Phrases d'exemple en Allemand avec "nun"

Apprenez à utiliser nun dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Nun gut, die Nacht ist sehr lang, oder?
Translate from Allemand to Français

Wir zeigen nun, wie dieses Lemma angewendet werden kann, um unser Haupttheorem zu beweisen.
Translate from Allemand to Français

Erst kümmerten sich unsere Eltern um uns, und nun sind wir an der Reihe, uns um sie zu kümmern.
Translate from Allemand to Français

Da der Kommunismus zusammengebrochen ist, wird der Kapitalismus nun angeklagt, „die Welt beherrschen“ zu wollen.
Translate from Allemand to Français

Das habe ich nun von meiner Gutmütigkeit!
Translate from Allemand to Français

Nun weiß ich, woran ich bin!
Translate from Allemand to Français

Nun weiß ich Bescheid!
Translate from Allemand to Français

Das Ergebnis folgt nun aus Proposition 1.3.
Translate from Allemand to Français

Nun, wie steht es mit einem Flirt bei der Arbeit?
Translate from Allemand to Français

Wir betrachten nun paarweise nicht-isomorphe Faktormoduln dieses treuen Moduls.
Translate from Allemand to Français

Ihr Wallach war nun nur noch eine blutiggerittene Schindmähre.
Translate from Allemand to Français

Ich muss nun aufbrechen.
Translate from Allemand to Français

Gerade sah ich, dass Esperanto Deutsch überholte und nun den vierten Platz hat. Sehr gut!
Translate from Allemand to Français

Es ist nun einmal geschehen.
Translate from Allemand to Français

Wir kommen nun zum ersten Tagesordnungspunkt.
Translate from Allemand to Français

Nehmen wir nun an, dass (aₙ) eine streng monoton fallende Folge sei, die gegen a konvergiert.
Translate from Allemand to Français

Ich werde dabei sein, ob es nun regnet oder die Sonne scheint.
Translate from Allemand to Français

Nun, ich backe Brot, höre Musik oder lese Comics.
Translate from Allemand to Français

Es wäre so gut, wenn ich nun abreisen könnte.
Translate from Allemand to Français

Und nun?
Translate from Allemand to Français

Von nun an benutze ich dieses Wort nicht mehr.
Translate from Allemand to Français

Bedauerlicherweise steigt nun die Arbeitslosigkeit.
Translate from Allemand to Français

Glücklicherweise ist er nun wieder völlig gesund.
Translate from Allemand to Français

Was kann dich nun fröhlich machen?
Translate from Allemand to Français

Dies sind meine eisernen Prinzipien. Wenn sie Ihnen nicht gefallen… nun, ich habe auch noch andere.
Translate from Allemand to Français

Nun bin ich zu alt, um zu laufen.
Translate from Allemand to Français

Nun lasst doch erstmal die Leute aus dem Bus!
Translate from Allemand to Français

Da steh’ ich nun, ich armer Tor, und bin so klug als wie zuvor.
Translate from Allemand to Français

Er hält sich nun mit Sicherheit in Hawaii auf.
Translate from Allemand to Français

Darf ich nun mit dir reden?
Translate from Allemand to Français

Nun ist der Ofen aus. Du gehst mir endgültig auf den Keks!
Translate from Allemand to Français

Schmerz lass nach, nun sitzen wir aber ganz schön in der Tinte!
Translate from Allemand to Français

Die Suchmaschine "Yandex" unterstützt nun auch Tatarisch.
Translate from Allemand to Français

Und nun, an die Arbeit!
Translate from Allemand to Français

Nun, lasst uns zur Sache kommen!
Translate from Allemand to Français

Nun bin ich dran, seit ich den Geburtstag meiner Frau vergessen habe.
Translate from Allemand to Français

Du befindest dich nun in einer Arztpraxis.
Translate from Allemand to Français

Nun, ich nehme nur Toast und Kaffee.
Translate from Allemand to Français

Das, was du nun sagst, stimmt nicht überein mit dem, was du vorher gesagt hast.
Translate from Allemand to Français

Sexuelle Belästigung ist nun zu einem gesellschaftlichen Thema geworden.
Translate from Allemand to Français

Thomas ist ein Esperantist, der Esperanto vor einem Jahr zu lernen begann. Nun spricht er es schon fließend.
Translate from Allemand to Français

Ich weiß nicht, was von nun an zu tun ist.
Translate from Allemand to Français

Nun ist bei mir der Groschen gefallen.
Translate from Allemand to Français

Nachdem er nun gegangen ist, vermissen wir ihn sehr.
Translate from Allemand to Français

Tatoeba enthält nun fünfhundertfünfundfünfzig klingonische Sätze.
Translate from Allemand to Français

Sprechen Sie nun Englisch?
Translate from Allemand to Français

Ist das Englisch, was Sie nun sprechen?
Translate from Allemand to Français

Nun bin ich gleicher Meinung.
Translate from Allemand to Français

Ich tippe nun so schnell wie ich kann.
Translate from Allemand to Français

Ich will von nun an Englisch intensiv lernen.
Translate from Allemand to Français

Der Worte sind genug gewechselt, nun lasst uns endlich den Braten sehen.
Translate from Allemand to Français

Wir beginnen nun unseren Sinkflug.
Translate from Allemand to Français

Herr Schmidt ist nun Präsident dieser Firma.
Translate from Allemand to Français

"Wir geben keine Rabatte," sagte die Frau streng. "Egal wie wenig. Nun ziehen sie das Kostüm aus, das sie sich nicht leisten können."
Translate from Allemand to Français

