Примеры предложений на Немецкий со словом "fuhr"

Узнайте, как использовать fuhr в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Das Auto fuhr gegen die Mauer.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr Ende Mai nach Paris.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Auto fuhr in der Dunkelheit vorbei.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fuhr gestern ins Krankenhaus.
Translate from Немецкий to Русский

Der Bus fuhr an der Haltestelle vorbei.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr mich freundlicherweise zum Bahnhof.
Translate from Немецкий to Русский

Der Zug fuhr gerade ab, als wir den Bahnsteig erreichten.
Translate from Немецкий to Русский

Im Moment, als ich den Bahnhof erreichte, fuhr der Zug ab.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fuhr schneller, um die verlorene Zeit auszugleichen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Bus fuhr in Richtung Norden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fuhr mit dem Zug bis nach Kyoto.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fuhr mit dem Auto bis nach London.
Translate from Немецкий to Русский

Das Kind wurde fast überfahren, als der LKW rückwärts fuhr.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Auto fuhr auf einen Bus auf.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr unter Alkoholeinfluss.
Translate from Немецкий to Русский

Der junge Mann, der das Auto fuhr, war betrunken.
Translate from Немецкий to Русский

Der Zug fuhr mit Getöse durch den Tunnel.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr mit dem Fahrrad hin.
Translate from Немецкий to Русский

Das Auto fuhr gegen einen Telegrafenmast.
Translate from Немецкий to Русский

Das Auto fuhr gegen einen Baum.
Translate from Немецкий to Русский

Das Auto fuhr mit Mühe und Not den Abhang hinauf.
Translate from Немецкий to Русский

Er bestieg sein Fahrrad und fuhr weg.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr einen Sportwagen, dessen hoher Preis mich eben so sehr wie seine Lächerlichkeit beeindruckte.
Translate from Немецкий to Русский

Auf meinem Weg nach Hause schlief ich ein und fuhr an meiner Station vorbei.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fuhr mit dem Taxi ins Museum.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fuhr 120 Stundenkilometer, als die Polizei mich anhielt.
Translate from Немецкий to Русский

Zu der Zeit fuhr Yuri oft nach London.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr mit dem Auto nach Boston.
Translate from Немецкий to Русский

Tante Thea fuhr zu ihren Neffen und Nichten nach Kalifornien.
Translate from Немецкий to Русский

Letzten Winter fuhr ich zum Skifahren nach Kanada.
Translate from Немецкий to Русский

Der Taxifahrer fuhr so dermaßen unter aller Sau, dass meine Omi fast der Herzkasper ereilte.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr mit der Untergrundbahn.
Translate from Немецкий to Русский

Versehentlich bestieg ich einen Zug, der in die Gegenrichtung fuhr.
Translate from Немецкий to Русский

Wie alt war sie, als sie zum ersten Mal ein Auto fuhr?
Translate from Немецкий to Русский

Ich sah, wie sein Auto nach rechts fuhr.
Translate from Немецкий to Русский

Letztes Jahr fuhr er drei Monate zur See.
Translate from Немецкий to Русский

Paul fuhr sich durch die Haare.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr mit seiner Aufzählung fort.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr mit seiner Mutter fort.
Translate from Немецкий to Русский

Der Zug fuhr Richtung Westen.
Translate from Немецкий to Русский

In den Sommerferien fuhr ich nach Bali.
Translate from Немецкий to Русский

Papa fuhr mit dem Bus in sein Büro.
Translate from Немецкий to Русский

Er stieg ins Auto und fuhr weg.
Translate from Немецкий to Русский

Sie war müde, aber sie fuhr mit der Arbeit fort.
Translate from Немецкий to Русский

„Hier also,“ fuhr sie fort, „werden die Belege aufbewahrt.“
Translate from Немецкий to Русский

Nach Erledigung der nötigsten Angelegenheiten, fuhr Sonja mit dem Zug nach Hause.
Translate from Немецкий to Русский

Die Truppe fuhr fort, die Stellung zu verteidigen.
Translate from Немецкий to Русский

Dunkel war's, der Mond schien helle, Schnee lag auf der grünen Flur, als ein Wagen blitzeschnelle langsam um die runde Ecke fuhr.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fuhr mit dem Zug nach Boston.
Translate from Немецкий to Русский

Unser Zug fuhr zweihundert Kilometer pro Stunde.
Translate from Немецкий to Русский

Als er sah, dass es nichts mehr zu sehen gab, nahm er sein Fahrrad und fuhr nach Hause.
Translate from Немецкий to Русский

Der Fahrer fuhr von 1995 bis 1999 für Ferrari.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fuhr mit dem Fahrstuhl in den dritten Stock.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fuhr mit dem Aufzug in die dritte Etage.
Translate from Немецкий to Русский

