Französisch Beispielsätze mit "pleurer"

Lernen Sie, wie man pleurer in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Mais sérieusement, l'épisode 21 m'a presque fait pleurer de rire.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne fait que pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Ça ne sert à rien de pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Vas-tu pleurer jusqu'à ce que les poules aient des dents ?
Translate from Französisch to Deutsch

Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il cessa de pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il arrêta de pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Bill continua à pleurer pendant des heures.
Translate from Französisch to Deutsch

En me voyant, le bébé commença à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne peux pas supporter de le voir pleurer comme cela.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle est calme maintenant ; elle s'est arrêtée de pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle était sur le point de pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

À la vue de mon visage, elle commença à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle serra les lèvres et se força à ne pas pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Après avoir dit "Tu m'as manqué", elle commença à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

La fille ne faisait que pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

J'avais envie de pleurer à ces nouvelles.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est bien de laisser le bébé pleurer de temps en temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Un enfant est en train de pleurer quelque part.
Translate from Französisch to Deutsch

J'avais envie de pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Même les cœurs de pierre peuvent être émus à en pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce bébé ne fait rien d'autre que pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle continua à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Mais elle ne pensait à rien et ne faisait que pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis empressé de rire de tout ça par peur d'avoir à en pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne sais si je dois rire ou pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsque je suis avec un bébé qui pleure, j'ai le goût de pleurer moi aussi !
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne sert à rien de pleurer sur le lait versé.
Translate from Französisch to Deutsch

Mais, connaissant exactement la tristesse et l’amour et la mort, et que ce sont de vaines images lorsqu’on les contemple de l’espace calme où il faut s’enfermer, il continua de pleurer, et de désirer l’amour, et de craindre la mort.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai le goût de pleurer en ce moment.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai commencé à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu ne peux pas lire ce roman sans pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne me reste que les yeux pour pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai envie de pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est pas grave, tu ne dois pas pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

La petite fille ne faisait rien d'autre que pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand j'ai entendu le message, j'ai voulu pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon bébé s'est mis à pleurer, il voulait téter.
Translate from Französisch to Deutsch

Le bébé s'est mis à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a continué à pleurer toute la nuit.
Translate from Französisch to Deutsch

Le garçon essaya d'être un homme et de ne pas pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle se détourna et se mit à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas pu m'empêcher de pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand elle entendit ça, elle eut envie de pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand j’ai entendu la nouvelle, j’ai eu envie de pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Ça ne sert à rien de pleurer. Personne ne t'entendra.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu la feras pleurer, quoi que tu dises.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle commença à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Le bébé n'a pas arrêté de pleurer de la nuit.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle n'a rien fait pendant tout ce temps si ce n'est pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Tout ce temps, elle n'a rien fait d'autre que pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle savait que si elle commençait à pleurer, son rimmel dégoulinerait.
Translate from Französisch to Deutsch

Je préfère mourir que de te voir pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle ne fait que pleurer toute la journée.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsque je me retrouve seul, j'ai parfois envie de pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui ne parvient pas au fleuve Jaune n'a pas l'esprit en paix, et une fois parvenu n'a plus que ses yeux pour pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant arrête de pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle essaya de ne pas pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Ton existence est triste à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

En prenant l'habitude de mettre et de lire des émoticônes et autres abréviations chargées d'indiquer le ton des messages, les jeunes vident les langues de leur charge émotionnelle, ravalant les mots à une simple information insipide, au point qu'ils sont devenus incapables d'y détecter le moindre humour sans ces symboles. C'est à se demander comment nos ancêtres faisaient pour rire ou pleurer des correspondances qu'ils recevaient. Les langues autrefois si riches de cette dualité sont donc en train d'évoluer en combinaisons de deux systèmes de symboles distincts : l'un pour le contenu, l'autre pour le ton.
Translate from Französisch to Deutsch

Ta voix m'a fait pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne faisait que pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsque j'ai entendu les nouvelles, je me suis mis à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Je préfère rire avec les pécheurs que pleurer avec les saints.
Translate from Französisch to Deutsch

Au moment où j'ai pris le bébé dans mes bras, il a commencé à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Au moment où je tenais le bébé dans mes bras, il commença à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Il essaya de la consoler, mais elle n'arrêtait pas de pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

En vain essayait-elle de ne pas pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

J'aurais pu pleurer de joie.
Translate from Französisch to Deutsch

J'entendis une petite fille pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se mit à pleurer tout fort.
Translate from Französisch to Deutsch

Hier, je vis un homme pleurer amèrement.
Translate from Französisch to Deutsch

Les filles se mirent à pleurer après avoir lu le roman.
Translate from Französisch to Deutsch

Keiko a enfoncé sa tête dans l'oreiller et s'est mise à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

À la vue de son visage, elle se mit à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Cet enfant s'est mis à pleurer à la vue du chien.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle l'entendit pleurer au milieu de la nuit.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne sert à rien de pleurer sur le lait renversé.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne peux pas supporter de t'entendre pleurer si amèrement.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle se mit à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Laissée seule, la petite fille se mit à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous allez bientôt pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu vas bientôt pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a commencé à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu vas pleurer ta mère, sale gosse !
Translate from Französisch to Deutsch

Dès qu'elle eut fini de lire la lettre, elle s'est mise à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Devant un créditeur, rien ne sert de pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Dès qu'elle me vit, elle se mit à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

La nuit, on peut entendre une jeune fille pleurer dans la toilette condamnée de cet édifice de l'école.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom commença à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle ne fait rien que pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Si tu veux pleurer, pleure.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne peux pas m'arrêter de pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

L'argent ne peut pas acheter le bonheur, mais c'est plus agréable de pleurer dans une Maserati que sur un vélo.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle est en train de pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Le garçon se mit à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se mit à pleurer dès qu'il entendit les nouvelles.
Translate from Französisch to Deutsch

Excusez-moi, madame, je suis honteuse de pleurer comme ça devant vous, mais je ne peux pas retenir mes larmes.
Translate from Französisch to Deutsch

Ses yeux étaient rouges à force de pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand elle a vu mon visage, elle s'est mise à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle essaya de le réconforter mais il continua à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a essayé de le réconforter mais il a continué à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: billet, vingt , J'te, l'échange, plastique, goût, exprimées, perfide, nuire, défendre.