Phrases d'exemple en Allemand avec "mauer"

Apprenez à utiliser mauer dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Das Auto fuhr gegen die Mauer.
Translate from Allemand to Français

Der Ball hüpfte und flog über die Mauer.
Translate from Allemand to Français

Ein Mann ist auf dem Mond gelandet. Eine Mauer wurde in Berlin niedergerissen. Eine Welt wurde verbunden durch unsere eigene Wissenschaft und Vorstellungskraft.
Translate from Allemand to Français

Herr Gorbatschow, reißen Sie diese Mauer nieder!
Translate from Allemand to Français

Eine fette weiße Katze saß auf einer Mauer und beobachtete sie mit schläfrigen Augen.
Translate from Allemand to Français

Stell die Leiter an die Mauer.
Translate from Allemand to Français

Es ist, als ob ich gegen eine Mauer redete.
Translate from Allemand to Français

Diese Mauer ist höher als jene.
Translate from Allemand to Français

Die Mauer war mit Graffiti bedeckt.
Translate from Allemand to Français

Die Chinesische Mauer ist über 5.500 Meilen lang.
Translate from Allemand to Français

Die Chinesische Mauer ist mehr als 5.500 Meilen lang.
Translate from Allemand to Français

Eine hohe Mauer umgibt den gesamten Garten.
Translate from Allemand to Français

Herr Gorbatschov, brechen Sie diese Mauer ab.
Translate from Allemand to Français

Er stand an der Mauer mit den Händen in seinen Taschen.
Translate from Allemand to Français

Niemand hat die Absicht, eine Mauer zu errichten.
Translate from Allemand to Français

Eine unruhige Hand geht jede Mauer an.
Translate from Allemand to Français

Der Nagel ging durch die Mauer.
Translate from Allemand to Français

Eine Mauer umgibt die Altstadt.
Translate from Allemand to Français

Die Mauer ist zwei Meter dick.
Translate from Allemand to Français

Im Jahre 1989 fiel die Berliner Mauer.
Translate from Allemand to Français

Der Fall der Berliner Mauer war wahrhaftig ein historisches Ereignis.
Translate from Allemand to Français

Eine Mauer umgab die Altstadt.
Translate from Allemand to Français

Ken sprang über die Mauer.
Translate from Allemand to Français

Ich kriegte eine Gänsehaut, als ich den Tausendfüßler auf der Mauer sah.
Translate from Allemand to Français

Ich war 1989, als die Mauer fiel, noch ein Kleinkind.
Translate from Allemand to Français

Sein eisiges Schweigen umgab ihn wie eine Mauer.
Translate from Allemand to Français

Die Mauer ist voll von Graffiti.
Translate from Allemand to Français

Die Mauer muss weg.
Translate from Allemand to Français

Wodurch kam es zum Fall der Berliner Mauer?
Translate from Allemand to Français

Stelle die Leiter an die Mauer.
Translate from Allemand to Français

Wie schon beim letzten Mal gesagt, war am Mittwoch der 22. Jahrestag des Falls der Berliner Mauer.
Translate from Allemand to Français

Kaum durchschritt er das für Fußgänger bestimmte Seitentürchen, als ein riesiger Hund ihn zu umspringen begann. Erschrocken näherte sich der Abt vorsichtig einer Mauer, wobei er die Falten seines Kirchengewandes an seine Beine raffte.
Translate from Allemand to Français

Die Straßenlaterne ist hoch an der Mauer angebracht.
Translate from Allemand to Français

Da steht einer hinter der Mauer.
Translate from Allemand to Français

Eine fette weiße Katze saß auf einer Mauer und betrachtete sie mit schläfrigen Augen.
Translate from Allemand to Français

Niemandem wird es je wieder gelingen, die Mauer zu durchbrechen, die mein Herz umgibt.
Translate from Allemand to Français

Er kletterte über die Mauer und spazierte zwischen den Birken und Eichen des Friedhofs umher.
Translate from Allemand to Français

Er wirft einen Ball über die Mauer.
Translate from Allemand to Français

In der Enge unseres heimatlichen Gartens kann es mehr Verborgenes geben als hinter der Chinesischen Mauer.
Translate from Allemand to Français

Wurde diese Mauer gebaut, um Menschen davon abzuhalten hereinzukommen oder hinauszugelangen?
Translate from Allemand to Français

