Apprenez à utiliser fuhr dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Das Auto fuhr gegen die Mauer.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr Ende Mai nach Paris.
Translate from Allemand to Français
Eine Auto fuhr in der Dunkelheit vorbei.
Translate from Allemand to Français
Sie fuhr gestern ins Krankenhaus.
Translate from Allemand to Français
Der Bus fuhr an der Haltestelle vorbei.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr mich freundlicherweise zum Bahnhof.
Translate from Allemand to Français
Der Zug fuhr gerade ab, als wir den Bahnsteig erreichten.
Translate from Allemand to Français
Im Moment, als ich den Bahnhof erreichte, fuhr der Zug ab.
Translate from Allemand to Français
Ich fuhr schneller, um die verlorene Zeit auszugleichen.
Translate from Allemand to Français
Der Bus fuhr in Richtung Norden.
Translate from Allemand to Français
Ich fuhr mit dem Zug bis nach Kyoto.
Translate from Allemand to Français
Ich fuhr mit dem Auto bis nach London.
Translate from Allemand to Français
Das Kind wurde fast überfahren, als der LKW rückwärts fuhr.
Translate from Allemand to Français
Ihr Auto fuhr auf einen Bus auf.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr unter Alkoholeinfluss.
Translate from Allemand to Français
Der junge Mann, der das Auto fuhr, war betrunken.
Translate from Allemand to Français
Der Zug fuhr mit Getöse durch den Tunnel.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr mit dem Fahrrad hin.
Translate from Allemand to Français
Das Auto fuhr gegen einen Telegrafenmast.
Translate from Allemand to Français
Das Auto fuhr gegen einen Baum.
Translate from Allemand to Français
Das Auto fuhr mit Mühe und Not den Abhang hinauf.
Translate from Allemand to Français
Er bestieg sein Fahrrad und fuhr weg.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr einen Sportwagen, dessen hoher Preis mich eben so sehr wie seine Lächerlichkeit beeindruckte.
Translate from Allemand to Français
Auf meinem Weg nach Hause schlief ich ein und fuhr an meiner Station vorbei.
Translate from Allemand to Français
Sie fuhr mit dem Taxi ins Museum.
Translate from Allemand to Français
Ich fuhr 120 Stundenkilometer, als die Polizei mich anhielt.
Translate from Allemand to Français
Zu der Zeit fuhr Yuri oft nach London.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr mit dem Auto nach Boston.
Translate from Allemand to Français
Tante Thea fuhr zu ihren Neffen und Nichten nach Kalifornien.
Translate from Allemand to Français
Letzten Winter fuhr ich zum Skifahren nach Kanada.
Translate from Allemand to Français
Der Taxifahrer fuhr so dermaßen unter aller Sau, dass meine Omi fast der Herzkasper ereilte.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr mit der Untergrundbahn.
Translate from Allemand to Français
Versehentlich bestieg ich einen Zug, der in die Gegenrichtung fuhr.
Translate from Allemand to Français
Wie alt war sie, als sie zum ersten Mal ein Auto fuhr?
Translate from Allemand to Français
Ich sah, wie sein Auto nach rechts fuhr.
Translate from Allemand to Français
Letztes Jahr fuhr er drei Monate zur See.
Translate from Allemand to Français
Paul fuhr sich durch die Haare.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr mit seiner Aufzählung fort.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr mit seiner Mutter fort.
Translate from Allemand to Français
Der Zug fuhr Richtung Westen.
Translate from Allemand to Français
In den Sommerferien fuhr ich nach Bali.
Translate from Allemand to Français
Papa fuhr mit dem Bus in sein Büro.
Translate from Allemand to Français
Er stieg ins Auto und fuhr weg.
Translate from Allemand to Français
Sie war müde, aber sie fuhr mit der Arbeit fort.
Translate from Allemand to Français
„Hier also,“ fuhr sie fort, „werden die Belege aufbewahrt.“
Translate from Allemand to Français
Nach Erledigung der nötigsten Angelegenheiten, fuhr Sonja mit dem Zug nach Hause.
Translate from Allemand to Français
Die Truppe fuhr fort, die Stellung zu verteidigen.
Translate from Allemand to Français
Dunkel war's, der Mond schien helle, Schnee lag auf der grünen Flur, als ein Wagen blitzeschnelle langsam um die runde Ecke fuhr.
Translate from Allemand to Français
Ich fuhr mit dem Zug nach Boston.
Translate from Allemand to Français
Unser Zug fuhr zweihundert Kilometer pro Stunde.
Translate from Allemand to Français
Als er sah, dass es nichts mehr zu sehen gab, nahm er sein Fahrrad und fuhr nach Hause.
Translate from Allemand to Français
Der Fahrer fuhr von 1995 bis 1999 für Ferrari.
Translate from Allemand to Français
Ich fuhr mit dem Fahrstuhl in den dritten Stock.
Translate from Allemand to Français
Ich fuhr mit dem Aufzug in die dritte Etage.
Translate from Allemand to Français
Der Zug fuhr durch einen Tunnel.
Translate from Allemand to Français
Das Schiff fuhr unter der Brücke durch.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr gerade mit seinem Fahrrad vorbei, als er einen Hilfeschrei hörte.
