Apprenez à utiliser nehmt dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Nehmt einen Regenschirm mit.
Translate from Allemand to Français
Bitte nehmt unsere Gratulation zur Hochzeit eures Sohnes an!
Translate from Allemand to Français
Nehmt den Expresszug von Gleis 9.
Translate from Allemand to Français
Nehmt mich beim Wort: keine neuen Steuern!
Translate from Allemand to Français
Steigt an der nächsten Haltestelle aus und nehmt einen Bus Richtung Flughafen.
Translate from Allemand to Français
Welchen Zug nehmt ihr?
Translate from Allemand to Français
Nehmt es nicht auf die leichte Schulter.
Translate from Allemand to Français
Nehmt einen Bus.
Translate from Allemand to Français
Nehmt es gelassen.
Translate from Allemand to Français
Nehmt bitte Platz.
Translate from Allemand to Français
Nehmt Aspirin.
Translate from Allemand to Français
Wenn ihr die Umgehungsstraße nehmt, kommt ihr schneller dorthin.
Translate from Allemand to Français
Nehmt noch ein paar Decken, denn es ist sehr kalt.
Translate from Allemand to Français
Liebe Kinder, ich werde in den Wald gehen. Nehmt euch vor dem bösen Wolf in Acht! Lasst ihn nicht herein, sonst wird er euch mit Haut und Haaren fressen.
Translate from Allemand to Français
Nehmt die Katze nicht auf den Arm.
Translate from Allemand to Français
Nehmt ihr an dem Wettbewerb teil?
Translate from Allemand to Français
Nehmt euch so viel, wie ihr braucht.
Translate from Allemand to Français
Bitte, nehmt Euch Pizza.
Translate from Allemand to Français
Er war ein Mann: nehmt alles nur in allem; ich werde nimmer seinesgleichen sehn.
Translate from Allemand to Français
Nehmt euch von diesem Kuchen.
Translate from Allemand to Français
Nehmt noch einige Decken, denn es ist sehr kalt.
Translate from Allemand to Français
Nehmt schon mal am Tisch Platz!
Translate from Allemand to Français
Nehmt bitte Platz!
Translate from Allemand to Français
Nehmt ihr am Marathonlauf teil?
Translate from Allemand to Français
Nehmt den Notausgang!
Translate from Allemand to Français
Drückt Euch ein Kummer, werft ihn frisch vom Herzen. Nehmt mit, was kommt: die Zeiten sind jetzt schwer.
Translate from Allemand to Français
Nehmt die Straße links.
Translate from Allemand to Français
Nehmt euch die Zeit, die ihr braucht.
Translate from Allemand to Français
Nehmt es nicht zu wörtlich!
Translate from Allemand to Français
Seid gütig, Sir. Nehmt nicht den letzten Schmuck aus unserm Leben weg! Die Jammervolle erfreut der Anblick alter Herrlichkeit, denn alles andre habt Ihr uns entrissen.
Translate from Allemand to Français
Nehmt dies oder das.
Translate from Allemand to Français
Nehmt euch ein Zimmer!
Translate from Allemand to Français
Glaubt nicht dem Hörensagen und heiligen Überlieferungen, nicht Vermutungen oder eingewurzelten Anschauungen, auch nicht den Worten eines verehrten Meisters; sondern was ihr selbst gründlich geprüft und als euch selbst und anderen zum Wohle dienend erkannt habt, das nehmt an.
Translate from Allemand to Français
In dieser Situation rufe ich alle Arbeiter auf: nehmt eure Arbeitsplätze ein, geht in eure Fabriken, bleibt ruhig und gelassen!
Translate from Allemand to Français
Ihr nehmt keine Geschenke an.
Translate from Allemand to Français
In einer Textilfabrik hingen Warnschilder: „Arbeiterinnen mit weiten Röcken, nehmt euch in Acht vor den Maschinen!“ Ein Scherzbold änderte mit einem Stift die Aufschrift: „Arbeiterinnen mit engen Röcken, nehmt euch in Acht vor den Maschinisten!“
Translate from Allemand to Français
In einer Textilfabrik hingen Warnschilder: „Arbeiterinnen mit weiten Röcken, nehmt euch in Acht vor den Maschinen!“ Ein Scherzbold änderte mit einem Stift die Aufschrift: „Arbeiterinnen mit engen Röcken, nehmt euch in Acht vor den Maschinisten!“
Translate from Allemand to Français
Nehmt die U-Bahn, damit seid ihr schneller beim Krankenhaus.
Translate from Allemand to Français
Nehmt die Sendung auf Band auf!
Translate from Allemand to Français
Diesem armseligen Einfaltspinsel wurden vier Goldstücke geraubt. Nehmt ihn daher und werft ihn ins Gefängnis!
Translate from Allemand to Français
Nehmt dies hier und teilt es unter euch auf!
Translate from Allemand to Français
Nehmt Tom nicht zu ernst.
Translate from Allemand to Français
Freunde, nehmt eure letzte Kraft zusammen! Wir werden es schaffen.
Translate from Allemand to Français
Nehmt euren Pass vorsichtshalber mit!
Translate from Allemand to Français
Nehmt im Klassenzimmer eure Mützen ab!
Translate from Allemand to Français
Ihr nehmt Euch der Unmündigen, der Unvermögenden mit großem Eifer an. Es muss reizend sein, als uneigennützige Geberin angebetet zu werden.