Ich machte ein Loch in die Mauer.
Translate from Allemand to Français

Er steht hinter der Mauer.
Translate from Allemand to Français

Von der Großen Chinesischen Mauer haben viele Menschen schon gehört oder gelesen, einige haben sie sogar schon besichtigt, doch wenige wissen, dass man dieses Bauwerk vom Mond aus sehen kann.
Translate from Allemand to Français

Die Große Chinesische Mauer gehört zu den Weltwundern.
Translate from Allemand to Français

Die Große Mauer schlängelt sich entlang der Grate der Bergketten Yanshan und Yinshan, welche sich im Norden Chinas von Osten nach Westen erstrecken.
Translate from Allemand to Français

Der Bau der großen Mauer begann im fünften Jahrhundert vor unserer Zeitrechnung.
Translate from Allemand to Français

Im Jahre 1987 nahm die UNESCO die Große Chinesische Mauer in die Liste des Welterbes auf.
Translate from Allemand to Français

Tom reißt eine Mauer nieder.
Translate from Allemand to Français

Ich möchte in diesem Jahr die Chinesische Mauer besuchen.
Translate from Allemand to Français

Tom baut eine Mauer.
Translate from Allemand to Français

Ich baue eine Mauer.
Translate from Allemand to Français

Ich reiße diese alte Mauer nieder.
Translate from Allemand to Français

Ich reiße diese alte Mauer ab.
Translate from Allemand to Français

Danke, dass du diese Mauer gebaut hast!
Translate from Allemand to Français

Danke, dass du diese Mauer errichtet hast!
Translate from Allemand to Français

Ich interessiere mich für Zahlen, die sich auf die Große Mauer beziehen. Was ist ihre Länge, ihre Breite und Höhe?
Translate from Allemand to Français

Klettere nicht auf die Mauer.
Translate from Allemand to Français

Die Mauer war nicht hoch genug, um Hunde draußen zu halten.
Translate from Allemand to Français

Niemand hat die Absicht, eine Mauer zu bauen.
Translate from Allemand to Français

Tom sucht jemanden, der ihm dabei hilft, eine Mauer zu errichten.
Translate from Allemand to Français

Tom sucht jemanden, der ihm beim Bau einer Mauer hilft.
Translate from Allemand to Français

Die kleinen Knaben spielen hinter der Mauer.
Translate from Allemand to Français

Keine Henne fliegt über die Mauer.
Translate from Allemand to Français

Wirf den Stein über die Mauer.
Translate from Allemand to Français

Was ist die größere Herausforderung: eine neue Mauer um die Festung Europa zu errichten, oder mehr unternehmungsfreudige Einwanderer aufzunehmen, damit diese mit uns eine gemeinsame Zukunft gestalten?
Translate from Allemand to Français

Die Mutter von Alex fiel kurz vor dem Fall der Berliner Mauer ins Koma.
Translate from Allemand to Français

In der nordirischen Hauptstadt gibt es eine Madrider Straße, die abrupt an der Berliner Mauer endet. Das imposante Bauwerk besteht aus Ziegeln, Eisen und Stahl. Es ist mehr als sieben Meter hoch und mit Stacheldraht und Metallspitzen bewehrt.
Translate from Allemand to Français

Keine Mauer kann meinen Vorhaben entgegenstehen.
Translate from Allemand to Français

Während du das Feld überquerst, überprüfe den Damm, den Kanal und die Mauer!
Translate from Allemand to Français

Längs der Landesgrenze ließ die Regierung eine Mauer errichten, um eine Flucht ins Ausland zu verhindern.
Translate from Allemand to Français

Mein Freund war noch nicht auf der Chinesischen Mauer.
Translate from Allemand to Français

Die Berliner Mauer fiel im Jahre 1989.
Translate from Allemand to Français

Er stand mit dem Rücken zur Mauer.
Translate from Allemand to Français

Für das Gesetz soll ein Volk kämpfen wie für seine Mauer.
Translate from Allemand to Français

Räume deinen Kindern nicht alle Steine aus dem Weg, sonst rennen sie einmal mit dem Kopf gegen eine Mauer.
Translate from Allemand to Français

Ronald Reagan forderte Gorbatschow auf: „Reißen Sie diese Mauer nieder!“
Translate from Allemand to Français

„Was wollen Sie tun? Wollen Sie alle Immigranten wegschicken? Schlagen Sie vor, eine hohe Mauer rings um die Europäische Union zu errichten?“ — „Es ist nicht nötig, eine Mauer zu bauen. Und doch bin ich froh, dass es das Mittelmeer gibt.“
Translate from Allemand to Français