Translate from Allemand to Français
Mein Vater fuhr gewöhnlich mit dem Bus zur Arbeit.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr nach London, wo er für eine Woche blieb.
Translate from Allemand to Français
Sie fuhr mit dem Bus nach Chikago.
Translate from Allemand to Français
Ich fuhr mit 120 Stundenkilometern, als die Polizei mich anhielt.
Translate from Allemand to Français
Kolumbus wusste nicht, wohin er fuhr, wo er war, und er tat es mit dem Geld einer Frau.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr oft mit hundert Sachen.
Translate from Allemand to Français
Der Zug fuhr ab, bevor sie am Bahnhof waren.
Translate from Allemand to Français
Ich fuhr mit meinem Auto nach Erfurt.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr mit Vollgas auf die rote Ampel zu. Dann musste er schließlich voll in die Eisen steigen. Offensichtlich ist Benzin noch zu billig.
Translate from Allemand to Français
Der Zug fuhr bis zum Prellbock vor.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr bei Rot über die Straße.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr mit Vollgas auf die rote Ampel zu. Schliesslich musste er voll in die Eisen steigen. Offensichtlich ist Benzin noch zu billig.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr gegen einen Baum.
Translate from Allemand to Français
Der Shinkansen fuhr wie ein geölter Blitz.
Translate from Allemand to Français
Es verging eine halbe Stunde, während der sie sich alles anschaute und nicht bemerkte, dass das Schiff schon fuhr.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr beim Autorennen einen stets ungefährdeten Sieg ein, den zehnten der Saison.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr sorglos und hatte einen Unfall.
Translate from Allemand to Français
Sein Chef fuhr ihn an, er solle gefälligst pünktlich kommen.
Translate from Allemand to Français
Die Person, die den Wagen steuerte, verlor vermutlich die Kontrolle über sein Fahrzeug; das Auto fuhr über den Rand der Steilküste, stürzte in den Abgrund und explodierte.
Translate from Allemand to Français
Er machte einen Absatz und fuhr dann fort zu erzählen.
Translate from Allemand to Français
Er machte eine kleine Pause und fuhr dann in seiner Erzählung fort.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr mit Karacho gegen den Baum.
Translate from Allemand to Français
Der Zug fuhr langsamer und hielt schließlich an.
Translate from Allemand to Français
Sie fuhr mit dem Taxi zum Krankenhaus.
Translate from Allemand to Français
Sie fuhr zum Flughafen, um sich von ihm zu verabschieden.
Translate from Allemand to Français
Sie stieg auf ihr Fahrrad und fuhr weg.
Translate from Allemand to Français
Sie stieg auf ihr Motorrad und fuhr weg.
Translate from Allemand to Français
Mitten im Satz brach er plötzlich ab und fuhr nicht fort.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr runter zum Hotel.
Translate from Allemand to Français
Oliver fuhr mit dem Auto von Tom und Mary gegen einen Baum, weil er durch seine Freunde abgelenkt war.
Translate from Allemand to Français
Das Auto fuhr gegen eine Brüstung.
Translate from Allemand to Français
Ich fuhr mit dem Taxi zum Flughafen.
Translate from Allemand to Français
Früher fuhr man dorthin, wo etwas Schönes zu sehen war. Heute fährt man dorthin, wo es einen Parkplatz gibt.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr immer etwas schneller als die anderen. Jetzt hat sich seine Durchschnittsgeschwindigkeit erheblich verringert, denn sein Auto musste zwei Wochen lang zur Reparatur der Karosserie still stehen.
Translate from Allemand to Français
Tom fuhr nach Boston, um an einer Konferenz teilzunehmen.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr sein Auto rückwärts in die Garage.
Translate from Allemand to Français
Mein sich innig nach dem Hōryū-Tempel sehnendes Herz mit sich nehmend, fuhr der Bus recht angenehm auf dem holperigen Wege.
Translate from Allemand to Français
Nach zehn Minuten fuhr der Zug los. An der Endstation kam er mit nur fünf Minuten Verspätung an.
Translate from Allemand to Français
Das Schiff fuhr unter der Flagge der Vereinigten Staaten von Amerika.
Translate from Allemand to Français
„Alles, was uns begegnet, lässt Spuren zurück, alles trägt unmerklich zu unserer Bildung bei; doch es ist gefährlich, sich davon Rechenschaft geben zu wollen. Wir werden dabei entweder stolz und lässig oder niedergeschlagen und kleinmütig, und eins ist für die Folge so hinderlich wie das andere. Das Sicherste bleibt immer, nur das Nächste zu tun, was vor uns liegt, und das ist jetzt“, fuhr er mit einem Lächeln fort, „dass wir eilen, ins Quartier zu kommen.“
Translate from Allemand to Français
Tom fuhr mit Marias Wagen nach Boston.
Translate from Allemand to Français
Tom fuhr Marias Wagen nach Boston.
Translate from Allemand to Français
Er fuhr hinunter zum Hotel.
Translate from Allemand to Français
Zwar hatte ihr Tierarzt ihr davon abgeraten, dennoch fuhr sie fort, ihrem Hund rohes Gemüse zu fressen zu geben.
Translate from Allemand to Français