dans mes bras, il a commencé à pleurer.
Translate from Français to Français
Au moment où je tenais le bébé dans mes bras, il commença à pleurer.
Translate from Français to Français
Il essaya de la consoler, mais elle n'arrêtait pas de pleurer.
Translate from Français to Français
En vain essayait-elle de ne pas pleurer.
Translate from Français to Français
J'aurais pu pleurer de joie.
Translate from Français to Français
J'entendis une petite fille pleurer.
Translate from Français to Français
Il se mit à pleurer tout fort.
Translate from Français to Français
Hier, je vis un homme pleurer amèrement.
Translate from Français to Français
Les filles se mirent à pleurer après avoir lu le roman.
Translate from Français to Français
Keiko a enfoncé sa tête dans l'oreiller et s'est mise à pleurer.
Translate from Français to Français
À la vue de son visage, elle se mit à pleurer.
Translate from Français to Français
Cet enfant s'est mis à pleurer à la vue du chien.
Translate from Français to Français
Elle l'entendit pleurer au milieu de la nuit.
Translate from Français to Français
Il ne sert à rien de pleurer sur le lait renversé.
Translate from Français to Français
Je ne peux pas supporter de t'entendre pleurer si amèrement.
Translate from Français to Français
Elle se mit à pleurer.
Translate from Français to Français
Laissée seule, la petite fille se mit à pleurer.
Translate from Français to Français
Vous allez bientôt pleurer.
Translate from Français to Français
Tu vas bientôt pleurer.
Translate from Français to Français
Il a commencé à pleurer.
Translate from Français to Français
Tu vas pleurer ta mère, sale gosse !
Translate from Français to Français
Dès qu'elle eut fini de lire la lettre, elle s'est mise à pleurer.
Translate from Français to Français
Devant un créditeur, rien ne sert de pleurer.
Translate from Français to Français
Dès qu'elle me vit, elle se mit à pleurer.
Translate from Français to Français
La nuit, on peut entendre une jeune fille pleurer dans la toilette condamnée de cet édifice de l'école.
Translate from Français to Français
Tom commença à pleurer.
Translate from Français to Français
Elle ne fait rien que pleurer.
Translate from Français to Français
Si tu veux pleurer, pleure.
Translate from Français to Français
Je ne peux pas m'arrêter de pleurer.
Translate from Français to Français
L'argent ne peut pas acheter le bonheur, mais c'est plus agréable de pleurer dans une Maserati que sur un vélo.
Translate from Français to Français
Elle est en train de pleurer.
Translate from Français to Français
Le garçon se mit à pleurer.
Translate from Français to Français
Il se mit à pleurer dès qu'il entendit les nouvelles.
Translate from Français to Français
Excusez-moi, madame, je suis honteuse de pleurer comme ça devant vous, mais je ne peux pas retenir mes larmes.
Translate from Français to Français
Ses yeux étaient rouges à force de pleurer.
Translate from Français to Français
Quand elle a vu mon visage, elle s'est mise à pleurer.
Translate from Français to Français
Elle essaya de le réconforter mais il continua à pleurer.
Translate from Français to Français
Elle a essayé de le réconforter mais il a continué à pleurer.
Translate from Français to Français