„Was wollen Sie tun? Wollen Sie alle Immigranten wegschicken? Schlagen Sie vor, eine hohe Mauer rings um die Europäische Union zu errichten?“ — „Es ist nicht nötig, eine Mauer zu bauen. Und doch bin ich froh, dass es das Mittelmeer gibt.“
Translate from Allemand to Français

Die Berliner Mauer wurde im Jahre 1961 errichtet.
Translate from Allemand to Français

Die Berliner Mauer wurde errichtet, um zu verhindern, dass Ostdeutsche in den Westen fliehen.
Translate from Allemand to Français

Die Berliner Mauer fiel in der Nacht vom 9. auf den 10. November 1989; der eigentliche Abriss begann aber erst am 13. Juni des darauffolgenden Jahres 1990.
Translate from Allemand to Français

Tom war zwölf, als die Berliner Mauer fiel.
Translate from Allemand to Français

Herr Gorbatschow, öffnen Sie dieses Tor! Herr Gorbatschow, Herr Gorbatschow, reißen Sie diese Mauer nieder!
Translate from Allemand to Français

Ich sah einige Worte, die jemand, vielleicht ein junger Berliner, kunstlos auf die Mauer gesprüht hatte: „Diese Mauer wird fallen. Aus Glaube wird Wirklichkeit.“ Ja, quer durch Europa wird diese Mauer fallen. Denn sie kann dem Glauben nicht widerstehen, sie kann der Wahrheit nicht widerstehen: die Mauer kann der Freiheit nicht widerstehen.
Translate from Allemand to Français

Ich sah einige Worte, die jemand, vielleicht ein junger Berliner, kunstlos auf die Mauer gesprüht hatte: „Diese Mauer wird fallen. Aus Glaube wird Wirklichkeit.“ Ja, quer durch Europa wird diese Mauer fallen. Denn sie kann dem Glauben nicht widerstehen, sie kann der Wahrheit nicht widerstehen: die Mauer kann der Freiheit nicht widerstehen.
Translate from Allemand to Français

Ich sah einige Worte, die jemand, vielleicht ein junger Berliner, kunstlos auf die Mauer gesprüht hatte: „Diese Mauer wird fallen. Aus Glaube wird Wirklichkeit.“ Ja, quer durch Europa wird diese Mauer fallen. Denn sie kann dem Glauben nicht widerstehen, sie kann der Wahrheit nicht widerstehen: die Mauer kann der Freiheit nicht widerstehen.
Translate from Allemand to Français

Ich sah einige Worte, die jemand, vielleicht ein junger Berliner, kunstlos auf die Mauer gesprüht hatte: „Diese Mauer wird fallen. Aus Glaube wird Wirklichkeit.“ Ja, quer durch Europa wird diese Mauer fallen. Denn sie kann dem Glauben nicht widerstehen, sie kann der Wahrheit nicht widerstehen: die Mauer kann der Freiheit nicht widerstehen.
Translate from Allemand to Français

Die Mauer schützte mich vor dem Regen.
Translate from Allemand to Français

Die Mauer ist teilweise von Efeu bedeckt.
Translate from Allemand to Français

Die Mauer ist dreißig Yard lang.
Translate from Allemand to Français

Die Mauer ist etwa dreißig Meter lang.
Translate from Allemand to Français

Lehne dich nicht an die Mauer an!
Translate from Allemand to Français

Nicht an die Mauer anlehnen!
Translate from Allemand to Français

Lehnen Sie sich nicht gegen die Mauer!
Translate from Allemand to Français

Die ganze Mauer entlang waren Kritzeleien.
Translate from Allemand to Français

Die Stadt ist von einer hohen Mauer umgeben.
Translate from Allemand to Français

Kämpfen muß das Volk für sein Gesetz wie für die Mauer.
Translate from Allemand to Français

„Ich bin so alt, dass ich mich noch an den Fall der Berliner Mauer erinnern kann“, sagte Hans.
Translate from Allemand to Français

Sobald wir sie auch nur ein wenig anstoßen werden, wird die Mauer fallen.
Translate from Allemand to Français

Die Mauer schien glatt und undurchdringlich zu sein.
Translate from Allemand to Français

In welchem Jahr fiel die Berliner Mauer?
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : ist, das, Heute, der, Juni, und, Geburtstag, von, Muiriel, Herzlichen.