Дізнайтеся, як використовувати pleurer у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Mais sérieusement, l'épisode 21 m'a presque fait pleurer de rire.
Translate from Французька to Українська
Il ne fait que pleurer.
Translate from Французька to Українська
Ça ne sert à rien de pleurer.
Translate from Французька to Українська
Vas-tu pleurer jusqu'à ce que les poules aient des dents ?
Translate from Французька to Українська
Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il cessa de pleurer.
Translate from Французька to Українська
Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il arrêta de pleurer.
Translate from Французька to Українська
Bill continua à pleurer pendant des heures.
Translate from Французька to Українська
En me voyant, le bébé commença à pleurer.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas supporter de le voir pleurer comme cela.
Translate from Французька to Українська
Elle est calme maintenant ; elle s'est arrêtée de pleurer.
Translate from Французька to Українська
Elle était sur le point de pleurer.
Translate from Французька to Українська
À la vue de mon visage, elle commença à pleurer.
Translate from Французька to Українська
Elle serra les lèvres et se força à ne pas pleurer.
Translate from Французька to Українська
Après avoir dit "Tu m'as manqué", elle commença à pleurer.
Translate from Французька to Українська
La fille ne faisait que pleurer.
Translate from Французька to Українська
J'avais envie de pleurer à ces nouvelles.
Translate from Французька to Українська
C'est bien de laisser le bébé pleurer de temps en temps.
Translate from Французька to Українська
Un enfant est en train de pleurer quelque part.
Translate from Французька to Українська
J'avais envie de pleurer.
Translate from Французька to Українська
Même les cœurs de pierre peuvent être émus à en pleurer.
Translate from Французька to Українська
Ce bébé ne fait rien d'autre que pleurer.
Translate from Французька to Українська
Elle continua à pleurer.
Translate from Французька to Українська
Mais elle ne pensait à rien et ne faisait que pleurer.
Translate from Французька to Українська
Je me suis empressé de rire de tout ça par peur d'avoir à en pleurer.
Translate from Французька to Українська
Je ne sais si je dois rire ou pleurer.
Translate from Французька to Українська
Lorsque je suis avec un bébé qui pleure, j'ai le goût de pleurer moi aussi !
Translate from Французька to Українська
Il ne sert à rien de pleurer sur le lait versé.
Translate from Французька to Українська
Mais, connaissant exactement la tristesse et l’amour et la mort, et que ce sont de vaines images lorsqu’on les contemple de l’espace calme où il faut s’enfermer, il continua de pleurer, et de désirer l’amour, et de craindre la mort.
Translate from Французька to Українська
J'ai le goût de pleurer en ce moment.
Translate from Французька to Українська
J'ai commencé à pleurer.
Translate from Французька to Українська
Tu ne peux pas lire ce roman sans pleurer.
Translate from Французька to Українська
Il ne me reste que les yeux pour pleurer.
Translate from Французька to Українська
J'ai envie de pleurer.
Translate from Французька to Українська
Ce n'est pas grave, tu ne dois pas pleurer.
Translate from Французька to Українська
La petite fille ne faisait rien d'autre que pleurer.
Translate from Французька to Українська
Quand j'ai entendu le message, j'ai voulu pleurer.
Translate from Французька to Українська
Mon bébé s'est mis à pleurer, il voulait téter.
Translate from Французька to Українська
Le bébé s'est mis à pleurer.
Translate from Французька to Українська
Elle a continué à pleurer toute la nuit.
Translate from Французька to Українська
Le garçon essaya d'être un homme et de ne pas pleurer.
Translate from Французька to Українська
Elle se détourna et se mit à pleurer.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas pu m'empêcher de pleurer.
Translate from Французька to Українська
Quand elle entendit ça, elle eut envie de pleurer.
Translate from Французька to Українська
Quand j’ai entendu la nouvelle, j’ai eu envie de pleurer.
Translate from Французька to Українська
Ça ne sert à rien de pleurer. Personne ne t'entendra.
Translate from Французька to Українська
Tu la feras pleurer, quoi que tu dises.
Translate from Французька to Українська
Elle commença à pleurer.
Translate from Французька to Українська
Le bébé n'a pas arrêté de pleurer de la nuit.
Translate from Французька to Українська
Elle n'a rien fait pendant tout ce temps si ce n'est pleurer.
Translate from Французька to Українська
Tout ce temps, elle n'a rien fait d'autre que pleurer.
Translate from Французька to Українська
Elle savait que si elle commençait à pleurer, son rimmel dégoulinerait.
Translate from Французька to Українська
Je préfère mourir que de te voir pleurer.
Translate from Французька to Українська
Elle ne fait que pleurer toute la journée.
Translate from Французька to Українська
Lorsque je me retrouve seul, j'ai parfois envie de pleurer.