Der Zug fuhr durch einen Tunnel.
Translate from Немецкий to Русский

Das Schiff fuhr unter der Brücke durch.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr gerade mit seinem Fahrrad vorbei, als er einen Hilfeschrei hörte.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Vater fuhr gewöhnlich mit dem Bus zur Arbeit.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr nach London, wo er für eine Woche blieb.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fuhr mit dem Bus nach Chikago.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fuhr mit 120 Stundenkilometern, als die Polizei mich anhielt.
Translate from Немецкий to Русский

Kolumbus wusste nicht, wohin er fuhr, wo er war, und er tat es mit dem Geld einer Frau.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr oft mit hundert Sachen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Zug fuhr ab, bevor sie am Bahnhof waren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fuhr mit meinem Auto nach Erfurt.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr mit Vollgas auf die rote Ampel zu. Dann musste er schließlich voll in die Eisen steigen. Offensichtlich ist Benzin noch zu billig.
Translate from Немецкий to Русский

Der Zug fuhr bis zum Prellbock vor.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr bei Rot über die Straße.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr mit Vollgas auf die rote Ampel zu. Schliesslich musste er voll in die Eisen steigen. Offensichtlich ist Benzin noch zu billig.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr gegen einen Baum.
Translate from Немецкий to Русский

Der Shinkansen fuhr wie ein geölter Blitz.
Translate from Немецкий to Русский

Es verging eine halbe Stunde, während der sie sich alles anschaute und nicht bemerkte, dass das Schiff schon fuhr.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr beim Autorennen einen stets ungefährdeten Sieg ein, den zehnten der Saison.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr sorglos und hatte einen Unfall.
Translate from Немецкий to Русский

Sein Chef fuhr ihn an, er solle gefälligst pünktlich kommen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Person, die den Wagen steuerte, verlor vermutlich die Kontrolle über sein Fahrzeug; das Auto fuhr über den Rand der Steilküste, stürzte in den Abgrund und explodierte.
Translate from Немецкий to Русский

Er machte einen Absatz und fuhr dann fort zu erzählen.
Translate from Немецкий to Русский

Er machte eine kleine Pause und fuhr dann in seiner Erzählung fort.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr mit Karacho gegen den Baum.
Translate from Немецкий to Русский

Der Zug fuhr langsamer und hielt schließlich an.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fuhr mit dem Taxi zum Krankenhaus.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fuhr zum Flughafen, um sich von ihm zu verabschieden.
Translate from Немецкий to Русский

Sie stieg auf ihr Fahrrad und fuhr weg.
Translate from Немецкий to Русский

Sie stieg auf ihr Motorrad und fuhr weg.
Translate from Немецкий to Русский

Mitten im Satz brach er plötzlich ab und fuhr nicht fort.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr runter zum Hotel.
Translate from Немецкий to Русский

Oliver fuhr mit dem Auto von Tom und Mary gegen einen Baum, weil er durch seine Freunde abgelenkt war.
Translate from Немецкий to Русский

Das Auto fuhr gegen eine Brüstung.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fuhr mit dem Taxi zum Flughafen.
Translate from Немецкий to Русский

Früher fuhr man dorthin, wo etwas Schönes zu sehen war. Heute fährt man dorthin, wo es einen Parkplatz gibt.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr immer etwas schneller als die anderen. Jetzt hat sich seine Durchschnittsgeschwindigkeit erheblich verringert, denn sein Auto musste zwei Wochen lang zur Reparatur der Karosserie still stehen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom fuhr nach Boston, um an einer Konferenz teilzunehmen.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr sein Auto rückwärts in die Garage.
Translate from Немецкий to Русский

Mein sich innig nach dem Hōryū-Tempel sehnendes Herz mit sich nehmend, fuhr der Bus recht angenehm auf dem holperigen Wege.
Translate from Немецкий to Русский

Nach zehn Minuten fuhr der Zug los. An der Endstation kam er mit nur fünf Minuten Verspätung an.
Translate from Немецкий to Русский

Das Schiff fuhr unter der Flagge der Vereinigten Staaten von Amerika.
Translate from Немецкий to Русский

„Alles, was uns begegnet, lässt Spuren zurück, alles trägt unmerklich zu unserer Bildung bei; doch es ist gefährlich, sich davon Rechenschaft geben zu wollen. Wir werden dabei entweder stolz und lässig oder niedergeschlagen und kleinmütig, und eins ist für die Folge so hinderlich wie das andere. Das Sicherste bleibt immer, nur das Nächste zu tun, was vor uns liegt, und das ist jetzt“, fuhr er mit einem Lächeln fort, „dass wir eilen, ins Quartier zu kommen.“
Translate from Немецкий to Русский

Tom fuhr mit Marias Wagen nach Boston.
Translate from Немецкий to Русский

Tom fuhr Marias Wagen nach Boston.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr hinunter zum Hotel.
Translate from Немецкий to Русский

Zwar hatte ihr Tierarzt ihr davon abgeraten, dennoch fuhr sie fort, ihrem Hund rohes Gemüse zu fressen zu geben.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: wünsche, Boot, weit, weg, Lust, Karten, einmal, begegnet, Student, Japaner.