Allwetterreifen sind ja nun weiß Gott nicht der Weisheit letzter Schluss: Schneeketten sage ich, Schneeketten!
Translate from Allemand to Français

Nun landete er also nochmal in der selben Firma, nur diesmal nicht im Bürostuhl, sondern kopfüber auf der Betontreppe.
Translate from Allemand to Français

Wir können jeden anderen nun berühren.
Translate from Allemand to Français

Ich hatte mal einen Pickel in der Nase, dachte, einen schlimmeren Ort könne es dafür nicht geben, und habe nun einen in der Brustwarze.
Translate from Allemand to Français

Nun übertreib' mal nicht.
Translate from Allemand to Français

Nun mach schon, Arianna, beeile dich oder wir werden nie dort ankommen!
Translate from Allemand to Français

Nun da er im Ruhestand ist, kann Yves auf ein zufriedenes und gelassenes Leben blicken.
Translate from Allemand to Français

Nun verstehe ich.
Translate from Allemand to Français

Ich habe nun gerade einen Brief von einer Freundin bekommen in dem steht, dass sie nächste Woche kommen wird, um mich zu sehen.
Translate from Allemand to Français

Nun mach mal halblang!
Translate from Allemand to Français

Was früher mit Pferd und Wagen eine Tagesreise war, das ist nun per Auto kaum eine Stunde Fahrt.
Translate from Allemand to Français

Nun hör mal bloß mit dem Geseiere auf!
Translate from Allemand to Français

Nun stecke ich diese Karte in den Hut. Siehst du?
Translate from Allemand to Français

Johny war ein Chemiker; nun weilt er nicht mehr hier. Er dachte, dass das Wasser wär': 's war H2SO4.
Translate from Allemand to Français

Die Deutschen haben eine unmenschliche Art und Weise, ihre Verben zu zerschneiden. Ein Verb hat es nun ohnehin schon hart genug auf dieser Welt, wenn es vollständig ist. Es ist schlichtweg unmenschlich es zu zerteilen. Aber genau das ist es, was die Deutschen tun. Sie nehmen einen Teil eines Verbs und setzen ihn hier hin, wie einen Wetteinsatz, und nehmen dann den anderen Teil und setzen ihn da drüben hin, wie einen anderen Einsatz, und zwischen diese beiden Grenzen schaufeln sie einfach Deutsch.
Translate from Allemand to Français

Und nun: Dreizehn Stunden ohne Internet.
Translate from Allemand to Français

Infolge der Landtagswahlen in Baden-Württemberg werden an den Landesgrenzen nun Flüchtlingsströme von Menschen erwartet, die das Land verlassen wollen, bevor die Anti-Stuttgart21-Fundamentalisten die ersten Bomben werfen, weil sie gemerkt haben, dass die frisch gewählten Grünen das Projekt auch nicht verhindern werden.
Translate from Allemand to Français

Nun erst recht!
Translate from Allemand to Français

Nun erst recht nicht!
Translate from Allemand to Français

Er ließ seine Geldbörse fallen und nun ist sie mein.
Translate from Allemand to Français

Nun ja, ich habe keine Ahnung, was dieses Dingsbums tun soll.
Translate from Allemand to Français

Ich muss nun nach Hause gehen.
Translate from Allemand to Français

Ich muss nun weggehen.
Translate from Allemand to Français

Er schläft nun schon zehn Stunden.
Translate from Allemand to Français

Er kann nun ein Auto fahren.
Translate from Allemand to Français

Sie ist nun ein Doktor.
Translate from Allemand to Français

Er ist nun ein Apotheker.
Translate from Allemand to Français

Wieso Sätze? ...könnten Sie fragen. Nun, das liegt daran, dass Sätze interessanter sind.
Translate from Allemand to Français

Er hat nun eine Stunde gesprochen.
Translate from Allemand to Français

Wir haben nun hier stundenlang gewartet.
Translate from Allemand to Français

Die Dame trinkt nun Wasser.
Translate from Allemand to Français

Ich teile mit, dass von nun an die Schulden meines Sohnes nicht mehr von mir bezahlt werden.
Translate from Allemand to Français

Willst du das nun sehen?
Translate from Allemand to Français

Die Deutsche Esperanto-Bibliothek besitzt nun beinahe 23000 Buchtitel.
Translate from Allemand to Français

Mariana geht nun mit Susanas Mutter nach Hause.
Translate from Allemand to Français

Ich weiß nicht, was ich nun tun soll.
Translate from Allemand to Français

Nun bin ich aber mal gespannt, was Sie von der Sache halten.
Translate from Allemand to Français

Nachdem ich diesen blöden Ikea-Schrank hochgetragen habe, halte ich nun drei Schrauben in der Hand, ohne zu wissen, wohin mit denen.
Translate from Allemand to Français

Sie versteht dich nun.
Translate from Allemand to Français

Ich habe nun keine Zeit.
Translate from Allemand to Français

Ewan arbeitet nun in einem Supermarkt.
Translate from Allemand to Français

Nun muss sie sich bald vor Gericht verantworten.
Translate from Allemand to Français

Tom geht nun seit einem guten Jahr mit Jane.
Translate from Allemand to Français

Das Kind zahnt nun.
Translate from Allemand to Français

Und nun, was soll ich jetzt machen?
Translate from Allemand to Français

Ich würde ja gerne mit dir kommen, aber ich kann nun mal nicht.
Translate from Allemand to Français

So ist das nun mal.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : Rezeptoren, Haut, Nachrichten, Gehirn, verursachen, Ausschüttung, chemischen, Stoffen, Endorphinen, hundertfünfzigtausend.