Translate from Французька to Українська
Qui ne parvient pas au fleuve Jaune n'a pas l'esprit en paix, et une fois parvenu n'a plus que ses yeux pour pleurer.
Translate from Французька to Українська
Maintenant arrête de pleurer.
Translate from Французька to Українська
Elle essaya de ne pas pleurer.
Translate from Французька to Українська
Ton existence est triste à pleurer.
Translate from Французька to Українська
En prenant l'habitude de mettre et de lire des émoticônes et autres abréviations chargées d'indiquer le ton des messages, les jeunes vident les langues de leur charge émotionnelle, ravalant les mots à une simple information insipide, au point qu'ils sont devenus incapables d'y détecter le moindre humour sans ces symboles. C'est à se demander comment nos ancêtres faisaient pour rire ou pleurer des correspondances qu'ils recevaient. Les langues autrefois si riches de cette dualité sont donc en train d'évoluer en combinaisons de deux systèmes de symboles distincts : l'un pour le contenu, l'autre pour le ton.
Translate from Французька to Українська
Ta voix m'a fait pleurer.
Translate from Французька to Українська
Il ne faisait que pleurer.
Translate from Французька to Українська
Lorsque j'ai entendu les nouvelles, je me suis mis à pleurer.
Translate from Французька to Українська
Je préfère rire avec les pécheurs que pleurer avec les saints.
Translate from Французька to Українська
Au moment où j'ai pris le bébé dans mes bras, il a commencé à pleurer.
Translate from Французька to Українська
Au moment où je tenais le bébé dans mes bras, il commença à pleurer.
Translate from Французька to Українська
Il essaya de la consoler, mais elle n'arrêtait pas de pleurer.
Translate from Французька to Українська
En vain essayait-elle de ne pas pleurer.
Translate from Французька to Українська
J'aurais pu pleurer de joie.
Translate from Французька to Українська
J'entendis une petite fille pleurer.
Translate from Французька to Українська
Il se mit à pleurer tout fort.
Translate from Французька to Українська
Hier, je vis un homme pleurer amèrement.
Translate from Французька to Українська
Les filles se mirent à pleurer après avoir lu le roman.
Translate from Французька to Українська
Keiko a enfoncé sa tête dans l'oreiller et s'est mise à pleurer.
Translate from Французька to Українська
À la vue de son visage, elle se mit à pleurer.
Translate from Французька to Українська
Cet enfant s'est mis à pleurer à la vue du chien.
Translate from Французька to Українська
Elle l'entendit pleurer au milieu de la nuit.
Translate from Французька to Українська
Il ne sert à rien de pleurer sur le lait renversé.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas supporter de t'entendre pleurer si amèrement.
Translate from Французька to Українська
Elle se mit à pleurer.
Translate from Французька to Українська
Laissée seule, la petite fille se mit à pleurer.
Translate from Французька to Українська
Vous allez bientôt pleurer.
Translate from Французька to Українська
Tu vas bientôt pleurer.
Translate from Французька to Українська
Il a commencé à pleurer.
Translate from Французька to Українська
Tu vas pleurer ta mère, sale gosse !
Translate from Французька to Українська
Dès qu'elle eut fini de lire la lettre, elle s'est mise à pleurer.
Translate from Французька to Українська
Devant un créditeur, rien ne sert de pleurer.
Translate from Французька to Українська
Dès qu'elle me vit, elle se mit à pleurer.
Translate from Французька to Українська
La nuit, on peut entendre une jeune fille pleurer dans la toilette condamnée de cet édifice de l'école.
Translate from Французька to Українська
Tom commença à pleurer.
Translate from Французька to Українська
Elle ne fait rien que pleurer.
Translate from Французька to Українська
Si tu veux pleurer, pleure.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas m'arrêter de pleurer.
Translate from Французька to Українська
L'argent ne peut pas acheter le bonheur, mais c'est plus agréable de pleurer dans une Maserati que sur un vélo.
Translate from Французька to Українська
Elle est en train de pleurer.
Translate from Французька to Українська
Le garçon se mit à pleurer.
Translate from Французька to Українська
Il se mit à pleurer dès qu'il entendit les nouvelles.
Translate from Французька to Українська
Excusez-moi, madame, je suis honteuse de pleurer comme ça devant vous, mais je ne peux pas retenir mes larmes.
Translate from Французька to Українська
Ses yeux étaient rouges à force de pleurer.
Translate from Французька to Українська
Quand elle a vu mon visage, elle s'est mise à pleurer.
Translate from Французька to Українська
Elle essaya de le réconforter mais il continua à pleurer.
Translate from Французька to Українська
Elle a essayé de le réconforter mais il a continué à pleurer.
Translate from Французька to Українська