Translate from Allemand to Français
Ihr nehmt mein Haus, wenn ihr die Stütze nehmt, worauf mein Haus beruht; ihr nehmt mein Leben, wenn ihr die Mittel nehmt, wodurch ich lebe.
Translate from Allemand to Français
Ihr nehmt mein Haus, wenn ihr die Stütze nehmt, worauf mein Haus beruht; ihr nehmt mein Leben, wenn ihr die Mittel nehmt, wodurch ich lebe.
Translate from Allemand to Français
Ihr nehmt mein Haus, wenn ihr die Stütze nehmt, worauf mein Haus beruht; ihr nehmt mein Leben, wenn ihr die Mittel nehmt, wodurch ich lebe.
Translate from Allemand to Français
Ihr nehmt mein Haus, wenn ihr die Stütze nehmt, worauf mein Haus beruht; ihr nehmt mein Leben, wenn ihr die Mittel nehmt, wodurch ich lebe.
Translate from Allemand to Français
Nehmt vom Kuchen!
Translate from Allemand to Français
Nehmt euch vom Kuchen!
Translate from Allemand to Français
Nehmt euch etwas vom Kuchen!
Translate from Allemand to Français
Nehmt euch ruhig vom Kuchen!
Translate from Allemand to Français
Nehmt euch ein Stück Kuchen!
Translate from Allemand to Français
Ich brauche diese Sachen noch, also nehmt sie bitte nicht mit.
Translate from Allemand to Français
Nehmt meinen Wagen!
Translate from Allemand to Français
Nehmt ihr Aftershave?
Translate from Allemand to Français
Nehmt eure Tabletten!
Translate from Allemand to Français
Es gibt hier viele korrekte Sätze, nehmt sie als Beispiel und bildet eure eigenen!
Translate from Allemand to Français
Nehmt zwei von diesen roten Tabletten.
Translate from Allemand to Français
Nehmt ihr eure Medikamente?
Translate from Allemand to Français
Ihr nehmt immer alles zu ernst.
Translate from Allemand to Français
Nehmt das hier.
Translate from Allemand to Français
Nehmt meins.
Translate from Allemand to Français
Nehmt meine.
Translate from Allemand to Français
Nehmt meinen.
Translate from Allemand to Français
Nehmt alles.
Translate from Allemand to Français
Bitte nehmt euch eins.
Translate from Allemand to Français
Nehmt.
Translate from Allemand to Français
Wer sich nähert, den stoßt nicht zurück, und wer sich entfernt, den haltet nicht auf, und wer wiederkommt, den nehmt auf, als wenn er nicht weggewesen wäre.
Translate from Allemand to Français
Bitte nehmt die Hausaufgaben heraus!
Translate from Allemand to Français
Nehmt Platz.
Translate from Allemand to Français
Nehmt keine Getränke von Fremden an!
Translate from Allemand to Français
Weißt du, das Problem mit euch ist, dass ihr alles zu ernst nehmt.
Translate from Allemand to Français
Ich möchte, dass ihr euch alle ein Blatt Papier nehmt und aufschreibt, was geschehen ist.
Translate from Allemand to Français
Nehmt ihr meine Bedingungen an?
Translate from Allemand to Français
Nehmt keine Süßigkeiten von Fremden.
Translate from Allemand to Français
Nehmt es.
Translate from Allemand to Français
Nehmt Tom den Wind aus den Segeln!
Translate from Allemand to Français
„Nehmt den Bleistift in die rechte Hand! Wir lernen jetzt zeichnen“, sagte die Erzieherin zu den Kindern.
Translate from Allemand to Français
He, ihr zwei, nehmt euch ein Zimmer!
Translate from Allemand to Français
Hallo, Leute! Da bin ich wieder. Entschuldigt, dass ich so lange nicht da war! Nehmt ihr mich wieder in eurer Mitte auf?
Translate from Allemand to Français
Nehmt ihr mich auf den Arm?
Translate from Allemand to Français
Nehmt warme Kleidung mit!
Translate from Allemand to Français
Hört auf herumzualbern und benehmt euch, Tom und Maria! Nehmt euch ein Beispiel an Johannes!
Translate from Allemand to Français
Nehmt noch einen Keks.
Translate from Allemand to Français
Nehmt Tom zum Schwimmen mit.
Translate from Allemand to Français
Der Zar rief seine Soldaten und sagte: „Geht und sucht einen glücklichen Mann. Nehmt diesem Mann sein Hemd und bringt es mir.“
Translate from Allemand to Français
Warum nehmt ihr euch nicht ein paar Tage frei?
Translate from Allemand to Français
Nehmt euch doch ein paar Tage frei!
Translate from Allemand to Français
Bitte nehmt auf dem Sofa Platz.
Translate from Allemand to Français
Am billigsten ist es, wenn ihr den Bus nehmt.
Translate from Allemand to Français
Nehmt euch ein Beispiel an Tom!
Translate from Allemand to Français
Welches nehmt ihr?
Translate from Allemand to Français
Welchen nehmt ihr?
Translate from Allemand to Français
Welche nehmt ihr?
Translate from Allemand to Français
Nehmt euch von dem Geburtstagskuchen!
Translate from Allemand to Français
Nehmt auf dem Schulweg zur Gefahrenverhütung bitte eure Namensschilder ab!
Translate from Allemand to Français
So nehmt euch doch ein Zimmer!
Translate from Allemand to Français
Nehmt das auf!
Translate from Allemand to Français